
Онлайн книга «Туннель из костей»
Я фыркаю. – Всего на девяносто? – Что говорит твой призрак? – спрашивает Адель, вставая на ноги. Кот прижался к ней и закрывает ее своим телом, как пушистым щитом. Не обращая на нее внимания, Джейкоб упрямо выпрямляется, сложив руки на груди. – А что, если Тома не появится? Но он появится. Я это чувствую. Так же ясно, как чувствую постукивание, когда привидения рядом. Как ощущаю под своими пальцами Вуаль. – Отлично, – Джейкоб все еще не сдается. – А как ты собираешься попасть в катакомбы? Если не ошибаюсь, съемки закончены, там все наверняка закрыто, а мы завтра уезжаем. У меня сердце просто обрывается. Не думайте, что у меня нет плана. План есть, но очень, очень скверный. Джейкоб читает мои мысли и приходит в ужас. – Ох, только не это. Глава двадцать вторая
Записи хранятся в темном металлическом чемоданчике. Я сажусь перед ним на корточки и прикасаюсь к замкам. – Адель, – говорю я, – нужно, чтобы ты вышла в коридор и постояла на шухере. Она непонимающе хмурится. – Что такое на шухере? – Выражение такое, – объясняю я. – Значит, мне нужно, чтобы ты следила. Скажи, когда на горизонте будет чисто. – На горизонте? Как в море? Я мучительно подбираю слова, чувствуя себя беспомощной. – Просто постой в коридоре и постучи в дверь, если увидишь, что идут мои родители. Она отпускает Мрака и выходит, а я перевожу дух и нажимаю на замки. – Подожди, – останавливает меня Джейкоб. – Кэсс, ты же знаешь, я и сам не прочь похулиганить… – Ничего подобного, – возражаю я. – Ты слабак и трусишка. – Ладно, не обзывайся. Просто послушай. Бывают плохие поступки, а бывают реально плохие. И то, что ты задумала – реально плохо. – Знаю, – шиплю я. – Но еще бывают призраки, а бывает полтергейст. И мы имеем дело, – говорю я, показывая на телевизор с выключенным звуком, – с полтергейстом. На экране машины «скорой помощи» окружили горящее здание. В следующую секунду кадр меняется, мы видим улицу, на которой все движение остановлено, а бригады ремонтников пытаются пробраться к искрящей линии электропередачи. Джейкоб вздыхает, возразить ему нечего. И я открываю крышку. В чемоданчике два отделения. В одном, выстланном темным поролоном, лежат кассеты с записью, во втором есть пазы, в которые вставлены электронные карты памяти. Ну конечно. Телевизионщики снимали обоими способами. К счастью для меня все тщательно пронумеровано и подписано, причем указана не только дата, но и место съемок. Первая карта называется «ТЮИ». Сокращение от Тюильри. На второй написано «КАТ». Ясно, это катакомбы. Я провожу пальцами по ярлычку. Катакомбы – одно из самых известных мест во всем мире. Без них ни одна передача, посвященная призракам Парижа, не может считаться полной. Значит, если я уничтожу запись, им придется туда вернуться. Джейкоб выразительно покашливает. – Знаешь, Кэсс, я думал, что забраться в открытую могилу и спрятаться под покойником было плохой идеей. Но по сравнению с тем, что ты задумала сейчас, это уже кажется верхом благоразумия. – Я должна это сделать, Джейкоб. – Нет, не должна, – он присаживается рядом со мной. – Тогда, в Шотландии, ты застряла в Вуали. Сейчас – ничего подобного. И если ты как следует подумаешь, то поймешь, что полтергейст – это не наша проблема. – Как раз наша. Да если бы и не была, мы же единственные, кто может его остановить. Джейкоб, пойми, если мы не сделаем что-нибудь, могут пострадать люди. – А так можем пострадать мы! – почти кричит Джейкоб. Я внимательно смотрю на него. – Ну, ты, – исправляется он. – И ничего хорошего в этом нет. Я покачиваюсь на пятках. – Это закон Человека-паука. – Какой? – Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. С большой силой… – я делаю паузу, чтобы он мог сам закончить фразу. В ответ Джейкоб что-то бурчит. – …бшая отсть… – Что-что? – переспрашиваю я. Он ковыряет пол носком кроссовки. – …приходит большая ответственность. – Вот именно. Джейкоб вздыхает. – Не могу поверить, что ты приравняла меня к Человеку-пауку, – ворчит он, а я тянусь за пленкой. Джейкоб прикрывает глаза рукой, как будто не может на это смотреть. К сожалению, мне смотреть приходится. Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость, думаю я, вынимаю из паза карту памяти с записью катакомб и убираю ее в задний карман джинсов. – Иногда мне кажется, что на самом деле ты фанат не Гриффиндота, а Слизеркора [17], – бубнит Джейкоб. Представьте себе, он действительно не читал «Гарри Поттера». – Ничего подобного, – я достаю кассету с пометкой «КАТ» и верчу пластиковый футляр в руках. – И как ты собираешься объяснить это исчезновение? – спрашивает Джейкоб. – Свалишь все на полтергейст? Думаешь, родители тебе поверят? Я сижу, уставившись на этикетку, и думаю. «КАТ». Рядом потягивается и зевает Мрак. – Нет, – и я решительно встаю с кассетой в руках. – Но котикам же нравятся ленточки, правда? * * * Через пять минут все кончено, преступление совершено. Входит Адель – она услышала на лестнице моих родителей. Я хватаю ее за руку и вместе с ней выбегаю в коридор, чтобы перехватить их по дороге. – А, вот вы где, – выпаливаю я, чуть не столкнувшись с ними на лестнице. – А мы как раз шли вас искать. – Все в порядке? – спрашивает мама. – Да, – отвечаю я слишком поспешно. – Просто мы очень проголодались и хотели спросить, нельзя ли заказать еды. – Конечно, – с улыбкой говорит мама, и мы начинаем подниматься уже вчетвером. От волнения я не могу дышать. В последнем пункте моего плана вся надежда на Джейкоба. Точнее, на его растущие способности. – Ты уверен, что справишься? У тебя хватит сил? – сто раз спросила я, пристраивая чемоданчик на самом краю стола. |