Онлайн книга «Священная»
|
– Возьми его, – настаиваю я. Он протягивает руку, стараясь не коснуться меня. И я опускаю в раскрытую ладонь браслет. Шармы звенят, стуча друг о друга, когда Семъйяза стискивает их в кулаке. – Это я подарил ей его, – говорит он. – Как ты догадалась. – Я не догадалась. Скорее почувствовала, что надо сделать, – отвечаю я. А потом разворачиваюсь и, не оглядываясь, возвращаюсь к своей семье. – Малышка, у меня чуть инфаркт не случился, – говорит Билли. – Пойдем отсюда. Я хочу домой. Когда мы уходим, Семъйяза все так же стоит за забором, словно застывший мраморный ангел. Но чего я реально не ожидаю, так это полицейских, которые ждут нас у крыльца. – Что все это значит? – спрашивает Билли, когда мы подъезжаем к дому. На подъездной дорожке припаркована патрульная машина, а вокруг шныряют двое копов. – Нам нужно поговорить с Джеффри Гарднером, – говорит один из них. А затем смотрит на брата. – Это вы? Джеффри бледнеет. Но Билли, как и всегда, воплощенное спокойствие. – По какому поводу? – Она упирает руки в бока и свысока смотрит на них. – По поводу пожара на водохранилище Палисейдс в августе прошлого года. У нас есть основания предполагать, что он может быть в этом замешан. – А еще мы бы хотели осмотреться, если вы не возражаете, – говорит другой офицер. Но у Билли все под контролем. – У вас есть ордер? Офицеры краснеют под ее пристальным взглядом. – Нет, мэм. – Что ж, я опекун Джеффри. И мы только вернулись с похорон его матери. Так что, думаю, ваши вопросы могут подождать. Желаю вам приятного вечера, джентльмены. После этого она берет нас с Джеффри под руки и ведет в дом. И только когда дверь с грохотом захлопывается за нами, она делает глубокий вдох. – Да уж, кажется, у нас возникли проблемы, – говорит она, глядя на Джеффри. Он пожимает плечами. – Ну и пусть допрашивают. Мне плевать. Я признаюсь, что сделал это. – Ты что? – восклицаю я. Хотя в глубине души это меня не удивляет. Потому что нечто подобное я подозревала еще той ночью, когда увидела его выбирающимся из леса. – Это было моим предназначением, – говорит он. – Это снилось мне с тех самых пор, как мы переехали в Вайоминг. Именно я должен был устроить тот пожар. Билли хмурится. – Ну, как я и говорила, у нас проблемы. Оставайтесь сегодня дома, хорошо? А мне нужно сделать несколько звонков. – Кому? Что, в общине и адвокат есть? – саркастически спрашивает Джеффри. Билли совершенно серьезно смотрит на него своими сияющими темными глазами. – Вообще-то да. – Еще скажи, что и бухгалтер есть. – Его зовут Митч Хэммонд. – Плевать, – говорит он. – Я буду в своей комнате. Сейчас на его лице нет ни тени уязвимости и беззащитности мальчика, потерявшего свою маму, которые виднелись там сегодня утром. Он разворачивается и идет к лестнице. Билли уходит в мамин кабинет и закрывает за собой дверь. А я остаюсь одна. Снова. Через несколько минут окружающая меня тишина становится оглушительной. Но за это время мне удается сложить всю картину, поэтому я направляюсь в комнату Джеффри. Он не отвечает на стук. Так что я заглядываю внутрь, чтобы убедиться, что он не выбрался из окна. Но брат в комнате, роется в комоде. Правда, тут же останавливается, смотрит на меня. Я вздыхаю. – Знаешь, нам обоим будет легче, если ты перестанешь ненавидеть меня хоть на десять минут. – Это твой сестринский совет? – Да. Я старше и мудрее. Так что тебе стоит ко мне прислушаться. Да и мама хотела, чтобы мы поддерживали друг друга. Только я не осмеливаюсь сказать это вслух. Он фыркает и вновь возвращается к своим носкам. – Что ты делаешь? – спрашиваю я. – Собираю сумку на тренировку. – Ох. – Я занят, понятно? – Джеффри… – Я сдвигаю кучу грязной одежды со стула и сажусь на него. – Что я такого сделала, что ты так меня ненавидишь? Он замирает. – Ты и сама это знаешь. – Нет. Вернее, да, я вела себя как эгоистка в прошлом году, зациклившись на своем предназначении и всем, что с ним связано. И не думала о тебе. – Неужто осознала? – Прости, если я игнорировала тебя или отвлекала от тебя внимание, потому что была слишком сосредоточена на своем предназначении. Но я ничего не знала о твоем, клянусь. А ты не хочешь передо мной извиниться? Он с недоуменным видом поворачивается ко мне. – За что? – уточняет он. – Ты и сам знаешь… – Нет. Так что лучше сама мне скажи. Он срывает галстук и бросает его на кровать. – Это ведь ты устроил пожар! – Да. И теперь, наверное, попаду в колонию для несовершеннолетних. А они вообще есть в Вайоминге? – Джеффри… Но он не собирается останавливаться. – Как это удобно для тебя, да? Теперь есть кого винить в случившемся. Если бы я не устроил второй пожар, то Такеру бы ничего не угрожало, твои отношения с Кристианом были бы безупречными, а ты сама стала бы идеальным маленьким ангелочком, выполнившим свое предназначение. Да? – А ты уверен, что пожар был твоим предназначением? – А ты уверена насчет своего? – выпаливает он. – Да, тут ты прав. Но я и правда ничего не понимаю. Это просто не укладывается в голове. Я верю, что у тебя были видения об этом и ты считал это своим предназначением. – Ты хоть представляешь, как мне тяжело было? – чуть не кричит он. – Все это безумие не оставляло меня ни на минуту. Я то и дело думал о том, что от этого пожара могут погибнуть люди и животные. Что пострадает лес, а пожарные будут рисковать своей жизнью, чтобы потушить его. Но все равно это сделал. – Его губы кривятся от раздражения. – Я сделал свою часть работы. А потом пришла ты. Я опускаю глаза и смотрю на свои руки. – Если бы я этого не сделала, то Такер бы погиб. – Ты так сильно ошибаешься, что мне тебя даже жалко, – чуть более спокойно говорит Джеффри. – Как и всегда. – Что? – Я удивленно смотрю на него. – Джеффри, я была там. И спасла Такера. Если бы я пришла не вовремя, то он бы… |