
Онлайн книга «Сидни Шелдон. Сорвать маску-2, или Молчание вдовы»
– Все в норме, дружище. Хотел убедиться, что ты в порядке. Дуглас точно бы присматривал за тобой, не так ли? Трей улыбнулся и кивнул. Доктор Робертс был ему как отец, хотя Трей никогда бы не осмелился сказать такое вслух. Ему чертовски не хватало Дугласа, и Хеддон Дефо казался ниточкой, связывавшей Трея с покойным доком. – Ты только с работы? Как там Никки? – Вы о том, как она справляется после убийства? Хеддон опешил. – Какого еще убийства? – Вы не шутите? – недоверчиво спросил парнишка. – Вы даже не слышали? По телику говорили в «Новостях»! Поскольку на лице врача было все то же недоуменное выражение, Трей в красках рассказал о Лизе Флэннаган и о визите полиции в офис психотерапевта. – Пациентка доктора Робертс, вот они и привязались. – Постой, эта та девушка, которую нашли в аллее после дождя? Любовница Уилла Бадена? – ошеломленно уточнил Хеддон. – Лиза не просто любовница какого-то папика, – обиженно заметил Трей. – Она была милой и доброй, уж я-то знаю! Эти копы считают, что доктор Робертс – последняя, кто видел Лизу живой. Ну, кроме убийцы, естественно. – Естественно, – эхом откликнулся Хеддон. – А как они выглядели? – Кто? – Да те два детектива. – Ну, – помялся Трей, – такие типичные копы. Один вроде ничего, нормальный. Зато второй – толстый коротышка, ирландец, явный расист и гадкий тип. Знаете, прямо по глазам видно, как он не любит черных. Хеддон кивнул, о чем-то размышляя. – Эта Лиза давно ходила к Никки? – Ну, прилично. Правда, не могу сказать, что они были дружны. – А как Никки восприняла новость об убийстве? – Конечно, доктор Робертс здорово огорчилась. Нет, она была даже расстроена. Но это ведь нормально, да? Пациентка погибла. – Думаю, да, это нормальная реакция. Они еще немного поговорили, и Хеддон собрался уходить. Он по-прежнему находился в глубокой задумчивости. И как ни уговаривала его Марша остаться на ужин, врач только качал головой. – Но у нас целая кастрюлька гуляша. Оставайтесь, доктор Дефо. Или вы спешите? – Мне надо в офис, – виновато пожал плечами тот. – Вы не представляете, какая гора бумаг меня ждет. Это было вранье чистой воды. Хеддон понимал, что кастрюлька гуляша будет кормить мать и сына еще пару дней. С зарплатой Трея содержать семью было не так-то просто. – Это очень понимающий человек, – услышал Трей голос старой бабки Коретты, когда доктор Дефо вышел на улицу. – Ты даже не представляешь, как тебе везет с теми, кого посылает тебе Господь. – А вот и нет, я представляю, ба, – откликнулся Трей и чмокнул пожилую леди в лысеющую макушку. – Уж поверь мне, представляю. Он улыбнулся. И все же Трей испытывал смутную тревогу. Визит был слишком поздним для этой части города. К тому же Хеддон Дефо говорил о какой-то кипе бумаг, которая его ждет. Неужели док так сильно жаждал проведать Трея на ночь глядя? Хеддон заехал в гости впервые за год. За год, что прошел со смерти Дугласа Робертса. Зачем? Он явно слышал об убийстве, однако заинтересовался не жертвой и не состоянием Никки. Он спрашивал про двух копов. Таким ли случайным был «случайный» визит Хеддона Дефо? Не переставая размышлять, Трей умял порцию гуляша. По здравом размышлении оказывалось, что в расспросах Хеддона не было ничего необычного, простое любопытство: черный парень расспрашивает черного парня про белых копов. «Паранойя какая-то», – подумал Трей и спустя минуту уже забыл о визите доктора. Внезапно запищал телефон: пришло эсэмэс, – и, прочитав его, Трей замер от ужаса. – Что там, милый? – спросила Марша Реймондс. Сын так долго торговал наркотой и был зависимым, что она научилась читать малейшие эмоции на его лице. – Ерунда, – отмахнулся сын. – Точно? Он кивнул и отложил телефон. – Это по работе. Я кое-что не доделал. Закрутился. После ужина Трей вымыл посуду и, взяв пакет с мусором, вышел на улицу. Необходимо было убедить мать, что ничего не произошло. Он знал, что Марша следит за ним как коршун, поэтому следовало в первую очередь усыпить ее бдительность. Вернувшись в дом, он как можно непринужденнее бросил: – Я пройдусь, мам. Марша нахмурилась. – Куда это? Трей был чист уже два года, но до сих пор слово «пройдусь» действовало на нее словно взведенный спусковой крючок. Возможно, ей и вовсе не суждено избавиться от этой тревоги за сына. – Да воздухом подышу, ма, – протянул Трей и клюнул Маршу в щеку. – Воздухом, ага, – буркнула та. – У нас в районе лучший воздух, да? – Куплю сигарет, у меня был трудный день. Я быстро. – Сигарет… – Продолжая хмуриться, Марша почувствовала облегчение. – Дурная привычка, но что уж тут поделать… сходи. Сын был слишком взрослым для контроля. Она не могла следить за каждым его шагом. – Спасибо, мам. – Будь осторожней. – Конечно, мам. Воздух был пронизан холодом. Трей Реймондс торопливо зашагал по Денкер-авеню. Он был напряжен так сильно, что вибрировала каждая мышца. Добравшись до перекрестка, он свернул за угол – туда, где мать точно не могла его видеть, – достал из кармана телефон и перечитал послание: «Будь на углу Вермонт и 135-й через час». Вот и все. Этого было достаточно. Трей точно знал, от кого пришло эсэмэс и что оно означало. Ему хотелось разрыдаться от отчаяния, но слезы словно замерзли внутри. Поздно плакать. Улица была пустынна. Только парочка бомжей сидела у стены метрах в двадцати. Телефон снова запищал. На этот раз эмэмэс. Фотография. Трей открыл ее и зажал рот ладонью. На снимке было тело женщины – вернее, то, что от него осталось, – со множеством ран. Голая грудная клетка аккуратно вскрыта, словно тушка курицы. Лиза? Или кто-то еще? Новая жертва? Под фотографией стояло одно слово: «Поспеши». Трей пустился бегом и добрался до назначенного места за пару минут, но никого там не обнаружил: ни прохожих, ни машин, – лишь наркоманки возились у черной лестницы. Трей приблизился к ним. – Тут кто-нибудь был? Вы не видели мужчину или женщину несколько минут назад? Одна из девушек обернулась. Пустой взгляд говорил, что она обдолбана. |