
Онлайн книга «Сердце яростное и разбитое»
– Что она потребует от тебя? – спрашиваю я. – За то, что ты нарушил соглашение? – Скорее всего, она запросит больше, чем я готов ей предложить. Я думаю о своей матушке и понимаю, что Айзек прав. Когда он просил разрешения сопровождать нас в Силь Шеллоу, то упомянул, что у моей матушки есть то, что для него очень дорого. Айзек подкладывает в кучу очередную карту. На ее уголках образовался иней, который тут же тает. – Я заплачу любую цену, которую она назовет, и вернусь домой. Я не могу определить, то ли в его голосе звучит тоска, то ли разочарование, или же и то и другое. – Чем же она таким владеет? – тихо спрашиваю я. – Тем, что мне дорого, – отвечает Айзек. – Я не хотел покидать ледяные леса. Скрейверов не так много, и наши женщины за всю жизнь могут выносить лишь одного ребенка. Когда колдунов уничтожили, мы остались без защиты. Соглашение с Силь Шеллоу обеспечило нам некоторую безопасность. Нарушение соглашения ставит всех нас под угрозу. – Должно быть, это что-то очень ценное, – замечает Грей, – раз ты готов так рисковать. – Я не намеревался отлучаться так надолго, – Айзек уныло улыбается, обнажая острые клыки. – Я не думал, что меня поймают. – Я видел, как ты сражался в Глухой Лощине, – говорит Ноа. – Как так вышло, что тебя вообще поймали? – Я доверился не тем, кому стоило бы, и стрела, выпущенная метким стрелком, – он поднимает руку, чтобы показать черную полоску шрама, который уходит под его крыло. Скрейвер переводит взгляд на меня. – Я буду очень признателен вам, принцесса, если вы замолвите за меня словечко перед своей матушкой. – Непременно, – я заливаюсь румянцем, после чего хмурюсь. – Только тебе следует знать, что матушка редко прислушивается к моему мнению. Я могу оказаться бесполезным союзником, Айзек. – Она опекает своего ребенка, и это нелегкое дело, – говорит он. Я невесело усмехаюсь. – Можно и так думать. – Тем не менее, я буду перед вами в неоплатном долгу. – Я сделаю все, что в моих силах, – с чувством говорю я. Грей смотрит на меня. – Твоя матушка – глупая женщина, если она не прислушивается к твоему мнению. Я не знаком с твоей сестрой, но мне трудно представить, что у нее больше здравого смысла и сострадания. Как и прежде, его голос звучит слишком серьезно, а слова кажутся слишком откровенными. – Моя матушка не ценит сострадание, – говорю я. – Получается, она глупая женщина. Я тихо смеюсь. – Ты уже это говорил. – Рэну следовало слушать тебя и вести с тобой переговоры. Тебе небезразличен народ Эмберфолла. – Да, – серьезно киваю я. – Небезразличен. – Рэн тоже глупый. По другую сторону костра Ноа смеется себе под нос. – Тебе следует еще поспать, Грей, – говорит он. Грей не сводит с меня взгляда. – Ты сбежала через камин. Я улыбаюсь. – Да, так и было. Он продолжает оставаться серьезным. – Ты остановилась, чтобы помочь Тайко. – Я помню. Он не улыбается. – Ты рисковала собой, Лия Мара, – говорит он. – Тебя могли поймать. Я делаю вдох, чтобы сказать, что я не могла оставить мальчика висеть на стене и истекать кровью, как я не могла позволить матушке убить дочь зверолова, прятавшуюся в лесу. Однако Грей поднимает руку, чтобы дотронуться до выбившихся прядок, обрамляющих мое лицо, и у меня перехватывает дыхание. – Храбрая девчонка, – говорит он. Еще никто не называл меня храброй. Меня называли умной. Крепкой. Прилежной. Доброй. Храброй – никогда. Мое сердце быстро колотится у меня в груди. Где-то вдалеке раздаются раскаты грома. Айзек шуршит крыльями и смотрит вверх. – Воздух обещает нам дождь. Скоро. Рука Грея падает вниз. – Как скоро? – В течение часа, я бы сказал. Мое сердце никак не может успокоиться. Грей собирает карты. – Разбуди Джейка и Тайко. Нам нужно найти укрытие. * * * Дождь начинает лить еще до того, как мы оказываемся к этому готовы, и настроение у всех ухудшается. Слева от нас возвышаются горы, огромные и черные в полуночной тьме. Мое сердце замирает при их виде. Дом. Дом находится по другую сторону гор. Завтра я, может быть, буду спать в своей кровати в окружении теплых одеял и стопок книг, а еще пить столько теплого чая, сколько захочу. Грея, скорее всего, приставят к моей сестре и заставят предъявить свое право на трон. Меня же затолкают в тень, чтобы я не мешала важным людям заниматься важными делами. От этой мысли мне становится больно, и я пытаюсь перестать думать в подобном ключе. Мы едем вверх по холмам, и наша одежда пропитывается водой. Дорога стала скользкой, и лошади поскальзываются в грязи, но наше упорство не напрасно: мы находим пещеру. Она не очень глубокая, но достаточно широкая, чтобы мы могли спрятать лошадей от дождя и развести костер, чтобы согреться. У меня в сумке есть сменная одежда из Глухой Лощины, и хотя вещи немного намокли от воды, которая проникла между швами кожи, легинсы и блуза намного лучше промокших насквозь юбок. Я снимаю ботинки, оставляю мужчин возле костра, а сама направляюсь к лошадям, чтобы, спрятавшись за них, переодеться. Как только я заканчиваю, я бросаю быстрый взгляд в сторону остальных, чтобы проверить, закончили ли они переодеваться. Грей стоит спиной ко мне, и он уже надел чистую пару темных брюк, но не успел надеть рубашку. От вида его обнаженной спины у меня перехватывает дыхание, а сердце замирает. Более полудюжины шрамов пересекают мышцы его плеч, широкие темные линии портят совершенство его кожи. Я видела, как Грея пытали, и это было ужасно. Видеть последствия – тоже ужасно. Юноша начинает поворачиваться, словно почувствовав на себе мой взгляд, и я делаю вид, будто проверяю, хорошо ли привязана лошадь. Когда я снова поднимаю взгляд, Грей уже полностью одет, и он успел пройти половину пещеры в моем направлении. Я сглатываю, гадая, заметил ли он то, что я его разглядывала. Я не знаю, что ему сказать. Дождь или же свежий воздух помогли Грею протрезветь, и его взгляд стал более ясным и внимательным, чем был тогда, когда мы сидели у костра и играли в карты. Я прочищаю горло. – Прошу прощения, – говорю я. – Я. Я просто проверяла, закончили ли вы переодеваться. |