
Онлайн книга «Флэш. Преследование Барри Аллена»
Фелисити вывела на экран данные с других камер, установленных в Трубе. Сверкающие потоки энергии заполняли пространство. Всюду, где они вспыхивали, обнаруживался кристалл. Лучи сверкали вокруг Рэтэуэя, сплетаясь и сияя. Каждый раз, когда они переплетались, энергия становилась ярче и ощутимее. Появилась массивная фигура с нечеткими очертаниями. Бесцветная и колеблющаяся, словно живая, она заполняла все свободное пространство. – Уф, – сказал Циско, глядя на экран. – Ладно, этого я не предвидел. – Что это? – спросил Барри. – Какая-то иллюзия, – ответила Фелисити. – Вероятно, созданная с помощью звука. Восхитительно. – Этот человек… – Циско возмущенно тряхнул головой, поправляя настройки сети, – …настоящая заноза в одном месте. Восхитительная, гениальная заноза. Три человека вбежали в Кортекс через главный вход. Зеленая Стрела и Спартанец с двух сторон поддерживали Джо. Вид у них был такой же потрепанный, как и у Флэша, лица перепачканы пылью и засохшей кровью. Фелисити бросилась к Оливеру, а Айрис взволнованно обняла Джо. Джон стоял в одиночестве, обхватив одной рукой свой шлем и задумчиво улыбаясь. Кейтлин посмотрела на него со своего места и доброжелательно улыбнулась ему. Джо увидел, что на руке его дочери массивная звуковая перчатка. – А это что? Что за безумие тут происходит? Оливер заметил развалившуюся в кресле Шону. – Одна у вас. Отлично. А где Рэтэуэй? Флэш показал на экран. – В Трубе. – Что за чертовщина? – Джон подошел к экрану и показал на вихри энергии. – Создано с помощью звука, – Циско не отрывался от клавиатуры. Кейтлин тоже принялась что-то печатать. – И я готов поклясться, что эта сила направляется сюда, чтобы вырубить мои великолепнейшие защитные системы и убить нас всех. Зеленая Стрела посмотрел на Флэша. – Давай покончим с Рэтэуэем. Остановим его, и эта… штука исчезнет. – Я готов, – ответил ему Флэш. – Тогда дайте мне схему здания, – сказал он. – Мне нужен план. – Циско подчинился, демонстрируя ему главные особенности внушительной постройки. – Мы вот здесь, в Кортексе. Под нами Труба. Здесь тюремные камеры. Каждая была специально доработана, чтобы соответствовать способностям металюдей. У нас есть даже одна для Рэтэуэя. – Вы держали злодеев в заброшенном ускорителе частиц? – А вы ваших где держите? – спросил Циско. – В подземном бункере на безлюдном острове. – Что ж, – ответил Циско, скрестив руки, словно этот ответ его вполне устроил. – Мы все не без греха. Флэш продолжал всматриваться в кадры происходящего в Трубе. Странное звуковое явление исчезло. – Погодите, оно пропало. Громкий удар сотряс главный вход, ведущий в трубу ускорителя. Звуковое явление обнаружилось на виде с другой камеры. Оно пыталось пробить барьер, ударяя в него снова… и снова… и снова. – Я войду в Трубу и доберусь до Рэтэуэя, – сказал Флэш. – Оливер, вы с Джоном разберитесь с этой штукой, чтобы она не пробралась сюда. Джон спросил: – А что мы можем с ней сделать? Она состоит из звука. – Да, – ответил Циско, – но судя по тому, что я вижу, она не бесплотна. Похоже, Рэтэуэй может фокусировать звук в конкретном пространстве, придавая ему материальную форму. Так что этот монстр может пробиваться сквозь двери, несмотря на вибрационное поле, которым я защитил здание. Но, с другой стороны, и его, наверное, можно ударить, словно это живое существо. – Наверное? – Джон проверил, заряжен ли пистолет. – О, погодите! – Фелисити подошла к Айрис и забрала у нее перчатку. – Может, эта штука нам поможет? – Она снова уселась на кресло и изменила несколько настроек. Циско наблюдал за этим и давал ей советы. Через несколько минут она передала перчатку Джону. – Возможно, у тебя получится разрушить это существо с ее помощью. Или, по крайней мере, причинить ему вред. – Если это вообще возможно, – тихо добавила она. Джон смотрел на нее неподвижным взглядом. – Ты хочешь, чтобы я просто подошел к этой штуке и стукнул ее кулаком? – Он раздраженно нахмурился. – Отлично. Внезапно свет потускнел. Циско заглянул через плечо Кейтлин. – Хартли испытывает на прочность наше силовое поле, и у него предостаточно энергии, так что он может пробить его в любой момент. Даже если этого не случится, у нас все равно осталось минут пять, прежде чем он сожжет систему. И тогда мы останемся беззащитными. – Мы его остановим. Зеленая Стрела направился к выходу. Джон двинулся следом. На прощание Оливер одарил Фелисити долгим взглядом – и оба скрылись за дверью. – А мне где следует быть? – спросил Джо. – Снаружи, вместе с Айрис, – ответил Барри. – Погоди-ка… – Ты ничего не сможешь сделать против этих сил. Забери Айрис и выбирайся отсюда. Позаботься о ней. Мне будет легче работать, если я буду знать, что ты в безопасности. – Он повернулся к Шоне. – И тебе тоже лучше уйти. – Зачем? – она даже не посмотрела на него. – Если он выживет, мне все равно конец, куда бы я не пошла. Флэш начал было возражать, но потом задумался. В последний раз он оглянулся на своих родных и друзей, а затем устремился за Оливером и Джоном. Немного ускорившись, он достиг входа в Трубу первым. Когда Джон и Оливер присоединились к нему, они услышали, как с другой стороны двери доносится глухой стук. – Входи первым, – произнес Зеленая Стрела, перекрикивая грохот. – Отвлекай это существо, пока мы не проберемся внутрь, а затем атакуй Рэтэуэя, пока мы займемся этой штукой. – Но не затягивай, – добавил Джон, бросив на Флэша короткий взгляд. – Тебе же хватит нескольких секунд, чтобы разделаться с ним, верно? – Верно, – Барри улыбнулся, слегка подавшись назад. – Циско, открывай дверь. – Ладно, – ответил Циско. – Но не забывай, это не самая быстрая дверь на всем Диком Западе. Ей нужно примерно десять секунд, чтобы подняться и снова опуститься. – Понял, – сказал Зеленая Стрела. – Вперед. Тяжелый барьер начал подниматься, открывая их взорам светящуюся массу. Флэш метнулся в проход и проскользнул под дверь, как игрок в бейсбол, пытающийся успеть в последнюю секунду. Он врезался во что-то плотное – может, ноги этой штуковины, – а потом, перекатившись, поднялся. Чья-то тяжелая когтистая лапа легла ему на спину, вцепившись в костюм. По всему телу пробежала дрожь. Он ударил его локтем назад, и врезался во что-то твердое. Удары обрушились на его голову и плечи, оттолкнули его в сторону. Внезапно грохот взрыва сотряс огромное существо. |