
Онлайн книга «Каждый второй уик-энд»
Нееееееееет. Я права? Адам: Я должен пойти кое к кому домой, чтобы поработать над групповым проектом для школы. Джолин: Так это все равно домашка, ботан. Что за проект? Адам: По английской литературе. Джолин: Английская литература? Я действительно уловила нотку недовольства? Дай-ка угадаю, твой напарник забил на все и играет в видеоигры, пока ты корпишь над докладом? Адам: Это напарница, и нет, она тоже вносит свою лепту. Джолин: Девушка? Как зовут? Адам: Какое это имеет значение? Джолин: Просто любопытно. Адам: Эрика. Джолин: Ты всегда ходишь к ней домой? Адам: Пока да. А что? Джолин: Да так, ничего. Вы уже на финише? Адам: Близко. Ты мне не сказала, что сама будешь делать сегодня вечером. Джолин: Думаю, займусь своим групповым проектом. Я начала снимать клип для рок-группы моего друга. Адам: Круто. Джолин: Пока это просто съемка их исполнения одной песни, но у меня есть кое-какие идеи насчет истории, которую я буду снимать следующей. Мне пора. Адам: Мне тоже пора. Поговорим после. Джолин: Я бы пожелала тебе хорошо повеселиться, но ты и так будешь занят школьной фигней, а что может быть веселее? Джолин: Что, без ответа? Джолин: Адам? Джолин: Ладно, пообщаемся позже. Адам Уже не в первый раз Эрика Портер обвивала меня руками, но вряд ли я когда-нибудь мог привыкнуть к этому ощущению. – Адам, привет! – Она задержала меня в объятиях чуть дольше, чем в прошлый раз, когда я приходил к ней домой, и прижималась ко мне так, что это вытеснило все рациональные мысли из моей головы – даже тот факт, что ее отец маячил у нее за спиной, пока мы стояли на крыльце. – Проходи. – Она отстранилась, и мне пришлось напомнить себе, что пора выпустить ее из рук. – Папа, ты же помнишь Адама? Я переступил порог и пожал ему руку. – Мистер Портер. Хотя и некрупного телосложения, он выглядел внушительно, и рукопожатие его было сильным и уверенным. Я встретил его твердый и пристальный взгляд, в котором читалось, что он способен защитить свою дочь, если понадобится, и что лучше до этого не доводить. – Как поживаешь, Адам? Готов приступить к работе? – Хоть я и бывал в доме Эрики не раз с тех пор, как мы стали напарниками, с ее отцом я познакомился только на прошлой неделе, когда он вернулся из командировки по линии военного ведомства. – Да, сэр. – Вы вдвоем хорошо работаете. Должно быть, уже заканчиваете проект? По правде говоря, в наших частых встречах не было никакой необходимости. Презентация в PowerPoint близилась к завершению, и доклад был уже наполовину готов. – Это только четверть того, к чему мы стремимся. Нам нужно, чтобы все было идеально. – Эрика улыбнулась отцу, и тот направился к лестнице, предупредив, что всегда рад помочь, если нам что-то понадобится. – Извини за отца, – бросила она через плечо, провожая меня на кухню, где мы обычно работали за дубовым столом в деревенском стиле. – Он думает, что каждый парень, которого я привожу домой, только и ждет момента, чтобы наброситься на меня. Он смягчится, когда узнает тебя поближе. Я мог поспорить, что этого не случится, но оставил эту мысль при себе, пока Эрика доставала из холодильника пару банок вишневой колы, а я раскладывал на столе бумаги. Готовый соглашаться с ней во всем, я совершил ошибку, когда в первый же день сказал, что вишневый – и мой любимый вкус, и теперь мне каждый раз приходилось давиться этой гадостью. Я улыбнулся, когда она протянула мне банку. – А как твой отец? Я закашлялся, и газировка ударила мне в нос. – Э-э, нет. Не сказать, что у него крутой нрав. – Хм. Но у тебя же нет сестер, только братья? – Брат, – поправил я, и глаза обожгло. Банка замерла у нее в руке у самого рта, а потом Эрика медленно опустила ее на стол. – Верно. Прошло уже много времени, и я на секунду забыла. Извини. Я покачал головой: – Все в порядке. Как ты и сказала, это было давно. – Я не знала его, но у меня сохранилось воспоминание о том, как Грег помог моей подруге Мисси, когда ее кошка провалилась под лед посреди пруда возле начальной школы несколько лет назад. Он тут же прыгнул в прорубь, даже не скинул ботинки. Кошка до сих пор жива. – Ее взгляд стал рассеянным от нахлынувших воспоминаний, прежде чем она моргнула и сделала еще один глоток, не обращая внимания на то, что моя банка смялась в руке. – Он был очень храбрым. – Да, – произнес я низким, хриплым голосом. Она продолжала говорить о том, каким удивительным был Грег в тот день, но я даже не слышал слов. Я знал эту кошачью историю. На самом деле таких историй было немало. Грег все время геройствовал, совершенно не думая о собственной безопасности. Он мог погибнуть, спасая кошку Мисси: оказаться в ловушке проруби, сломать пальцы о края льдины, когда пытался выбраться обратно, работая одной рукой, потому что в другой держал перепуганное животное. Он мог замерзнуть насмерть, пока Эрика и ее подруга наблюдали за ним с берега. – О, – Эрика подошла ко мне и провела пальцами по моему лицу. Я попытался отмахнуться, но она лишь придвинулась. – Все в порядке, – сказала она. – Я здесь, с тобой. Она была здесь, со мной, и от нее пахло вишней, а ее пальцы мягко скользили по моей щеке. Мы были одни на кухне, и самая красивая девушка из всех, кого я когда-либо видел в реальной жизни, прикасалась ко мне. Я не мог ясно мыслить. В груди разливалась боль, как будто я сам оказался в ловушке под толстым слоем льда; мои конечности стали вялыми и тяжелыми, пока я боролся, пытаясь вырваться из плена воспоминаний, даже нереальных. Грег не погиб в пруду и не попал в ледяную ловушку. В тот день он вернулся домой замерзший, но радостный, смеялся, когда рассказывал маме о своем недавнем подвиге за чашкой дымящегося какао. |