
Онлайн книга «Автопортрет с устрицей в кармане»
– Очень жаль, – сказала Джейн. – Надо хотя бы посмотреть в чулане. В это время мисс Робертсон, стоявшая посреди галереи с потерянным видом, совершенно забыв, что у нее в руке склянка с лекарством, словно очнулась и сделала несколько шагов. – Осторожно! – запоздало крикнула Джейн. – Боже мой, с вами все в порядке? – спросил викарий, подбегая к ней. – Да-да, – бормотала мисс Робертсон, поднимаясь на ноги, между тем как средство от болей в пояснице медленно стекало по картине. – Роджер, весь пол в твоих червях, – с досадой сказала Джейн. – Они тут ползают. Ты бы не мог забрать их к себе? – Чистый скипидар, – сказал Роджер, шумно принюхиваясь к картине. – Восхитительно. – Я уберу, – бормотала мисс Робертсон, схватив какую-то тряпку и возя ею по картине. – Я вытру. – Осторожнее, вы так ее насквозь протрете, – сказал викарий. – Все-таки ей двести лет, с ней может… Ну посмотрите!.. Вы стерли краску! – Ой, – сказала мисс Робертсон и уронила тряпку. – Что это? – спросила Джейн, вглядываясь в то, что проступило на полотне. – Я думаю, – медленно сказал викарий, – это цветок чертополоха. – Черт, – сказал Роджер, глядя на них всех от окна. – Черт! – Что такое? – спросила Джейн. – Стань вот сюда, – сказал Роджер, хватая ее за плечи. – Смотри, вот так на нее падает косой свет… Видишь? – Кажется, вижу, – медленно сказала Джейн. – Что-то с лаком, да? Слои накладываются, и сверху… – Верхняя половина отделяется от нижней, – произнес Роджер. – Это не о говяжьей ноге, мы ошибались. Это о картине! – Объясните, пожалуйста, что происходит, – неуверенно попросила мисс Робертсон. – Сейчас, сейчас, – сказал Роджер, не слушая ее. – Мы ведь все думаем об одном, да? – Разбудите меня, – сказал викарий. – Это что, та самая знаменитая картина, пастушка с чертополохом и чем-то еще? Она здесь?.. – И поверх нее написана эта канитель с праздником, – прибавил Роджер. – Да нет, быть не может. – Так что, сэр Джон знал?.. – Похоже, у него были подозрения. – Наверно, он хотел проверить, что стало с этой знаменитой картиной, в какой момент и при каких обстоятельствах она пропала, потому и накупил всех этих книг по истории живописи. – Которые чуть было не достались ордену странствующих букинистов, – мстительно сказал Роджер. – Ну, вот вам и индийское наследство, – сказал инспектор, любуясь, как и все, чертополохом, проступившим посреди картины. – Вы думаете, это в самом деле она? – Отдайте ее специалистам, они вам точно скажут. – Какая ирония, – сказал Роджер. – Индийский дедушка наверняка купил ее задешево и обращался без уважения. – А сколько всего с ней могло произойти за это время! – подхватила Джейн. – Подумайте, ведь она могла сто раз пропасть, так и оставшись неузнанной, если б не мисс Робертсон и ее замечательное средство от поясницы! – Ну при чем тут я, – скромно сказала мисс Робертсон. – Но какое удивительное открытие. Надо рассказать обо всем мистеру Годфри… а, нет. – Если это действительно она, – сказал викарий, – это огромные деньги. Кому она принадлежит? – Генри, разумеется, – сказала Джейн. – Надо немедленно ему телеграфировать, – решила мисс Робертсон. – Не отвлекайте человека, пока его окружают черные носороги, – посоветовал Роджер. – Вернется – узнает. – Вам не кажется, инспектор, что это главное ваше открытие в здешних краях? – спросила мисс Робертсон. – Без сомнения, – отвечал инспектор. – Вы приедете сюда еще? – Очень надеюсь, – сказал инспектор с легким поклоном, – этот дом никогда больше не будет нуждаться в том, чтобы я опять приехал. – Я все-таки не могу поверить, – сказал викарий. – Ты должен мне многое объяснить, – сказала Джейн Роджеру, пока все остальные занимались картиной. – Что ты делал на лестнице? – Когда именно? Я часто там бываю. – Не глупи, ты знаешь, о чем я говорю. Тем вечером, когда мистер Годфри отравил бедную Энни, ты встретился мне на лестнице и… – Спроси об этом мисс Робертсон, – отвечал Роджер с легким раздражением. – При чем тут мисс Робертсон? Я спрашиваю тебя. – Мисс Робертсон – это такой человек, в присутствии которого исчезает все наносное и проступает истина, так что если ты хочешь истины… – Роджер! – Кроме того, я обещал ей не рассказывать, что я делал на лестнице. А я выполняю свои обещания. – Я не знаю, чем вы там занимались с мисс Робертсон, – сказала Джейн, – но если ты немедленно не расскажешь… – Мисс Робертсон решила исправить картину, – быстро сказал Роджер. – Что?.. – Джейн оглянулась на пастушку. – Эту? Зачем? – Да нет, – сказал Роджер. – Картину Эмилии, где рыцарь в лесу. После беседы с инспектором она решила, что надо что-то с этим делать. – Так она все-таки знала?.. – Знала, еще как знала!.. Я говорил ей: отнесите ее к себе и там, в тишине и покое, рисуйте на ней что хотите, хоть дракона, хоть одиночество, хоть ветчину с горошком. Но нет, ведь на лестнице ей может встретиться кто-нибудь и спросить, куда она тащит этот лес с конями, а тут она проведет кисточкой раз-другой и исправит свой нос в листве, главное, чтоб я минутку постоял на лестнице, вдруг кто-нибудь спустится… Минутку, как же! Битый час я торчал там, а когда ты появилась, не знал, что делать. Конечно, чувствовать себя дураком – это освежающе, но, знаете ли, все хорошо в меру, а такое времяпрепровождение… – Так она исправила картину? – спросила Джейн, удерживаясь от нервного смеха. – О да, – сказал Роджер. – Теперь там совсем иная концепция. Посмотри на нее. Впрочем, нет, лучше не смотри. «Теперь самое время ее закрыть», как сказал один итальянский художник другому, когда тот написал нечто подобное. Дело в том… – Нет, все-таки вы оба безумные, и ты, и мисс Робертсон, – сказала Джейн. – Ты хоть понимаешь, что произошло? Я была уверена, что это ты подсыпал яда в мясо и держал меня на лестнице, чтобы я не отравилась и не нарушила твои планы. – Ну что я могу сказать, – отвечал Роджер. – Это был не я. – Теперь-то я знаю, – сказала Джейн. – Постой, – сказал Роджер. – Ты была уверена, что это я всех убил? – Не то чтобы уверена, – начала Джейн, – ну то есть у меня были сомнения, но когда… – Ты думала, я убийца, – повторил Роджер, – и ничего не сказала инспектору? Ты готова была покрыть мои преступления, сделаться соучастницей того ужаса, который творится здесь все это время, и все это потому, что я тебе небезразличен? |