
Онлайн книга «Штормовой прилив»
– Но не столько, сколько драконы, – самодовольно заявил Гор, отчего кулаки у Стейнера зачесались. – Они не ограничены четырьмя стихиями, как вы, люди. Драконы владеют более глубокими тайнами, властью над жизнью и смертью, перевоплощением. Потрясённый юноша медленно встал и отступил за диван. Кристофин последовала за ним, поочерёдно глядя на обоих. – Фрёйа милостивая! – Стейнер, в чём дело? – прошептала она. – Ах, – выдохнул Гор, – а я уже думал, придётся демонстрировать. Ненавижу это делать, поскольку одежда в процессе всегда рвётся в клочья. – Ты не просто Гор, – воскликнул бывший пленник Владибогдана. – Я же говорил, что это сокращённое имя. – Ты – Горекрыл, отец всех драконов. Хозяин комнаты счастливо вздохнул, отпил вина и откинулся на диван, скривив губы в усмешке. – Тебе удалось вспомнить мой титул. Впечатляет. Кристофин нахмурилась. – Ты что, головой ударился? Он обычный старик, который слишком много времени провёл в одиночестве с книгами. – Знаешь ли, непрактично оставаться драконом, будучи заключённым. Места не хватает, аппетит зверский, да и страницы переворачивать когтями крайне неудобно. Конечно, я скучаю по полётам, однако это мудрое решение. Кроме того, мне же нужно поддерживать выдумку Императора о том, что он убил меня. Вернее, твой прадед. – Мой прадед? – Твой прадед. Волшебной кувалдой. Его, кстати, тоже звали Стейнер. – Что за ерунда! – Кристофин скрестила руки на груди. – В своё время я наслушалась пьяных бредней, но это уже слишком. – Если сказанное вами – правда, вы знаете Императора лучше всех ныне живущих. Гор кивнул. – Ещё бы. – Он победил вас, поработил… – Ближе к делу, Стейнер. – Все следы веселья пропали с лица Гора. – Не слишком приятно вспоминать прошлые поражения. – Всё это время вы, должно быть, обдумывали, как его убить, если представится возможность. Строили планы более семидесяти лет. Гор вновь улыбнулся. – Ты не такой глупый, каким кажешься. – Да, мне говорили. – Стейнер сел на диван. – Расскажите мне, как его уничтожить. Взгляд дракона задержался на спрятанном в мешке оружии, и он покачал головой. – На данный момент это практически невозможно. Даже твой молот не сразит его. – Почему? Кувалда пока не подводила. – Она создана для того, чтобы не знать поражений, – согласился Гор. – Более того, сделана из того же материала, что и лестница, по которой вы только что поднялись. – Чёрной стали? – Драконы способны многое вытерпеть. – Казалось, Гор вот-вот плюнет на пол. – Но не чёрную сталь. – Так как мне убить Императора? – спросил Стейнер. – Расскажите мне. – Только два клинка во всём Винтерквельде способны на это. Я знаю, потому что сам их создал на поздних этапах войны. Один из них находится у Императора, а второй украл у меня брат. – У вас есть брат? – изумилась Кристофин. – Он появился на свет из той же кладки яиц. Может, я и отец драконов, но это лишь титул за выдающиеся заслуги, принёсшие мне известность по всему континенту. – И кто же ваш неразборчивый брат? – полюбопытствовал Стейнер. – Велес. Он украл у меня один из Пепельных клинков и заменил подделкой. Я быстро узнал правду, но брат спрятал оригинал. Невзирая на то что я оторвал ему крылья, он так и не сказал, куда спрятал кинжал. Велес сбежал в Ижорию и окружил себя армией мертвецов. Если я когда-нибудь освобожусь из этого места… – Гор угрюмо глянул в сторону окна, где в свете солнечных лучей ярко блестели пылинки. – Значит, я должен проникнуть во дворец Императора, найти клинок и убить его? – Или отыскать Велеса на болотах Ижории, сразиться с ним и легионом нежити. Приложив руку ко лбу, Стейнер выпустил длинный безрадостный вздох. – Фрёйа милостивая. – А ты думал, убийство Императора – простая задача? – Гор налил вина. – Нет, мы не питали иллюзий, – вздохнула Кристофин. – Однако всё это выходит за рамки возможного. – И всё же у вас получится, – сказал отец всех драконов. – Я чувствую это. Винтерквельд ждут перемены, но кто станет их источником, пока неизвестно. – Что? Кто-то ещё пытается убить Императора? – изумился Стейнер. – Мне известно только то, что говорят кости. – А что они говорят? – спросила Кристофин. – Они шепчут о королеве-воительнице, которая восстанет на юге. Она пережила невообразимые трудности и теперь идёт на север, но с какой целью, я не могу сказать. – Что ещё? – О силе некоей сущности, что спала под водами морскими долгие десятилетия. – А мой отец? – О нём кости не сообщают. Он не несёт важности для грядущих перемен. Стейнер поднялся на ноги и достал из мешка кувалду. – Зато он важен для меня. – Судьбу не заботят личные привязанности, Стейнер. Твой отец не повлияет на конечный исход войны. Он уже сыграл свою роль. Молодой кузнец поднёс кувалду к лицу надменного собеседника. – Я бы сказал, что его судьба очень сильно повлияет на будущее мира. Если понадобится, я уничтожу целый континент, чтобы вернуть его. Гор посмотрел на волшебный молот и резко побледнел. Сердито взглянув на Стейнера, он оттолкнул оружие. – Какой напор! Все мужчины в вашей семье такие. – Пойдём, – тихо позвала любимого Кристофин. – Он был полезен нам. По-своему. – Она взяла его за руку, и они вместе направились к лестнице. – Стейнер, – позвал Гор, поднимаясь с дивана. – Если ты убьёшь Императора и займёшь трон, не повторяй моих ошибок и ошибок Императора. – Я никогда не собирался становиться правителем. Я лишь хочу, чтобы Империя прекратила забирать детей из Обожжённых республик. Хочу, чтобы они перестали разлучать семьи. – Природа не терпит пустоты. Когда ты сядешь на трон, твои ошибки повлияют на всю историю. – Какие ошибки? – Власть опьяняет. Она жестока и бесчувственна. Человек, обладающий ею, хочет всё контролировать, хочет уважения и почестей, хочет стать неприкасаемым. Но всё это лишает истинной сущности. – У Стейнера есть то, чего у вас с Императором никогда не было, – заявила Кристофин, стоя на верхней ступеньке чёрной железной лестницы. – И что же это, моя храбрая малышка? – с улыбкой спросил Гор. |