Фэйт с помощью таумометра измерила уровень магии, исходящей от кости. Камень засветился ярко-жёлтым и начал слегка вибрировать.
– Сильная, – выдохнула она, широко открыв глаза. – И это определённо магия разума. Контролирующее проклятие…
Хмурясь, Фэйт провела прибором вокруг парящей в воздухе кости, потом посмотрела на таумометр и несколько раз его тряхнула.
– Что не так? – спросила Кит.
– Я измеряю магический распад, – чтобы узнать, насколько старое это проклятие. И оно старше, чем должно быть. Возможно, в таумометре какие-то неполадки.
– И насколько оно старое? – спросила Кит.
– Примерно… я точно не знаю, но больше, чем… пятьдесят миллионов лет.
– Кто-то наложил это проклятие пятьдесят миллионов лет назад? – Мозг Кит едва не взорвался от этой идеи.
– Ну… этот «кто-то» – не человек, – сказал Джош. – Людей тогда ещё не было.
Кит, кое-что вспомнив, повернулась к Фэйт.
– Вы сказали, что Повелители драконов были волшебниками… но не людьми. – Она показала на кость. – Может быть, это они наложили проклятие? Ещё до того, как убили динозавров… и себя?
– Ох. – Фэйт резко выпрямилась, потом вскочила, прошла к кости и вгляделась в прозрачный футляр.
– Кит, мне кажется, ты права, – изумлённо проговорила она. – Возможно, мы смотрим на одно из последних заклинаний, сотворённых Повелителями драконов перед их гибелью.
– Это же живая история волшебства, – сказал Дункан. – Ей самое место в Музее Магии! По крайней мере, после того, как мы снимем проклятие.
– В самом деле, – согласилась Фэйт. – Я знаю одного куратора, который будет буквально орать от счастья, когда я ему об этом расскажу.
– Догон – очень умный маленький историк, это он её нашёл, – сказала Алита и почесала щенка за ухом.
– Интересно, почему же проклятие сработало? – спросил Дункан. – Кость, должно быть, пролежала тут очень долго. Почему она именно сейчас вдруг подействовала на русалок?
– Может быть, одна из них нашла кость на дне озера? – предположила Алита. – Ну, как Догон. А потом выбросила из воды, даже не зная, что это такое?
– Но к тому времени все русалки уже успели перетрогать эту кость, и было слишком поздно! – воскликнула Кит. Она представила себе, как угрюмые русалки выбрасывают кость из озера, но заклинание-проклятие уже начинает действовать.
Джош расхаживал по комнате взад-вперёд, его мозг кипел от идей.
– Значит, русалки запустили проклятие… и попали под контроль этой кости. Зачем она заставила их прогнать Лиззи?
– И почему она сказала, что я – единственная, кто может её остановить? – подхватила Кит. – Почему она разговаривает с русалками? Проклятия умеют разговаривать?
– Хороший вопрос! – прокомментировала Фэйт.
– Я задала хороший вопрос? – удивилась Кит.
– Не удивляйся так, – сказала Фэйт.
– Это не похоже на простое проклятие, – проговорил Дункан. – Кость, похоже… разумна.
Это для Кит было уже слишком.
– Как кость может думать?!
Фэйт уставилась на кость.
– Полагаю, хотя и не уверена, что Повелители драконов поместили в эту кость маленькую частичку своих душ. Так что, когда они умерли, их разум остался жить. Это называется «проклятие воли». Самое сильное из всех проклятий. И, очевидно, самое долговечное.
Кит моргнула. Её мозг отказывался всё это понимать.
– Всё равно не понимаю: зачем им контролировать русалок?
– Я тоже не понимаю, – ответила Фэйт. – И мне это не нравится.
– Что мы можем сделать? Проклятие нужно разрушить, – сказала Алита. – Или русалки так и не пустят Лиззи обратно, и Догон не сможет вернуться домой!
– А уж о том, что может произойти дома, если Лиззи задержится слишком надолго, даже думать не хочется, – пробормотала Фэйт.
Алита встревожилась.
– Дома со всеми будет всё хорошо?
Фэйт лишь отмахнулась.
– О, это всё не опасно. Разве что… будет довольно неудобно объясняться перед Советом Волшебников.
Алита с явным облегчением кивнула.
– А чем можно разрушить такое проклятие? – спросила Кит.
– Дикой магией, – сказала Фэйт. – Дикость разрушает волю творца проклятия и отрывает её от проклятого предмета.
– О! Значит, можно воспользоваться магией Нат?
Фэйт покачала головой.
– Нет, Кит. Драконья магия слишком необузданная, слишком яростная. Она причинит вред русалкам.
– Можно задействовать дикую магию природы! – предложил Дункан. – В каждой травинке есть отпечаток дикой магии. В каждом муравье, в каждом звере.
Он махнул в сторону круглого окна, выходящего на вересковую пустошь.
– Хм-м, – задумчиво протянула Фэйт. – Нужно сфокусировать дикую магию природы на кости и на русалках, чтобы разрушить проклятие.
– В этой книге говорится, что магию хорошо фокусировать с помощью кристаллов, – сказал Джош. – У вас есть кристаллы?
– Да, но они все слишком маленькие, – ответил Дункан.
– У меня вопрос, – проговорила Алита, которая довольно давно молчала. – Нам обязательно собирать дикую магию с помощью заклинания? Может быть, просто собрать зверей и отвести их к русалкам? Это сработает?
– Гениально! – воскликнула Фэйт. – Алита, это потрясающая идея!
Кит показалось, что Джош немного обиделся, услышав это. Но Алита сияла, словно звёздочка.
– Правда? – прошептала она.
– Но как нам собрать вместе всех животных? – спросил Джош. – Позвать овчарку или кого ещё?
– Об этом не беспокойся, – ответил Дункан. – У меня есть свои способы. Алита, может быть, вы с Кит мне поможете?
– Отлично, – сказала Фэйт. – Тогда мы с Джошем найдём заклинание, с помощью которого можно собрать всю эту дикую магию и разрушить проклятие.
– То есть мне не придётся гоняться за муравьями и всё такое прочее? – спросил Джош.
– Гоняться не надо. Только читать, – ответила Фэйт.
– Это действительно гениальный план! – заявил Джош.
Глава 14 Каждой твари больше, чем по паре
Когда они вышли на пустошь, Дункан показал Кит несколько заклинаний, с помощью которых можно собрать животных. Но всё оказалось не так просто, как сначала показалось Кит.