Онлайн книга «Змей и голубка»
| 
												 Особняк Трамбле. Отравленные псы. Кровь у них в пасти. Запах колдовства в воздухе – черный, жгучий, более едкий, чем в лазарете. Иной. Встретившись со мной взглядом, мадемуазель Перро полоснула ножом по ладони и позволила крови пролиться на стол. – Пожалуй, стоит поведать тебе, шасс, что меня зовут не Бри Перро. Я Козетта, но друзья зовут меня Коко. Козетта Монвуазен. Все это время она скрывалась в Башне. Прямо у нас под носом. Я инстинктивно потянулся за балисардой, но Ансель положил руку мне на локоть. – Не надо, Рид. Она ведь помогает нам найти Лу. Я вырвался – в ужасе, в ярости, – но моя рука застыла. Козетта подмигнула мне, а затем снова обратила все внимание к столу. Темный порошок сгустился от ее крови – а затем зашевелился. К моему горлу подкатил ком, ноздри обожгло. – Что это? – Высушенная собачья кровь. – Козетта наблюдала за тем, как порошок собирается в странные символы. – Она подскажет, где искать Лу. Бо наклонился вперед и подпер подбородок рукой. – И где же, по-твоему, она может быть? На переносице Коко пролегла морщинка. – У Морганы ле Блан. – У Морганы ле Блан? – Он выпрямился и с недоверием оглядел нас, будто ждал, что кто-то засмеется. – Зачем гребаной королеве ведьм могла понадобиться Лу? – Затем, что Лу ее дочь. – Символы резко застыли, и Коко быстро посмотрела на меня. С испугом. – След Лу исчезает на севере в Ля-Форе-Де-Ю. Дальше я ничего не вижу. – Я уставился на Коко, и она едва заметно кивнула в ответ на мой невысказанный вопрос. Подбородок у нее дрогнул. – Если Лу у Морганы, считайте, она мертва. – Нет. – Я замотал головой, не желая мириться с этим. – Нам просто нужно найти Шато. Ты ведьма, ты можешь нас туда привести… Злые слезы брызнули из ее глаз. – Я не знаю, где находится Шато! Только Белые дамы могут его найти, а ты потерял единственную Белую даму, которую я знаю! – Ты… ты не Белая дама? Коко помахала у меня перед носом окровавленной ладонью, будто это должно было что-то объяснить. – Разумеется, нет! Неужели шассеры в самом деле такие невежды? Я уставился на кровь, чувствуя себя нехорошо. Все тот же едкий запах иного колдовства настиг меня. – Я не понимаю. – Я Алая дама, кретин. Ведьма крови. – Коко хлопнула ладонью по столу, разбрызгав черные капли. – Я не смогу найти Шато, потому что я там никогда не бывала. У меня зазвенело в ушах. – Нет. – Я снова потряс головой. – Этого не может быть. Должен быть иной способ. – Его нет. – Козетта вскочила на ноги и быстро утерла слезы, которые катились по ее щекам. Запах вокруг усилился. – Если ты вдруг не знаешь другую Белую даму, которая пожелает предать собственных сестер и привести в Шато шассера, – Лу не спасти. Нет. – Знаешь такую ведьму, шасс? – Коко толкнула меня пальцем в грудь. По ее лицу все так же текли слезы. Они шипели и дымились, падая ей на рубашку. Бо встал и робко коснулся ее спины. – Знаешь ведьму, готовую пожертвовать ради тебя всем, как это сделала Лу? Знаешь? Нет. – Собственно говоря… – послышался спокойный знакомый голос, – …знает. Мы разом обернулись посмотреть на мою спасительницу. Я едва не задохнулся, увидев ее огненно-рыжие волосы. Господи, только не это. Мадам Лабелль махнула гостям, которые сидели к нам ближе всего и подслушивали. – Это личный разговор, господа. Надеюсь, вы понимаете. Колдовство – обычное, приторное – разлилось в воздухе, и глаза гостей остекленели. Они снова обернулись к танцовщицам, взгляды которых теперь стали точно так же пусты. Коко прыгнула вперед и обвиняюще ткнула в мадам Лабелль пальцем. – Вы знали про Моргану. Вы предупредили Лу. Вы ведьма! Мадам Лабелль только подмигнула в ответ. Я растерянно смотрел на них. Ноздри все еще жгло. Мысли путались. Ведьма? Но ведь мадам Лабелль не… Озарение нахлынуло на меня, и горячая кровь прилила к лицу. Твою мать. Как же я был глуп. Как же слеп. Я стиснул кулаки и вскочил. Дразнящая улыбка мадам Лабелль померкла, и даже Коко отпрянула, увидев гнев в моих глазах. Ну разумеется, мадам Лабелль – ведьма. А мадемуазель Перро – Коко. А Коко – тоже ведьма. И не какая-нибудь там, а Алая дама. Из целого нового вида ведьм, использующих магию крови. А моя жена, гребаная любовь всей моей жизни – дочь Госпожи Ведьм. Наследница Шато ле Блан. Чертова принцесса ведьм. И все об этом знали. Все, кроме меня. Даже долбаный Ансель. Это слишком. Во мне что-то сломалось. И исправить это было уже нельзя. В тот миг я перестал быть шассером – если вообще хоть когда-то им был. Выхватив из ножен балисарду, я с мстительным наслаждением смотрел, как наблюдают за мной остальные. Настороженно. Испуганно. Арфистка в углу перестала играть. Она слепо уставилась в пол, разинув рот. Воцарилась зловещая, выжидательная тишина. – Сядьте, – тихо сказал я, переведя взгляд на мадам Лабелль и Коко. Обе не сдвинулись с места, и я шагнул ближе. Рука Бо сомкнулась на запястье Коко, и он потянул ее к себе, усадив рядом. Но мадам Лабелль осталась стоять. Я обратил клинок к ней. – Лу исчезла. – Я медленно и выразительно провел лезвием от ее лица к пустому стулу. – Ее забрала Моргана ле Блан. Зачем? Мадам Лабелль сощурилась и мельком посмотрела на черные символы на столе. – Если Моргана в самом деле забрала ее… – Зачем? Я поднес лезвие ближе к ее лицу, и мадам Лабелль нахмурилась. – Прошу вас, капитан, вести себя подобным образом – крайне неприлично. Я расскажу вам все, что знаю. Я неохотно опустил балисарду, когда мадам Лабелль уселась на стул. Мой подбородок дрогнул, и с каждой судорогой кровь в моих венах кипела все жарче. – Поворот событий, признаться, весьма неблагоприятный. – Мадам Лабелль смерила меня хмурым взглядом, взволнованно пригладив юбку. – Полагаю, ведьмам удалось выяснить, кем на самом деле является ваша супруга. Луиза ле Блан. Единственное дитя Госпожи Ведьм. Я резко кивнул. Ансель кашлянул прежде, чем мадам Лабелль успела продолжить. – Прошу прощения, мадам, но почему мы никогда прежде не слышали о Луизе ле Блан?  |