
Онлайн книга «Любовная капитуляция»
— Только не разбудите кого-нибудь, — попросил Эндрю. — Я не собираюсь никого будить, — надменно подняв подбородок, заявила Энн и вышла. Эндрю бессильно опустился в кресло. Так... Сейчас ему придется отвечать на миллион женских вопросов! Энн вернулась через минуту с водой и чистой тряпкой. Поставив тазик на стол, она разорвала тряпку на несколько частей. — Снимите эту окровавленную рубашку, я найду, куда ее деть. Вы ведь не хотели бы, чтобы ее увидел кто-нибудь посторонний, не так ли? — сказала она голосом, не терпящим возражений. Может быть, она видит в нем всего лишь слугу, попавшего по собственной неосторожности в переплет, и в силу хозяйского великодушия опекает его, как свою собственность? Если так, то он по мере сил постарается удержать ее в этом заблуждении. Эндрю осторожно снял рубашку с засохшей кровью и бросил ее на пол. Воцарилось тяжелое молчание, и он беспокойно поднял глаза. Энн стояла с разорванными тряпками в руке и смотрела на него как зачарованная. Ничего лишнего не было в его мускулистом теле. Множество шрамов покрывало кожу, а играющие мышцы выдавали в нем физически сильного человека, привыкшего к седлу и мечу. Тонкая талия, мощная грудная клетка, широкие плечи. От него так веяло мужественностью, что у Энн перехватило дыхание. Глаза их встретились, и что-то неуловимое изменилось в их взаимоотношениях. Мучительным усилием Энн отвела взгляд и сосредоточила внимание на тряпке, которую от волнения скомкала в руке. — Сядьте... пожалуйста. Голос у нее прозвучал слабее обычного. Эндрю сел, глубоко вздохнув всей грудью, пытаясь остановить волну того, что он назвал бы вожделением, но что, по сути — и он это знал, — являлось чем-то большим. Она подошла вплотную, и Эндрю пришлось стиснуть зубы, чтобы не издать ни звука, пока влажной тряпкой она смывала кровь с плеча и груди и промывала рану. Движения ее рук были легки, но если пальцы случайно прикасались к обнаженной коже, оба вздрагивали. — Леди Энн, я мог бы и сам все сделать, не стоило бы вам беспокоиться. — Тсс, Эндрю! — тихо сказала Энн. — Я с радостью окажу вам эту небольшую услугу. Кроме того, находясь в положении больного, вы не сможете увильнуть от моих вопросов. — Вопросов? — спросил он недоумевающим голосом. — Это насчет царапины, которую я получил, случайно столкнувшись со старым своим врагом? — А за этим не стоит еще что-то... или кто-то? Эндрю поднял глаза и пожалел о своей неосторожности. Легкая улыбка тронула его губы. — Нет, госпожа, это не была схватка из-за женщины. — Об этом я и не думала. Он повернулся всем телом, чтобы лучше видеть ее, но она заставила его вновь сесть прямо. — Сидите тихо, я уже кончаю. Я не стану пока докучать вам вопросами. — Она закрепила последнюю повязку. — Теперь все. Эндрю тут же встал и поспешил уйти от ее ласковых рук и нежного аромата ее духов... а заодно от этих невинно вопросительных глаз, проникающих в глубины его души. Первым делом он нашел чистую рубашку и, надевая ее, натужно ровным голосом сказал: — Я чрезвычайно признателен вам за вашу милосердную помощь, леди Энн, но, если вас обнаружат среди ночи в комнате слуги, это не пойдет на пользу вашей репутации. — В комнате слуги! — повторила она. Отойдя на несколько шагов, она резко повернула голову. — Хотела бы я знать, достойно ли вас это помещение. — Не понимаю, мисс Энн. Я... — Не надо, Эндрю!.. Достаточно! Хватит мне лгать! Голос у нее стал серьезным. Неужели он вел себя настолько неуклюже, что позволил зародиться сомнениям в ее душе? — Лгать? О чем? — Эндрю... При каких обстоятельствах вы получили сегодня ночью это ранение? — Я уже говорил... — Да, я помню все, что вы мне говорили, но ведь это была неправда, разве не так? А, Эндрю? — Есть некоторые вещи... о которых вам было бы лучше не знать... — Чтобы не получить с этим знанием неприятностей? — спросила она. — Кого-то это может очень заинтересовать? — Да, — сказал Эндрю неохотно. — Кого? Вопрос был задан тихо, но твердо. — Донована Мак-Адама. Он поймал ее взгляд, пытаясь прочесть мысли девушки. — Но если мне, может статься, придется лгать ради вас, Эндрю, не думаете ли вы, что я вправе знать, для чего я это буду делать? — Не говорить ничего, не означает лгать. — Только не с Донованом Мак-Адамом. Вы не хуже меня знаете, что он не удовлетворится отговоркой. — Он ваш враг, Энн. — Полагаю, что нет, Эндрю. Ему нужны мир и покой, как и всем нам. Он хочет, чтобы его король прочно сидел на троне. Он заправляет большими делами, и вряд ли война с женщинами входит в его намерения. Эндрю, он ваш враг! Последние слова были произнесены с такой убежденностью, что стало ясно: Энн уже поняла расстановку сил и роль в ней своего «домоправителя». — Нет, он мне не враг. Просто на сегодняшний день он стоит на моем пути и на пути того, что мне предстоит сделать. Энн медленно упала в кресло, словно ей изменили силы. Глаза ее наполнились ужасом. — Так... вы... шпион? Английский шпион? Господи! А как же Кэтрин... Эрик?.. Энн слишком ясно осознавала, какие последствия сделанное ею открытие может иметь для будущности ее семейства. В случае разоблачения Эндрю нечего было надеяться на милость Якова или Мак-Адама. Это означало смерть для Эрика и Бог весть что для Кэтрин, и самой Энн. Эндрю непереносимо было видеть ужас, написанный на лице бедной девушки. Упав на колено, он сжал ее маленькую ручку в своих огромных ладонях. — Энн, все не так, как вы можете подумать. Поглядите на меня. Их взоры встретились, и в глазах у нее он увидел страх и боль. — Я ни за что бы не причинил вреда вам или вашему семейству, клянусь вам, Энн. Я здесь не для того, чтобы создавать проблемы, наоборот, мне поручено их устранить. Клянусь всем святым, Энн, я пришел не для того, чтобы обманывать и изменять. Мне нужно совсем не это. Энн молчала. Наконец она заговорила: — Кажется, я без конца задаю вам один и тот же вопрос, и не получаю на него ответа. Кто вы, Эндрю? — Я — сэр Уильям Френсис Эндрю Крейтон. При дворе Генри Тюдора я играю примерно ту же роль, что и Донован при дворе Якова. И цель моя — принести двум народам надежду, а не войну. |