
Онлайн книга «Последняя чародейка»
Том обернулся. – Глядите, – он показал на факелы, оставшиеся позади. Они медленно угасали, сковывая коридор темнотой. – Почему они потухли? – К ним применили Заклинание сбережения, – сказал Мастер. – Хвала небесам. Если бы их оставили гореть, мне бы пришлось потратить уйму времени, чтобы поменять их. В конце длинного, уходящего вглубь земли коридора они резко остановились. Деревянная дверь без ручки преграждала путь. Курносый высунул голову из стены. – Чего ждёте? – Ручки нет, – сказал Том. – Вам нужно под дверь. – Ох, об этом я не подумал, – Мастер опустился на корточки, просунул пальцы под дверь и приподнял её, как крышку люка. Улыбка озарила его лицо. – Большая библиотека никогда не перестанет удивлять меня. – Он кивнул Рейн. – Смелее. Рейн проползла под дверью. – Можно задать вам вопрос? – Конечно, дорогая. – Почему вы составили для Мали Заклинание управления? Они добрались до лестницы, ведущей вниз. Мастер пригнул голову, бегом спускаясь по ступеням. – Долго рассказывать. Лучше и не вспоминать, – пробормотал он. – Пожалуйста, расскажите. От мамы я этого точно не узнаю. – Жить с чувством вины тяжело. Иногда проще сделать вид, что ты никогда не совершал ошибку. Но нельзя притворяться вечно. Твоя мама доказала это, когда вернулась в библиотеку два дня назад. – Значит, она покинула Пендерин, чтобы разобраться с сестрой? – спросил Том. Мастер кивнул. – Она сказала, что устала прятаться. К сожалению, к тому времени как она пришла, книга Заклинаний Пендерина была испорчена, как и все Заклинания, которые она принесла с собой. Мали заморозила её в два счёта. Рейн будто окатили холодной водой – муки совести терзали её. Она замедлила шаг. Спустившись вниз, они вошли в круглую комнату с шестью коридорами, расходящимися в разные стороны. Один из них был освещён факелами. Мастер и Том направились туда. Рейн замерла на месте. – Почему же вы отдали ей Заклинание? Мастер глянул через плечо. Тяжело вздохнув, он обернулся. – Я был глупцом, безответственным, импульсивным. Когда я обнаружил чёрные словари, скованные в подземелье, я пришёл в ярость. Мне казалось, ни одно слово нельзя запрещать. Мастера не разделяли моих убеждений, поэтому я поклялся освободить их. А твоя мама, она мечтала творить чистое словесное волшебство и ухватилась за эту возможность. – Не верю. Мама учила меня, что переписывать Заклинания – самый надёжный путь. – Уверен, теперь она так и думает. Любой поверил бы, что копировать безопаснее, если бы развеял тёмное Заклинание над Мали. – Зачем она это сделала, не понимаю? – Мали всегда умела убеждать – задолго до того, как она получила силу Заклинания. Она умоляла. Клялась, что будет помогать людям, – его губы дрогнули. – Раскаянье пришло, но слишком поздно. Том встал рядом с Рейн. – Что произошло? – В день, когда Мелери закончила обучение, Мали выкрала магическое приспособление. Она собиралась заморозить твою маму и забрать её искру. Мелери узнала об этом, забрала свою книгу Заклинаний и сбежала. А потом пошло-поехало. С помощью новой силы Мали заставила всех испортить свои книги, ты и сама знаешь, к чему это ведёт. – Он печально покачал головой. – Творилось ужасное. Люди рыдали. Мастера слов превратились в чудовищ. Жуткая мысль пришла Рейн в голову. – Так это из-за неё началась чума? Том обомлел. Мастер нервно теребил золотое перо, вышитое у него на рясе. – Начала Мали, да. Но я и Мелери – мы тоже виноваты. И дорого поплатились за это. Рейн не отрывала от него глаз. – Куда же пропали чародеи? Они не могли заразиться чумой. Почему они бездействовали? – Мали прихлопнула их, как мух, а потом… – он осёкся. – Что же было потом? – торопила его Рейн. Руки Мастера задрожали. Глаза остекленели, и она поняла, что сейчас он видит не её – чудовищная картина стояла перед его мысленным взором. – Мали вывела их во двор. Одного за другим она сбросила их со стены цитадели на камни. – Его голос сорвался: – А тех, кто пережил падение, она держала под водой… пока они не захлебнулись. Рейн зашаталась и осела на пол. – А другие чародеи? – спросил Том. – Те, что пришли сюда после чумы? Мастер опустил голову. – Их постигла та же участь. Факелы трещали. Их дымчатые языки изгибались в безмолвном танце. В коридоре раздался голос. – Что же вы зассстряли? Зал Заклинаний сссовсем близко. Мастер перевёл дыхание, взял себя в руки и продолжил путь. Том последовал за ним, почёсывая в затылке. Огорошенная сказанным, Рейн поплелась следом. Чума началась из-за Мали? А мама помогла ей. Рейн хотелось кричать: пусть все знают, что виноваты они. Но она молчала, потому что внутренний голос шептал: их не было в Пендерине, когда ты уронила книгу. ![]() Они стояли у высоких деревянных дверей, украшенных золотыми узорами, они мерцали в свете факелов. Высунувшись из камня, Курносый Чудодей глядел на Рейн своими красными глазами. – Зал Заклинаний. Том прищурился и увидел тёмный коридор. – Мы вышли из тайного прохода? – Нет, – сказал Мастер. – Мастера слов умели держать секреты. Они бы не позволили кому-то проникнуть сюда. – Мы сссделали, как ты просссила, – Курносый растворился в камне. – Не забудь сссказать матери. – Стой, куда это ты собрался? – сказал Том. – Кто-то должен показать нам обратный путь. Курносый появился снова. – Мы так не договаривались. Том вздохнул и сказал: – А если я буду у вас в долгу, покажете дорогу? Чудодей лукаво ухмыльнулся. Сунув свои толстые лапы под голову, он лёг на каменную стену. Живот торчал, будто остров в каменном море. – Не пойдёте с нами? – спросил Мастер. – А что нам за это будет? Мастер нахмурился и глянул на Тома и Рейн. – Пусть уходят. Не хочу быть у них в долгу, – он нажал на ручку и широко распахнул двери. Их встретила ледяная тьма, какофония звона и дребезжания. Вспыхнули факелы, осветив высокий зал. Со сводчатого потолка свисал золотой светильник. Прямо под ним, тесно прижавшись друг к дружке, стояли шкафчики с деревянными полками, уставленными бутылками из синего стекла. |