
Онлайн книга «Вампир и девственница»
Волна собственничества захлестнула его. Черт возьми, он хотел ее для себя. Но что он мог предложить ей? Мог ли он с чистой совестью ухаживать за Оливией, зная, что в конечном итоге это может обернуться для нее смертным приговором? Карлос резко развернулся и с разворота ударил Робби ногой в грудь. С вампирской скоростью он схватил Карлоса за ногу и швырнул через воздух. Карлос приземлился на задницу. — Хм. Робби приподнял бровь. — Я думал, кошки всегда приземляются на лапы. Карлос фыркнул, затем перекатился на спину и прыгнул вперед, приняв стоячее положение. — Одно очко в твою пользу, большой Рыжий. — Что ты знаешь об этих трех мужчинах? — Робби двинулся вперед, заставляя вер-пантеру отступить в сторону бассейна. Карлос усмехнулся. — Насколько сильно ты хочешь это знать? — Достаточно, чтобы оторвать тебе руки, если ты продолжишь играть со мной в кошки-мышки. — Ты не можешь винить меня за то, что я веду себя как кошка, — Карлос сделал обманный выпад вправо, а затем танцующим движением ушел влево. — Я слышал, бабушка отдает предпочтение Спиро. Он — козий пастух. — Козий пастух? — Очень симпатичный козий пастух. Я его уже видел. Робби не мог себе представить, что Оливия будет довольствоваться тем, что проведет остаток своих дней на острове с козьим пастухом. Несмотря на то, что он был нежитью, он мог показать ей весь мир. Он мог бы помочь ей с работой в ФБР. Благодаря научному прорыву Романа, он мог даже стать отцом. Конечно же, он больше подходил ей, чем пастух коз. Но козий пастух мог быть с ней в течение дня. А может, и нет. Разве он не должен быть со своими козами? Чем больше Робби размышлял об этом, тем больше был уверен, что у него есть шанс побороться. — Я и ее видел, — Карлос прокрался к Робби. Он резко повернулся. — Ты видел Оливию? — О, да. Теперь я понимаю, почему ты к ней неравнодушен, — Карлос издавал шипящие звуки, вытирая руки о бедра. Руки Робби сжались в кулаки. — Я видел, как они с бабушкой выходили из мясной лавки. Чувак, ну и буфера! Зарычав, Робби рванулся вперед со скоростью вампира и схватил Карлоса за шею. — Каре ягненка, — пропищал Карлос. — Именно это они и купили. Робби ослабил свою хватку. — Лучше бы у тебя было девять жизней, паршивый кот, потому что я не позволю тебе оскорблять… Оливию. С ужасом он осознал, что был чертовски близок к тому, чтобы сказать "мою женщину”. Каким-то образом всего за несколько ночей он стал одержим ею. Но ему все же удалось оставаться реалистом. Он так много о ней не знал. А что, если ей нельзя доверять? Сотрудник ФБР может быть более склонен убить вампира, чем встречаться с ним. Он не хотел влюбляться только для того, чтобы его сердце было разбито предательством. Карлос поднял бровь. — Сколько жизней у тебя, мучачо? Робби почувствовал легкий укол в живот и, взглянув вниз, обнаружил нож, направленный ему в живот. — Ты принес с собой оружие? Это жульничество. — Ты думаешь, что Недовольный будет сражаться честно? — ухмыльнулся Карлос. — Я выиграл. — Нет, — Робби слегка сжал горло верпантеры. — Я мог бы оторвать тебе голову. Я победил. — Я бы первый ударил тебя ножом, — Карлос слегка подтолкнул его. — Я выиграл. С вампирской скоростью Робби схватил нож и отбросил его в сторону. Прежде чем Карлос успел возразить, Робби поднял его и бросил в бассейн. Дерьмо, — зарычал Карлос. — Я выиграл, — Робби с улыбкой схватил упавший нож и принялся кружить по саду, срезая цветы. — Могучий воин собирает цветы, — Карлос вылез из бассейна, с его белых штанов капало. — Ты такой жалкий, — он подошел к Робби и энергично потряс головой, отчего вода слетела с его длинных черных волос и окатила Робби. — Держи. Робби продолжал улыбаться. Он в любом случае собирался принять душ перед свиданием с Оливией. Ты его видела? — спросила Хелен, наливая себе чай. — Он пришел? — Еще нет, — Оливия закрыла за собой заднюю дверь. Она только что осмотрела пляж, но Робби нигде не было видно. Хелен зевнула. — Уже больше одиннадцати. Почему он приходит в такие поздние часы? — Не знаю, — Оливия испытывала смешанные чувства по поводу настойчивого желания бабушки встретиться с Робби. Без сомнения, она намеревалась допросить его. — Знаешь, тебе вовсе не обязательно дожидаться его. — Конечно же, нужно. Я должна убедиться, что этот молодой человек — порядочный мужчина, — Хелен со стуком поставила свою кружку на кухонный стол. — Он должен ухаживать за тобой в надлежащее время. — Он вовсе не ухаживает за мной. Хелен фыркнула. А должен. Если он не видит, какой ты ценный подарок, тогда… — ее глаза расширились. — Это что, он? Оливия резко повернулась и посмотрела в окно задней двери. Во дворе спиной к ним стоял какой-то человек. Лунный свет отражался от его рыжих волос. Робби. Ее сердце бешено заколотилось. Это так волнующе… и сбивает с толку. Она только что проверила пляж, и он был пуст. Как же он добрался сюда так быстро? Хелен поспешила к кухонному окну и выглянула наружу — Святой Кириос, он большой человек. Выглядит очень сильным. Хелен голову, стараясь наклонила — Нет, не могу, — она лукаво улыбнулась внучке. — Я никогда раньше не встречала человека, наделенного тайной. Как это волнующе! Оливия вздохнула и выглянула в окно. Он был очень волнующим. И таким великолепным. Но все равно немного страшно. — Мне нравятся его волосы, — прошептала Хелен. — Они напоминают мне огненный закат над морем. — Да, — прошептала Оливия в ответ. — Он самый красивый мужчина, которого я когда-либо встречала. Внезапно он повернулся к ним. Хелен ахнула. — Я так не думаю, ее щеки запылали. — Не стой здесь просто так, — Хелен пригладила свои седые волосы, собранные в пучок у основания шеи. — Пригласи его войти. Она открыла дверь. — Привет, Робби. — Оливия, — он медленно улыбнулся. Она улыбнулась в ответ, совершенно загипнотизированная его зелеными глазами, которые так пристально смотрели на нее. — Впусти его, — прошипела Хелен, вернув Оливию к реальности. — Пожалуйста, входи, — Оливия отступила назад. — Следи за головой. Робби слегка наклонился, чтобы не удариться о старую, выкрашенную в синий цвет дверную раму. — Это тебе, — войдя в кухню, он протянул ей букет роз и гардений. |