
Онлайн книга «Штормовой прилив»
– Столица находится за сотни миль отсюда! – Да, но его солдаты рядом. Ближе, чем тебе кажется. Они будут искать нас на суше, а имперские корабли примутся бороздить моря, пока не обнаружат нас. – Тогда станем сражаться! – воскликнула Хьелльрунн. Ромола недоверчиво вскинула бровь. – Так же, как ты сражалась в Вираге? Хьелльрунн почувствовала, как гнев покидает её. – Я – контрабандист, а не адмирал, – продолжила капитан. – А «Надежда Дозорного» – просто быстроходный фрегат, он не выстоит в битве против имперских галеонов. На долю секунды собеседницы скрестили взгляды поверх стола. Корабль заскрипел, забирая всё дальше на юг. – Но что с ними станет? – тихо спросила Хьелльрунн. – Неужели тебе всё равно? – Меня заботит множество вещей: команда, корабль, собственная шкура. И, конечно, запасы рома. – Ромола проглотила содержимое второго стакана. – Марек и Стейнер Несокрушимый более чем способны незаметно убраться из города. Ты, вероятно, позабыла, но твой брат умудрился сбежать с Владибогдана. Не думаю, что покинуть Вираг составит им особого труда. – Ты не понимаешь, – возразила Хьелль, с горечью отметив умоляющие нотки в собственном голосе. – Я могу никогда больше их не встретить! – Зато останешься в живых, и по ним будет кому скучать. Я бы тоже хотела сохранить шкуру целой. «Надежда Дозорного» не вернётся к берегам Вирага. Можешь сойти с корабля в следующем порту, если тебе вздумается, но обратно мы не поплывём. Дверь капитанской каюты распахнулась, и на пороге появились высокая рыжеволосая женщина из экипажа фрегата. Хьелльрунн нахмурилась, но контрабандистка лишь одарила её лёгкой улыбкой. – Здравия желаю! – Прибывшая повернулась к Ромоле. – Я принесла список товаров, который вы просили. Ромола взяла пергамент у подчинённой, и Хьелль поняла, что разговор окончен. Она вздохнула, приняв поражение, и выбралась из каюты, не удосужившись закрыть за собой дверь. Она прошла половину палубы, когда пальцы нащупали подаренную отцом брошь. – Ничего не случилось бы, если бы ты осталась приколотой к плащу! Ответа у застёжки не нашлось, отчего настроение девушки только ухудшилось. * * * Хьелльрунн провела день на носу корабля, снова и снова прокручивая в голове их разговор с Ромолой и ругая себя за косноязычие. Ну почему она не сумела убедить капитана развернуть судно и вернуться в Вираг? Девушка укуталась в плащ до самого подбородка. Хотя борта защищали от сильного ветра, погода стояла настолько холодная, что Хьелль подумывала спуститься в каюту. Ближе к ночи на палубе появилась госпожа Камалова. Трина, дышащая огнём послушница, плелась рядом, бросая гневные взгляды на моряков, которые осмеливались приблизиться к старухе. Бывшая Зоркая направилась прямиком к ученице, вызвав тем самым у неё прилив раздражения. – Голодая, ты делаешь хуже только себе. – Я не хочу есть. – Хьелльрунн перевела взгляд на снасти, чтобы не встречаться глазами со старухой. – Твоё дело. Продуктов всё равно больше нет – ртов уж больно много. – Я просто хочу побыть одна. – Ты расстроена расставанием с семьёй, я понимаю. Но ты должна понять, что капитан права. – Должна ли? – Это в любом случае было неизбежно, Хьелльрунн. – Госпожа Камалова придерживалась рукой за борт корабля, чтобы противостоять качке, вызванной ударами волн о потрёпанное судно. – Рано или поздно твой брат всё равно сошёл бы на берег. Он стремится в бой с Империей. У вас разные пути… – Его путь приведёт к гибели! – Хьелль встала, чувствуя знакомый жар гнева. – Какой смысл был бежать с Владибогдана? Чтобы вернуться к Империи и встретить смерть? – Он нашёл свою цель в жизни. Теперь ты должна найти свою. – Цель? Какую же? Империя отняла у меня всё! Дом, отца, брата, дядю. – Её голос оборвался. – А матери я и вообще уже не помню! Поджав губы, госпожа Камалова покачала головой с разочарованным выражением лица, которое было так хорошо знакомо её ученице. – Считаешь, ты единственная на борту, кто потерял что-то важное из-за Империи? Хьелльрунн повернулась спиной к наставнице. – Я всего лишь хочу побыть одна. – Скоро мы доберёмся до Шанисронда. Туда, где не охотятся на людей с колдовской меткой. Мы можем обосноваться там вместе с послушниками и зажить спокойно. – Чтобы я провела остаток жизни, размышляя над тем, где теперь моя семья и что с ними случилось? В чём смысл? Я собираюсь отыскать отца и брата, а потому сойду с этого чёртового корабля при первой же возможности! Госпожа Камалова кивнула и направилась обратно, однако Трина за ней не последовала. Послушница мерила любопытным недружелюбным взглядом Хьелльрунн. – Привет, – поздоровалась та скорее из вежливости, чем желая начать разговор. – Ты всегда упиваешься жалостью к себе и огрызаешься на тех, кто хочет помочь? Хьелль гневно приблизилась. – Они – моя семья, и я не жду твоего понимания. Видимо, Зоркие выбили из тебя все приличия на острове. – Госпожа Камалова говорила, что ты её лучшая ученица, но как по мне, так ты просто хныкающая маленькая девочка. – У тебя хватает наглости меня оскорблять? Те шестеро детей были бы живы, если бы ты не улизнула тайком посмотреть Вираг! – Услышав упрёк, Трина удивлённо распахнула глаза. – Быть может теперь, с их кровью на руках, ты будешь считаться с мнением других. Черноволосая послушница отпрянула на шаг, потрясённая словами собеседницы, но быстро пришла в себя и последовала за госпожой Камаловой. Хьелль гневно посмотрела ей вослед, а потом опустилась на палубу и почувствовала, как слёзы отчаяния и одиночества выступают на глазах. Наверное, она и вправду вечно плачущий ребёнок. Ребёнок, который больше всего на свете хотел, чтобы семья вернулась к ней целой и невредимой. * * * Хьелльрунн пробудилась от запаха табачного дыма и гула тихих голосов. Рядом с ней сидели Сандра и Тиф, поглощённые разговором. – Который час? – Довольно поздно для того, чтобы спать на палубе, когда есть почти отдельная каюта, – криво ухмыльнулся Тиф. Закурив трубку, он выпустил в воздух несколько колечек дыма. – Что ещё за глупости? – Мы с госпожой Камаловой поспорили. Два раза, если быть точнее. – Вы с братом обладаете поистине уникальным упрямством, – заметила Сандра, глядя в ночное небо. Затем прищёлкнула языком. – Скучаю по этому мальчишке. Слёзы подступили к глазам Хьелль при упоминании Стейнера. – И я. Но некоторым это кажется досадной помехой. – У меня кое-что для тебя есть. – Тиф сунул руку за пазуху и вытащил небольшой мешочек. – Стейнер убил бы меня, если бы я позволил его младшей сестре голодать. |