
Онлайн книга «Лоцман. Власть шпаги»
![]() — Покойной ночки, сотоварищи дорогие. — И тебе сладких снов, Никита Петрович! Ишь ты — «сладких слов»! Вот ведь прощелыги… Неужто и впрямь так старого португальца боятся? А что же? Наверное, да, боятся. Боятся и уважают, сеньор Рибейруш — человек непростой, тем более с таким прошлым… с которым, верно, еще и не растался полностью. — Господине, хлебушек доедать не будешь? — кто-то зашептал совсем рядом, едва только Бутурлин растянулся на соломе. Вообще-то Никита Петрович собирался оставить с полкуска хлебушка на утро, чтоб новый день на пустой желудок не зачинать. Но… раз уж так просят… Вытащив из-за пазухи хлеб, молодой человек выбросил в сторону руку: — На! Кушай. — Спаси вас Господь, господин… Бутурлин скосил глаза — голос (приглушенный, но звонкий) почему-то показался ему смутно знакомым: — Ты кто будешь-то? — Матушка Флорианом прозвала. А так Флором кличут. — Ну, кушай, Флор. Да это… я пока вздремну малость, а ты покарауль — мало ли. — Не извольте беспокоиться, господин. Все выполню в точности. Мальчишка. Ну да, судя по голосу — отрок. Уж девок-то здесь — с такими-то прохиндеями — точно держать не стали бы. Тогда не камера была бы, а чтой-то совсем непотребное. Лоцман заснул сразу, едва только голова его коснулась соломы, словно провалился в черноту, и спал себе спокойно безо всяких сновидений. Сава богу, нынче никакие змеи не снились — выспался, проснулся — уже свет в окошке желтел, вернее сказать, золотился. Солнышко, похоже, поднималось уже. — Доброе утречко, господин! Гутен морген. Ну, вы и спать! Стражники под утро явились — вы и ухом не повели! — Какие еще, к ляду, стражники? — Бутурлин повернул голову… и удивленно моргнул. Парень-то, отрок голодный, старым знакомцем оказался! Он, он, гаденыш, вчера попался! Он, он — худой, лохматый, оборвыш! Глазищи-то сверкают — ого! — А-а-а! — узнав, Никита Петрович схватил отрока за ухо да спросил строго: — Ты почто, Флор-Флориан, у меня перстень украсть восхотел? — Так, господине, на хлебушек. У-у-у, больно… — На хлебуше-ек, — скривясь, передразнил лоцман, однако ухо все ж таки отпустил. Да и к чему держать-то? Куда этот оборвыш отсюда, из узилища, денется-то? Хотя… некоторые все же делись… Что-то не видать было навязчивых вчерашних знакомцев — ни Карпа, ни Лазеби, ни лысого. — А где это… дружки-то мои? — обведя взглядом камеру, удивленно протянул Бутурлин. — Эй, Карп! Лазебя! — Увели их, господин Петр Никитович! — Никита Петрович, чудо! — Ой… прошу простить… — отрок дернул шеей и заморгал. — А что до дружков ваших, так забрали их стражники. Еще утром раненько увели… Думаю, их уже даже и того, повесить успели. — Как это — повесить? — приподнял брови лоцман. Оборвыш Флориан усмехнулся: — За шеи, господин Никита Петрович. Сочтя усмешку весьма невежливой и дерзкой, Бутурлин тотчас же отвесил зарвавшемуся отроку хорошего смачного леща: — Понимаю, что не за задницы! Не понимаю — почему так быстро? — У-у-у, — потерев ушибленный лоб, Флор плаксиво вытянул губы. — Так оно понятно. Просто не повезло им. Судья-то на этой неделе — Карл Линдберг. Законник Карл. А вот нам повезло! Здесь, в крепости, обычно до обеда вешают. — О как! — Так что, герр Никита Петрович, мы еще поживем. До завтра. Услыхав такие слова, Бутурлин неожиданно расхохотался: — Я смотрю, умеешь ты обнадежить, отроче Флориан! Кто-то из сидельцев несмело хохотнул. Узников, кстати, осталось не так уж и много — как видно, судья Законник Карл отличался завидной трудоспособностью и не любил откладывать дела в долгий ящик и тянуть кота за хвост. Вот и сейчас, не успел лоцман договорить, как снаружи, в коридоре, послышались уверенные шаги, грубые голоса и лязг. Дверь распахнулась: — Ты, ты… и ты! — ткнул пальцем усатый сержант. — Идем. Живо! Тех, кто не успел быстро подняться на ноги, стражники подбодрили пинками. Повели… — А вы — ждите! — обернувшись на пороге, сержант погрозил оставшимся кулаком и вдруг вполне добродушно улыбнулся. — Долго нынче не засидитесь. Господин судья рассмотрит все ваши дела. — Хорошо бы — по справедливости, — выкрикнул кто-то. — Так само собой, — ничуть не смутился стражник. — По справедливости и по законам шведского королевства, ага. И впрямь, Законник Карл разбирался с делами быстро. Не прошло и пары часов, как тюремные стражи явились и за всеми остальными узниками. — А ну, давай, руки за спины! Выходим… Едва вышли на крепостной двор, как ударило по глазам солнце. Узники разом прищурились, застыли… — Пошли, пошли, — подогнали тюремщики-стражи. — Чего встали-то? Внутренний двор крепости Ниеншанц в те времена представлял собой неправильный прямоугольник или, точнее, скособоченный недоквадрат. Вдоль мощных стен тянулись приземистые бревенчатые здания — оружейные и пороховые склады, казармы и дом коменданта, красивый, с высокими окнами и резным крыльцом. На крыльце, под навесом, стоял массивный конторский стол, покрытый густо-зеленым сукном. Слева и справа за столом сидели два неприметненьких человечка в одинаковых синих кафтанах и с перьями в руках — секретари-писари, местные дьяки. Перед каждым стоял чернильный прибор, а по всему столу валялись листы плотной желтоватой бумаги. Посередине, в кресле с высокой деревянной спинкой, украшенной тремя позолоченными коронами, возвышалась сухопарая фигура судьи. Желтое исхудавшее лицо и набухшие веки сего уважаемого господина явно свидетельствовали о нездоровье, хотя темные глубоко посаженные глаза смотрели на мир с блеском и бодростью. — Та-акс! — завидев новую партию приведенных тюремщиками обвиняемых, судья оживился и азартно потер руки. Тонкие, длинные пальцы его нервно забегали по столу. — Ну, что же, начнем, пожалуй… Кто тут у нас первый? Впрочем, какая разница? Взяв первую попавшуюся бумагу, господин Карл «Законник» Линдберг откашлялся и громко прочел: — Магнус Флориан Флокс. Четырнадцати лет от роду, уроженец славного города Ниена, податного сословия — из городских обывателей, ныне — сирота, пристроен в работный дом господина Сконе. Из коего дома сбежал… Сбежал! И ныне бродяжничает. Означенный Флориан… ага, ага, вот он… обвиняется в краже пирогов из лавки господина Юхана Оттова сына Петрова, также ниенского обывателя… И сколько же пирогов ты украл, мошенник? Покусав тонкие губы, судья строго воззрился на подведенного стражниками Флора. — Два, господин судья, — опустив очи долу, со вздохом пояснил отрок. |