
Онлайн книга «Генералы песчаных карьеров»
![]() – Не найдется ли у вас огоньку? – В пальцах у него зажата потухшая сигарета. Человек молча достает из кармана коробок спичек, протягивает Педро. Педро прикуривает и при свете спички разглядывает его лицо. Потом возвращает коробок. – Вас зовут Жоэл? – Зачем тебе знать, как меня зовут? – Мы от Богумила. Большой Жоан и Кот подходят поближе. Человек окидывает их тревожным взглядом: – Что-то маловаты вы для такого дела. Мне взрослые нужны… – Все будет в лучшем виде. Мы не подведем. Что надо делать? – спросил Педро. – Да тут не всякий взрослый… – И тут он зажимает себе рот, боясь выболтать лишнее. – Мы умеем хранить тайну. Могила! Если «Генералы песчаных карьеров» за что-нибудь берутся, значит можете быть спокойны… – «Генералы»? Так это про вас пишут в газетах? Вы и есть – беспризорные дети? – Мы самые, сеньор. В нашей шайке мы – главные. Человек о чем-то раздумывает. – Я бы, конечно, предпочел иметь дело со взрослыми, – решается он наконец. – Но время не ждет: все надо провернуть сегодня ночью. Ладно… – Увидите, как мы умеем работать. Будьте покойны. – Ладно. Идите за мной, только держитесь в нескольких шагах. Трое послушно двинулись следом. Мужчина останавливается у ворот, отпирает замок, входит. Огромный пес бросается к нему, лижет ему руки. Впустив «генералов», мужчина ведет их через обсаженный деревьями двор к дому. Они входят в комнату, мужчина сбрасывает на стул плащ и шляпу, усаживается. Трое стоят посреди комнаты. «Садитесь», – жестом предлагает хозяин, но Педро и Большой Жоан боязливо поглядывают на широкие удобные сиденья. Только Кот вальяжно устраивается в кресле. После повторного приглашения садятся и двое остальных, Жоан – на самый краешек, точно боясь испачкать обивку. Хозяин смотрит на них, едва удерживаясь от смеха. Потом вдруг порывисто поднимается на ноги и говорит, обращаясь к Педро, в котором признал вожака: – Дело, которое я вам поручу, – и легкое и сложное. А самое главное – держать язык за зубами. – Мы не проболтаемся, – отвечает тот. Хозяин смотрит на карманные часы: – Четверть второго. Раньше половины третьего он не вернется… – Во взгляде, которым он окидывает мальчишек, все еще сквозит легкая растерянность. – Времени мало, – говорит Педро Пуля. – Чтобы поспеть, нам надо выйти сейчас. Хозяин наконец решается: – Третья улица отсюда. Предпоследний дом справа. Будьте осторожны, на ночь там спускают собаку – и зубастую. – Нет ли у вас кусочка мяса? – прерывает его Большой Жоан. – Зачем тебе? – Не мне, а собаке. Небольшой кусочек. – Сейчас поищу. – И снова оглядывает троицу, словно спрашивает себя, не зря ли доверился он этим мальчишкам. – Итак, войдете. Рядом с кухней, над гаражом, – комната слуги. Его самого там не должно быть: он ждет хозяина в доме. Вот в эту комнату вы и должны проникнуть. Надо отыскать там вот такой сверток, точно такой. – Он достает из кармана плаща маленький пакетик, перевязанный розовой ленточкой. – Точно такой. Может, его и не окажется в комнате, может, слуга носит его при себе. В этом случае – все. Ничего не попишешь. – На секунду лицо его искажается гримасой отчаяния. – Эх, если бы я сам мог… Да нет, конечно, он в комнате. А если нет?! – И он закрывает лицо руками. – Можно будет принести пакетик, даже если он у слуги в кармане… – говорит Педро. – Нет. Самое главное: никто не должен знать о краже. Ваше дело – подменить сверток. – Ну а если в комнате мы его не найдем? – Тогда… – Лицо мужчины снова искажается гримасой, Жоану кажется, что губы его шевельнулись, произнесли какое-то имя вроде Элиза. А может, и нет: Жоан иногда слышит и видит то, чего никто больше не видит и не слышит. Негр любит приврать. – Тогда мы все равно подменим свертки, будьте покойны. Вы не знаете «генералов»! Как ни велико отчаяние этого человека, бравада Педро смешит его, он улыбается: – Ну что ж, ступайте. Постарайтесь управиться до двух часов. Возвращайтесь сюда, только смотрите, чтоб никто вас не заметил. Я буду ждать. Тогда и сочтемся. Но вот что я вам хочу сказать: если вас схватят, меня в это дело не впутывайте. Я вам ничем не помогу, мое имя не должно даже упоминаться. Если накроют – уничтожьте сверток, а обо мне забудьте. На карту поставлено все. – В таком случае, – говорит Педро, – давайте договоримся о цене сейчас. Сколько вы нам даете? – Сотню. По тридцати на брата и еще десятку сверху – тебе. Кот ерзает в кресле, но Педро не дает ему произнести ни слова: – Нет, сеньор. По пятидесяти. Вы и так внакладе не останетесь. Полторы сотни – или мы отказываемся. Хозяин колебался недолго. Взглянув на циферблат, по которому бежит секундная стрелка, он соглашается: – Ладно. Тут вмешивается Кот: – Вот какое дело, сеньор… Не подумайте, что мы вам не доверяем, но мы ведь можем погореть, а вы сами сказали, что помогать нам не станете… – Ну и что? – Так нельзя ли задаточек? Это было бы по совести. Большой Жоан одобрительно кивает Коту: – Да, это было бы по совести. Мало ли что может случиться, где мы вас будем искать? – говорит Педро. – Верно. – Хозяин вытаскивает из бумажника кредитку в сто мильрейсов, протягивает ее Педро. – Ну а теперь ступайте. Пора. Уже в дверях Педро сказал: – Не беспокойтесь. Через час получите ваш пакет. Перед домом (улица совершенно пустынна, в окошке горит свет и мелькает взад-вперед силуэт женщины) Большой Жоан хлопает себя по лбу: – Мясо-то я забыл! Педро глядит на освещенное окно, поворачивается к друзьям: – Я все понял. Тут любовная история. Наш клиент соблазнил здешнюю девицу, а слуга перехватил письма, которые они писали друг другу. Теперь он хочет поднять шум. От сверточка пахнет духами, значит и от другого должно пахнуть. Жестом приказав Коту и Жбану ждать на противоположном тротуаре, он подходит к воротам дома. Не успел прикоснуться к створке, как с лаем появился большой пес. Педро привязывает к щеколде шнурок, а пес, рыча, носится из стороны в сторону. Педро зовет друзей. – Ты, – говорит он Коту, – стой тут, на стреме. Жоан, пойдешь со мной. Они влезают на решетчатую ограду, Педро тянет за шнурок, и калитка отворяется. Кот отходит за угол. Собака кидается в открытую калитку, выскакивает на улицу, с грохотом катает пустую консервную банку. Педро и Жоан перемахивают через стену, захлопывают калитку, чтобы собака не могла вернуться, и идут к дому через сад. Женщина в окне все ходит взад-вперед. |