
Онлайн книга «Волшебные неудачники. Приключения продолжаются»
– Она актриса и есть, – заметила Лейла. – А вы её тут, кстати, не видели? – Она сегодня утром была на нашем выступлении, – ответил Олли. – И аплодировала громче всех. Такая милая. – Да она и выглядит как настоящий экстрасенс, – сказала Иззи. – Даже причёска у неё как у экстрасенса – длинные, волнистые и, – и тут она перешла на шёпот, – таинственные волосы! – Да не бывает никаких экстрасенсов, – возмутилась Ридли. – А тогда откуда она про нас всё знает? – удивилась Лейла. – Да откуда угодно! У неё была куча времени с тех пор, как она вернулась в город, чтобы расспросить о каждом из нас. После случая с Боссо мы тут довольно известная компания. Картер поёжился: – Надеюсь, всё же не слишком известная. – Я вчера почитала о всяких экстрасенсах прошлого, – сказала Ридли. – Так вот. Гарри Гудини, например, не только выбирался изо всяких пут, но ещё и развенчивал мифы об экстрасенсах. Особенно о липовых. – Правда? – удивилась Лейла. – Никогда об этом не слышала, а ведь я его так люблю. – Это точно, – кивнул Тео. – Гудини делал всё, чтобы люди перестали верить всяким гадалкам, – продолжила Ридли. – На старых фотографиях, где были запечатлены вызыватели духов, спиритуалисты, он обнаружил, что та самая эктоплазма, которую они называли духом, на самом деле просто мокрая марля. – А я видел в книге фото человека, – подхватил Тео, – который якобы парил в нескольких футах от земли, но если присмотреться, то можно увидеть, что он просто спрыгнул со стула. Чистое надувательство! – Но Сандра-то говорила о реальности, – сопротивлялась Лейла, чувствуя тяжесть ключа на шее. – Если вы обратите внимание на то, что именно говорила Сандра, – не сдавалась Ридли, – то поймёте, что все её фразы были очень общие и расплывчатые. И мы сами уже рассказали ей о себе конкретные вещи. Нам просто хотелось ей верить. Но вот я – не верю. Никак не верю в то, что она общается с духовными проводниками, с призраками или чем-то ещё… – О! – вдруг воскликнула Иззи и толкнула в бок брата. – А мы тоже можем кое-что рассказать! – Что у нас сэндвич с тунцом на обед? Но это не новость, – сказал Олли. – Нет, тупица! – А, ты про призраков! – Какие ещё призраки, – фыркнула Ридли. Олли даже подпрыгивал от волнения. – По «Королевским дубам» всю неделю ходили слухи. – О ком? – спросил Картер. – Скорее даже о чём! – поправил Тео. – Подойди поближе, и мы расскажем тебе всё, – проговорила Иззи заговорщицки. – Наши приятели из работающего здесь персонала в дальнем крыле основного здания видели и слышали что-то странное! – Это правда, – в тон ей продолжил Олли. – Что-то необъяснимое! Голоса, тени. Но главное – дальнее крыло уже много лет было заперто на замок. Тео и Лейла похолодели. – Ну правильно, – сказала Ридли. – Но вряд ли это призраки. Внезапно дверь беседки распахнулась, дети даже подпрыгнули от неожиданности. – Уф, – выдохнула Иззи. – Это не призрак. Это Дин, посыльный. Тощий старик, одетый в зелёную гостиничную униформу, со старой шваброй в руках. – Дин, – позвал его Олли. Старик-посыльный посмотрел на Неудачников. – А вы слышали, – обратилась к нему Иззи, – о призраках в гостинице? – О, да! – начал Дин. – Все очень напуганы. Некоторые суеверные горничные боятся даже приближаться к старому крылу. Менеджер, мистер Арнольд, очень зол и грозится уволить их, если они не будут выполнять свою работу должным образом. – Что же это за мифические призраки? – спросила как всегда сомневающаяся Ридли. ![]() – Не знаю, не могу сказать. Только знаю, что в том крыле много всего жуткого случилось. Вот почему его давно закрыли. – Дин обернулся, будто боялся, что за ним наблюдают. – Когда-то эту часть гостиничного комплекса разрушил пожар. Полиция так и не раскрыла, кто организовал поджог, но говорят, что это сделал тот сумасшедший, которому сейчас принадлежит магазинчик с волшебными побрякушками в городе, а тогда он был примерно таким же, как вы. Он и его друзья. – Что?! – выдохнула Лейла. – Этот сумасшедший – мой папа! Щёки Дина стали пунцового цвета, как розы на лужайке. – Простите меня, мисс, не обижайтесь, пожалуйста. Картер посмотрел на друзей. – Погодите секундочку. Мистер Вернон совершил поджог? – Да это просто слухи, – пролепетал Дин. – Крыло восстановили, но вскоре после этого полили такие чудовищные дожди, что крыша не выдержала и крыло затопило. Снова сделали ремонт, но тут же началось нашествие чёрной плесени. И вместе с ней термитов, мышей и пауков. Точно это место кто-то проклял. Наконец владельцы решили это крыло просто закрыть и использовать в качестве подсобного помещения. Я слышал, что его хотят скоро открыть, но очень в этом сомневаюсь. После всего произошедшего там просто кишат всякие призраки. Тут он вдруг осознал, что перед ним дети, и добавил: – Только я вам ничего не рассказывал, не выдавайте меня! – Ладно, Дин, – успокоил его Олли. И посыльный ушёл, волоча за собой швабру. – Старик действительно любит посплетничать. – Вы правда думаете, что это мой папа устроил поджог? – Ничуть, – ответил Картер. – Это явно какая-то сплетня. – А как же призраки? – осторожно спросил Тео. – Наверняка Волшебные неудачники должны в этом разобраться. Ридли подняла руки и сказала: – Призраков не существует! – Помните, что сказал мистер Вернон, – заметил Картер. – Главное не в том, существует ли магия, а в том, верим ли мы в неё. Это же относится и к призракам. – Хорошо, – наконец согласилась Ридли, – вот именно это Неудачники и будут расследовать. – А если мы всё же обнаружим призраков? – спросила Иззи. – Тогда «Королевские дубы» прославятся ещё больше. Эй, что подают на завтрак в гостинице с привидениями?! – Призрачные тосты, – тут же откликнулся Олли. – С вареньем из сонных ягод! – добавила Иззи. – Надеюсь, привидения здесь настоящие! – И взглянуть на них приезжает всё бо-о-о-ольше гостей! – Только если персонал не разогнали за суеверия. |