
Онлайн книга «Таинственная планета»
– Болеет просто, – ответил Немо и протянул Луне носовой платок. Местные отшатнулись, кольцо вокруг Луны существенно расширилось. Селяне пятились, наступая друг другу на ноги, но совсем сдавать позиции пока не собирались. Луна шумно высморкалась. – Опять в Южном Блоше эпидемия, значит, – вздохнул толстяк. – Я – Берр, местный псарь. Луна не удержалась и снова забулькала в платок. – Совсем больная, – покачал головой Берр. – Вы вот что. Идите прямо к Уиллу, врачебнику местному. Дом его узнаете по красной калитке. Вон там, – махнул он рукой на край поселка. – И горжеток остерегайтесь, много их тут нынче. Ну, да сами знаете. Я б вам дал провожающего, да вот заняты все. Очень. С этими словами псарь стал подталкивать тех, кто поближе, и многозначительно кивать тем, кто подальше. Немо и Луну такой ход событий вполне устраивал, и они заспешили в указанном направлении. – Ты их слышал? – хихикнула Луна, стоило только отойти на достаточное расстояние. – Псарь! Врачебник! Горжетки! Это вообще о чем? Стало совсем темно. До деревни оставалось несколько десятков шагов. Луна приободрилась, но чихать не перестала. Внезапно кустарник справа зашевелился, и оттуда показалась длинноносая мордочка. – Смотри, у них тут собачки! – воскликнула Луна и, протянув вперед ладонь, начала причмокивать губами. Но не успела она сделать и шага навстречу, как «собачка» завыла низким утробным голосом, который никак не вязался с ее крошечным размером. Зов был услышан. С разных сторон отозвались такие же громогласные завывания. Из кустов и высокой травы один за другим появлялись родственники «собачки». Все одинаковые, будто сделанные под копирку. В сумерках их глаза поблескивали красными огоньками, острые зубки фосфоресцировали зеленым. Лапы – по три пары у каждой – были неестественно вывернуты, будто «собачки» находились в тесном родстве с пауками или насекомыми. Зверьки обступили Немо и Луну плотным кольцом. И вдруг, как по команде, бросились в атаку. Они царапались, цеплялись за одежду и выли, выли, не переставая. Немо видел, как Луна одной рукой закрыла лицо, а второй отбивалась наугад. Он пытался добраться до нее, но одна из тварей ловко запрыгнула ему на плечи и завыла прямо в ухо. Немо схватил зверька за лапку и отшвырнул в сторону. Рядом раздался протяжный мелодичный звук. Рой шестилапых «собачек» рассеялся так же внезапно, как и появился. Молодой парень с горном в руках протрубил им вслед еще раз. На вид он был чуть старше Немо. Темноволосый и кареглазый. – Вовремя, – Луна улыбнулась незнакомцу. Тот пожал плечами, мол, не стоит благодарности. Но было видно, что ему приятна похвала девушки. – Что это за зверье? – вмешался Немо. – Ну, вы как с неба рухнули! – удивился их спаситель. – Горжетки, конечно. Повезло еще, что на молодняк наткнулись. Пошли скорее, не хочу я общаться с их мамочкой. Царапины от горжеток были неглубокие, но их жгло так, будто на раны брызнули уксусом. Луна постанывала, забывая чихать. – Сильно они тебя, аж лицо посинело, – посочувствовал незнакомец, назвавшийся Артуром. – Вам срочно нужно к отцу. У детенышей яд не сильный, все быстро пройдет. По счастливому совпадению отец Артура и был тем самым врачебником, к которому отправили их местные жители, приняв аллергию Луны за неведомую болезнь. Артур довел их до темно-зеленого дома с красной калиткой, окликнул отца и ушел. – Опять зверье гоняет, – покачал головой старик. – В псари метит, не иначе. Уилл пригласил гостей в дом и с трудом прикрыл тяжелую дверь. Бросив беглый взгляд на исцарапанных подростков, он заковылял к шкафу. – Откуда такие будете? – бросил он через плечо, звеня склянками с лекарствами. – С этих, как их, Южных Блох, – вспомнил Немо слова Берра. – А вы как лекарь тут? – Калекарь? Вот еще! Странно ты выражаешься. Вот будто… А как звали твою бабку? – внезапно огорошил Уилл. – Ялила, – растерялся Немо, – а зачем вам? – Странно, странно, – пробормотал врачебник, протягивая гостям две рюмочки с изумрудной микстурой, и начал разливать травяной чай. – Ну, посидите, что ль. До утра недолго осталось. – А мы не помешаем? – спросил Немо, покосившись на наручные часы. С момента их приземления прошло совсем немного времени. – Позавчера спал! – бодро отозвался старик. – Вы пейте, кушайте. Варенье яблочное сам варил. Лепешки наисвежайшие. – Яблоки? – удивился Немо. – Здесь? Лепешки хрустели на зубах, будто были сделаны из местного гравия. Варенье оказалось кислым, а чай – солоноватым. Луна медленно поставила чашку мимо блюдца. Подняла мутные глаза на Немо, открыла рот… и рухнула ему на плечо. – Да что же это! – засуетился старик. – Да как же! Противоядие же действует мгновенно. Немо бросил взгляд на чашку и вдруг понял. – Аллергия! У нее аллергия! Это какое-то растение!.. Уилл опрокинул жестяную коробку со множеством бумажных конвертов, быстро нашел нужный порошок и высыпал его в стакан. Ловко разжал Луне зубы и влил лекарство. Через секунду Луна закашлялась и открыла глаза. Старенький врачебник смотрел на нее с интересом. – Спасибо, – сказал Немо за Луну. – Что ж вы сразу не сказали про аллергию? – заметил Уилл. – Да мы к вам за лекарством и шли, только горжетки напали… Нас сюда Берр направил. – И был не слишком дружелюбен, – буркнула Луна, постепенно приходившая в себя. – Так ясное дело: подумал, инопланетники вы, – усмехнулся Уилл. – Ино… А! – догадался Немо. – Отчего вы их так не любите? – Да как в Южном Блоше корабль ихний разбился, так и осерчали. Урожай тогда сгорел, до сих пор поле не заросло. Зверье мелкое все в окрестных деревнях сдохло. Горжетки с голодухи озверели совсем, хоть и раньше, говорят, не шибко любезными были. Зато грибы, я тебе скажу… Но Немо уже не слышал ни про горжеток, ни про грибы. В ушах стучало: «корабль разбился». – Как давно? – выдавил он пересохшими от волнения губами. – Да уж с полгода, – ответил Уилл и покачал головой. Немо обхватил голову руками и уставился в стол. Луна робко обняла его за плечи. – Это не обязательно они, – прошептала она, – сначала сходим туда и посмотрим… – Да я вам и так покажу! – Старик засуетился и полез в шкаф. Достал оттуда черную жестяную коробку, из нее – еще одну, и уже оттуда аккуратно выудил истрепанную местную газету. На первой странице значился крупный заголовок – и это было явно не «добро пожаловать, дорогие гости». На фотографии под статьей в груде искореженных металлических обломков с трудом можно было распознать корабль. Но погнувшийся металлический диск Немо узнал моментально. Это был фрагмент двигателя в кораблях типа «Зеро». Родителям для экспедиции предоставили суперсовременный корабль, однако отец настоял на замене некоторых деталей на те, которые считал более подходящими. И такой диск Немо видел собственными глазами в ангаре на Валоре. |