
Онлайн книга «Расцветающая мечта любви»
Эмми Джо вошла в комнату. Марти поняла это по прерывистому дыханию. Опять, видимо, бежала! Впрочем, Эмми Джо всегда бегала. – А хочешь, мы... – начала девочка, подходя к любимому уголку Белинды, но замолчала. – Что это у тебя? – без особого интереса спросила она. – Очередная мышь? – Птица, – бесцветным от горя голосом ответила Белинда. – Что случилось? – Ее кошка поймала. – Она ее сильно поранила? – Да, очень сильно. – А почему же ты не отвезла птичку к дяде Люку? Эмми Джо прекрасно знала, что обычно делала Белинда, когда находила больное животное. – Мы ждем папу. Белинда слегка отставила руку, чтобы Эмми Джо взглянула на бедняжку. На секунду фиалковые глаза девочки расширились от жалости. Воробей такой маленький, такой беспомощный, такой... помятый. – Мне... мне кажется, он уже умер, – с искренним состраданием сказала она. Белинда чуть не расплакалась, но тут птичка опять вздрогнула. – Нет! – уверенно возразила девочка. – Смотри! Марти взглянула на печенье в духовке, попросила Белинду подвинуться вместе с ее драгоценной птичкой, чтобы подбросить дров в огонь, а потом повернулась, собираясь накрывать на стол. И в этот момент, возвещая о прибытии Кларка, залаяла собака. Марти перевела глаза на часы на полке. Она запоздала, но и Кларк пришел раньше, чем она рассчитывала. – Дедушка! – позвала Эмми Джо, как только он прошел в дверь. Но не успел он с ней поздороваться, как она выпалила: – А Линди опять нашла больную птичку! Кларк с обеспокоенным выражением лица вошел в комнату. Он быстро оглядел комнату и заметил дочку, которая сидела на корточках в углу у плиты, крепко сжимая в руках корзину. Он встретился глазами с Марти. «Что на этот раз?» – безмолвно спросил он. В ответ она лишь слегка покачала головой: «Ничего не поможет. Птица сильно изранена». Когда Белинда увидела отца, ее глаза вновь наполнились слезами. – Это воробей, папа, – ответила она на невысказанный вопрос. – Его поймала кошка. Судя по растрепанному виду Белинды, ей пришлось долго гоняться за кошкой, чтобы выручить птичку. Конечно, это не оставило у Кларка никаких сомнений в том, в каком состоянии находится жертва. Он повесил пиджак и подошел к двум девочкам, склонившимся над корзиной. Он протянул руку к птице, но остановился и мягко спросил: – Совсем плоха, да? Вместо этого он протянул руку и пригладил растрепанные волосы младшей дочери и осторожно вытер с ее щеки грязное пятно: – Даже не знаю, что делать, – неуверенно пробормотал он. – Мне кажется, что если мы постараемся помочь бедной птичке, то только причиним ей боль. По щекам Белинды снова потекли слезы: – Но Люк... – Твой брат сделал бы все, что мог, мы оба это знаем. Дверь опять с шумом открылась. В этот раз в доме появился Дэн, еще один ребенок Клэра. Он задыхался от бега и, не успев войти в кухню, прокричал: – Эмми! Тебя мама зовет. Пора ужинать. Эмми Джо неторопливо поднялась на ноги. Ей явно не хотелось уходить со сцены, где разыгрывалась драма. Наверное, она надеялась, что, если родные соберутся к дяде Люку, ее тоже позовут. – Вы поедете в город, дедушка? – быстро спросила она. Кларк покачал головой. – Сложно сказать. Это нужно обсудить. Боюсь... – А что случилось? – поинтересовался Дэн. Войдя в кухню, он сел на корточки рядом с дедушкой и уставился на корзиночку. – Ой! Мертвая птичка! – воскликнул он, не дождавшись ответа. – Она не мертвая, – всхлипнула Белинда, – только раненая. Дэн перевел глаза с Белинды на Кларка. Разве он сказал что-то не то? Неужели птичка?.. Кларк протянул руку и положил ее на плечо мальчика: – Ей сильно досталось, – объяснил он, – но она борется за жизнь. Марти посмотрела на печенье: оно красиво подрумянилось. Скоро будет готов ужин, но она едва могла подойти к плите, ведь рядом с ней толпились четыре человека, переживающих за воробья. Марти тоже было его жаль. Она огорчалась, когда видела, что маленькое существо обижают и причиняют ему боль. Но такова жизнь, в конце концов. Животные убивают и сами становятся жертвами. Так уж устроено в природе. Это закон существования пищевой цепочки. «Кошке нужно кор мить котят, – напомнила себе Марти, – она должна...» Но тут, перебив ее мысли, заговорил Дэн. – Вы собираетесь отвезти его к дяде Люку? – спросил мальчик. Кларк медленно покачал головой, но не успел он ответить, как Дэн заявил: – А ведь он может его вылечить! – Твой дядя Люк – хороший доктор. Я и не отрицаю, – тихо заметил Кларк. – Но и у хороших докторов возможности не безграничны. Бедную птичку сильно искусали. Не думаю, что... – Люк говорит, что никогда-никогда нельзя сдаваться, – страстно перебила его Белинда. – Он говорит, что всех можно спасти, если бороться, даже если пульс совсем слабенький. – Верно, – согласился Кларк, – верно. – Так мы поедем к нему? – взмолилась Белинда. Кларк посмотрел на Марти поверх детских головок. «Ты же не собираешься?..» – было написано на ее лице, но Кларк едва заметно пожал плечами: «А что еще мне остается делать?» Марти смотрела на мужа. Она знала, что он очень устал после целого дня в поле. Конечно, теперь ему легче работать, – ведь у него появился новый протез, который он получил благодаря настояниям Люка. Но даже если и так: посев – тяжелая мужская работа. У него оставались кое-какие дела, но он собирается ехать в город ради полудохлого воробья. И какой в этом смысл? Ровно никакого! Марти опять посмотрела на Белинду. Наверняка дочь прислушается к разумным объяснениям. Ей уже исполнилось одиннадцать лет, и она должна знать, что смерть является естественным продолжением жизни. Но нет, Белинда не желала этого понимать. Она боролась со смертью каждой клеточкой своего существа, и ее главным союзником был старший брат Люк – добрый, чуткий доктор Люк. Он тоже боролся со смертью. Если кто и одобрит поездку в город ради спасения воробья, так это ее брат. – Пойду запрягу лошадей, – предупредил Кларк. – Но... но как же ужин? – осмелилась возразить Марти. – Твой... – Подождет, – ответил Кларк, умоляюще глядя на Марти. Он надеялся, что она поймет. Она поняла. Кларк решил съездить в город не ради умирающей птички. Он хотел помочь дочери, чтобы не разбить ей сердце. – Прости... прости, что задал тебе новую работу, – пробормотал Кларк. – А главное, не суетись. Я найду, что поесть, когда вернусь домой. |