
Онлайн книга «След Надежды»
– Лейтенант, – настаивала Кери, – при всем уважении, я провела целый день с этим парнем. Он не способен составлять такие сложные планы. – Может, ты и права, но я помню кучу историй, когда умненькие студенты обманывали самоуверенных копов. Не хочу попадать в эту ловушку. Возвращайся в участок. Проведи допрос. Если хочешь, можешь провести еще один завтра, во время поиска с собаками. Есть еще кое-кто, кто жаждет поговорить с тобой, так что я передам тебе трубку, ладно? – Да, сэр, – сказала Кери, несмотря на то что его план ей не совсем нравился. – Кери, – раздался голос Рэя. – Ты в порядке? Я не мог тебе дозвониться. – Я в порядке. Мы были в горах. Там не было связи. Я многое пропустила? – Вроде того. Будь на связи. Я позвоню на твой телефон. Он повесил трубку, не дожидаясь ее ответа. Кери увидела, что с тех пор, как она говорила по телефону с Хиллманом, ей множество раз звонили и другие – три вызова от Эвелин, два от Магс, два от Рэя и один от Кастильо. И все с разрывом примерно в двадцать минут. Она увидела несколько голосовых и уже собиралась их прослушать, как позвонил Рэй. – Я только что увидела пропущенные звонки, – начала она. – Что с Эвелин? – Она в порядке. Прежде чем я введу тебя в курс дела, скажу, что она в порядке. Она сейчас с Магс у тебя дома. – Что случилось, Рэймонд? – Со Стивеном все прошло не очень хорошо. Я появился там только в самом конце и… – Ты был у него дома? – Да. По словам Ив, все началось хорошо, но затем он начал обливать тебя грязью, предлагать ей терапевта и частную школу. Это выбило ее из колеи. Она заперлась в ванной. Он стучался. Она пыталась дозвониться к тебе, но ты была в Малибу, где не ловит связь. Поэтому она позвонила Магс, которая тут же приехала. – А где был надзиратель? – спросила Кери. – Она была там, но, судя по всему, пользы от нее было мало. Во всяком случае, Стивен бушевал, поэтому Магс позвонила мне. Я как раз закончил с Джонасом, а он живет в нескольких километрах оттуда. Я приехал и успокоил его. Стивен притих, мы забрали Ив, сходили за мороженым, а потом Магс отвезла ее домой. Она сказала, что останется на ночь. – А как же ее дети? – спросила Кери. Она выехала на Пасифик и направилась в город. – Они неделю будут у ее бывшего, – ответил Рэй. – Кстати, она хотела, чтобы я тебе сообщил, что у тебя новый адвокат – ее адвокат по бракоразводным процессам, который занимался ее опекунством. Она отошла, чтобы позвонить ему, пока мы ели мороженое. Она сказала, что ждет от него звонка завтра. – Это очень мило, но я сомневаюсь, что могу позволить себе любого адвоката Маргарет Мерриуэзер. – Она предвидела, что ты так скажешь. Поэтому она попросила поставить тебя в известность, что она сама оплатит расходы, пока ты не опубликуешь свои мемуары. Она сказала, что спорить бесполезно, потому что дело уже сделано. Еще она упомянула, что этот парень – настоящий бульдог, который глотку перегрызет Стивену, хотя она выбирала более колоритные выражения. – О боже, – вздохнула Кери. – Стоит мне на пару часов выйти за пределы мобильного покрытия, и разверзается ад. Я даже не знаю, как мне вас благодарить. Как Ив? – Трудно сказать, – признался Рэй. – Она была разбита, когда мы уходили оттуда, но после пары рожков мороженого ей стало лучше. Она пыталась имитировать акцент Магс. Я посчитал это хорошим знаком. – Выкладывай, что еще. – Да, расслабляться рано, – предупредил Рэй. – У меня есть еще новости. – Что может быть еще? – Кастильо кое-что накопала в кадровой документации, – тихо сказал Рэй. – Серьезно? – Да, – сказал он, – и это не заняло много времени. Только один человек в отделе имеет что-то близкое к связи с влиятельным местным политиком. Как только она обнаружила это, то тут же провела проверку, и все подтвердилось. Так и есть. – Ну, не тяни резину. Кто это? – Кери, – тихо проговорил Рэй, – оборотень – это Гарретт Паттерсон. – Пчела? – ошеломленно переспросила Кери. – Как она это поняла? – Первая его должность была в личной охране Карла Уэзерфорда, окружного инспектора третьего округа. Он работал у него три года, потом его перевели, но он все равно поддерживал с ним связь. Они и сейчас регулярно созваниваются в течение последних нескольких лет. – Но, может, они просто друзья? – с надеждой сказала Кери, не желая верить в то, что именно он мог так предать ее. – Может и так, – скептически сказал Рэй. – Может, они просто товарищи по гольфу. Но многие из этих звонков были совершены в необычное время, часто – посреди ночи. И их было очень много в то время, когда мы пытались спасти Эвелин. – Но зачем ему это? – спросила Кери. – Кастильо это тоже удивило, – сказал Рэй. – Поэтому мы произвели трехэтапную проверку, чтобы убедиться, что больше никто из нашего отдела не связан с Уэзерфордом. Она спросила у меня, может ли она обратиться к Эджертону, чтобы тот проверил финансовые данные Гарретта. Она не могла дозвониться тебе и решила, что, если кто-то и сможет это сделать, так это он. Я был «за». Надеюсь, что и ты не против. – Нет. Это верное решение. Что он нашел? – спросила она, подъезжая к университету Пепердин. Движение во вторник в час пик было крайне затруднено. – Процесс был сложным, поэтому не буду утомлять тебя деталями, но скажу, что Паттерсон получал денежные «подарки» от дяди начиная со второго года службы у Уэзерфорда. – Сколько? – быстро спросила Кери. – Около десяти тысяч в год, каждый год и по настоящее время. И всегда ниже суммы, которая облагается налогами. – Вряд ли этого было бы достаточно за те услуги, которые он мог оказывать, – не сдавалась Кери. – Но дело не в суммах, – отметил Рэй. – Как только он взял первую, он уже попался на крючок. Уэзерфорд обрел власть над ним, мог угрожать его выдать. – Но разве он не мог быть двойным агентом? – Уверен, что Пчела тоже об этом подумал. Но этого не произошло, иначе он был бы уже свободен от этого гнета. Готов поспорить, что тот парень нашел способ, как обезопасить себя и оставить Гарретта с носом. – Значит, Эджертон не смог ничего найти на Уэзерфорда? – спросила Кери, пытаясь не поддаваться разочарованию. У нее возникло сильное желание сигналить каждой проезжающей машине без особой на то причины. – Этого я не говорил, – возразил Рэй. – Возможно, он обезопасил себя от Пчелы, но это не значит, что ему удалось скрыть все. Как только Эджертон понял, с каким склизким ублюдком он столкнулся, он копнул поглубже. И он нашел несколько вещей. – А именно? – Кучу фальшивых фирм, – ответил Рэй. – Нужно было пройти несколько этапов, чтобы выйти на что-то реальное. Но, скажем так, Эджертон был мотивирован. У Уэзерфорда есть доля муниципальных строительных проектах и в алкогольном бизнесе, и он получает неплохую мзду от местных питейных. Не говоря уже о левом банковском счете на Каймановых островах. Но не это главное. |