
Онлайн книга «Полутона»
Я закрываю глаза. – Я в порядке… Просто все это тяжело. – Это твой отец? Киваю. – Познакомилась с ним вчера. – Боже мой. Твоя мама однажды рассказала мне, кто он. Но после ни разу о нем не упоминала. Прости меня, это прозвучит ужасно, но, по правде сказать, я думала, это шутка. «Такая же шутка, как рак». В зеркале я вижу, как Мэри скосила глаза, изучая Фредерика. – Он действительно хорош. Неудивительно, что твоя мама… – Она не стала заканчивать фразу. Я не виню Мэри за эти слова. Сама пыталась представить это: двадцатиоднолетний Фредди и девятнадцатилетняя мама. Она выжидала время в Нью-Гэмпшире, копила деньги на колледж. А он был местной звездой, выпускник музыкальной школы, еще месяц – и он станет известен по всей стране. Каким-то образом они однажды встретились, возможно, после его концерта. Вдвоем они сняли всю свою одежду и сделали ребенка. Затем он уехал в свой первый тур еще до того, как мама узнала, что произошло. Мать была не такой, я знаю. Она изначально была Хорошей Девочкой – ходила на курсы медсестер и в то же время работала на полную ставку, потом работала двойные смены ради дополнительных денег. Мама могла учуять недоделанную домашнюю работу или невымытую тарелку за квартал. У мамы, которую я знала, была усталая улыбка, и она ни по кому не сохла. – Раз уж ты здесь, нам следует поговорить начет дома, – произносит Мэри, ее ножницы работают у меня за спиной. – Я отключила все, кроме электричества. А аренда оплачена до пятнадцатого августа. – Пятнадцатого августа, – повторяю я. Мэри откладывает ножницы, разворачивает кресло и смотрит мне прямо в глаза. – Если тебе нужен еще месяц, можем сказать арендодателю. Но я не думала, что ты захочешь тратить свои деньги на дом, в котором не живешь. – Нет, я… – предполагается, что я отправлюсь в Клэйборн вскоре после этого. – Звучит отлично. – Я все упакую, Рейчел, – шепчет Мэри. – Тебе не обязательно этим заниматься. Но должны быть какие-то вещи у тебя в комнате, которые ты захочешь перебрать, раз уж ты все равно здесь. Ты вообще собираешься в Атланту? Я медлю с ответом. – Не думаю. Моя тетя Лиза приезжала на похороны. Помню тот день урывками. Зал был битком, по большей части пришли медсестры из больницы, где работала мама. Мои друзья из хора, но я не разговаривала с ними. Лишь оцепенело сидела там, в первом ряду между Хейзом и тетей, которую едва знаю. Мамина сестра жила в семи часах езды от Орландо. Они не были особо близки, и я видела ее всего пару раз. После похорон и обеда, организованного Мэри, где я ничего не ела, тетя Лиза уехала обратно в Атланту без меня. Она предоставила Ханне Ривз объяснять это. – Тебе осталась всего пара недель в школе, – сказала Ханна своим спокойным голосом. – Я знаю, что зачисление в подготовительную школу для тебя очень важно, а для этого тебе нужны хорошие оценки. Лиза сказала, она не может оставаться в Орландо, иначе потеряет работу. Все звучало вполне логично, пока я не встретилась взглядом с Ханной. Это был единственный раз, когда она не смогла скрыть эмоций. Всего на мгновение в ее глазах блеснули слезы. В тот самый момент я посмотрела из окна автомобиля Ханны, чтобы впервые увидеть детский дом «Парсонс». Ханна глубоко вдохнула через нос. – Рейчел, такое случается часто. Твоя мать не предполагала, что конец так близко. Никто не предполагал. Она не думала, что умрет до того, как тебе исполнится восемнадцать. И твоя тетя сейчас в полном смятении. Я дам ей неделю и позвоню снова, узнаю, можешь ли ты поехать к ней в Джорджию после окончания школы. Однако затем Ханна нашла Фредерика вместо этого, который удивил нас обеих, приехав пару дней спустя. И я до сих пор не понимаю, что это означает для меня. Пока Мэри сушит мне волосы, приходит следующая клиентка. Ее стеганая сумка выглядит просто чудовищно. – Минуточку! – восклицает Мэри. – Послушай, можешь звонить мне в любое время, – шепчет она мне. – Я всегда дома после семи. Серьезно, я хочу знать, как у тебя дела. – Спасибо. Мэри отмахивается от денег Фредерика. – Как насчет того, что я оставлю чаевые? – Я слежу, как он кладет пять двадцаток в крошечный салонный конверт и оставляет Мэри на прилавке. – Разве тебе не нужен был шампунь? – спрашивает он, указывая большим пальцем на стенд с косметикой. – Ну… – Бутылка шампуня у Мэри в салоне стоит двадцать пять баксов. Мы с мамой покупали шампунь в магазине, как обычные люди. Мэри достает бутылку с полки и сует мне в руки. Затем сурово смотрит на Фредерика. – Ей нужно больше есть, – говорит она. Следом обращается ко мне: – Звони, дорогая. В любое время. * * * Часом позже я сижу в шезлонге под зонтиком рядом с бассейном отеля «Ритц-Карлтон». С учебником по математике на коленях и карандашом в руках я почти могла бы учиться. Если бы Фредерик не сидел за пару зонтиков от меня, ворча в свой телефон. Кто бы этот Генри ни был, Фредерик ему не рад. – Слушай, я понимаю, промоутер держит тебя за яйца. Иначе бы ты не скулил мне тут, как гребаная девчонка. Но прежде чем станет лучше, будет лишь хуже. Пауза, и я думаю, может, они прекратят ругаться. Но пока нет. – Чувак, – говорит Фредерик напряженно, – мне нужно освободить график, и тебе нужно смириться с моим отсутствием. Разберись с этим, Генри. Прямо сейчас, иначе я найму того, кто сделает это за тебя. Ого. Фредерику нужно освободить график из-за меня? Подходит официантка, сверкая идеальной жемчужной улыбкой. – Как ваши дела? – В порядке, спасибо, – отвечаю я машинально. На ее бейдже написано: «Хэйди». И что же эта Хэйди сделает, если я скажу, что все вовсе не в порядке? – Могу ли я вам что-нибудь принести? Стакан лимонада? Холодный чай? – Нет, спасибо. – Этот отель куда лучше, чем те, куда пробираемся мы с Хейзом, чтобы поплавать. Стакан чая стоит, вероятно, баксов шесть. – Просто махните мне, если передумаете. – Она одаривает меня очередной сверкающей улыбкой и удаляется. Часом позже я все же заказываю этот чай. – Мы немного торопимся, – говорит Фредерик другой улыбающейся официантке, когда мы садимся за столик в кафе. – Что нам заказать, чтобы принесли быстро? – Пиццу не советую, – сообщает она. – Салаты и бургеры не требуют много времени. – Понял. Пицца в отеле в любом случае рисковая затея. Хорошо, мне бургер средней прожарки. И картофель фри. |