
Онлайн книга «Луррамаа. Лекарство от морщин»
![]() — Вот видишь… У нас вместе ничего не получится, — с горечью воскликнул Зигор. — Прости меня… — Я поняла, спички догорели… — Линда встала и начала одеваться. — Мог бы за эти годы хоть весточку прислать… — А как? Куда? Начальнику заставы на Перевале, «передать контрабандистам, когда появятся»? Я пытался несколько раз организовать экспедицию на свалку и каждый раз натыкался как на глухую стену. — У нас есть почтовый ящик в Новом Углеграде. Иногда получаем через него предложения… — Но я об этом не знал… — Теперь знаешь, почтамт, Пустоши-1, до востребования, — Линда натянула сапоги, собираясь уходить. — Поправляйся, тебя друзья ждут… — Линда! — Зигор приподнялся, оперевшись о локоть. — Я понимаю, что виноват перед тобой, но последняя просьба… Мне надо отправить сообщение в Республику. У вас же есть тропа на ту сторону хребта? — Ты совсем сбрендил? В горах пошел снег! Там со дня на день заморозки начнутся! Хотя… Я спрошу, есть у нас один отчаянный охотник, не боится зимой по горам ползать. Все, мне некогда! Линда вышла из спальни, прикрыв дверь. Подойдя к выходу из дома, она вытерла набежавшие слезы рукой, глубоко вздохнула. Надо быть сильной! Пинком ноги она распахнула дверь… Зигор откинулся на подушку. Надо было собираться и уходить из этого дома. Где-то в груди щемило от тоски, но прошлого было не вернуть. Та влюбленность прошла и шансов ее вернуть не осталось. Пора было возвращаться к работе… «Да, неловко получилось!» — Кто здесь? «Да я это, я, шар!» — Я могу тебя слышать? Как далеко? «Теперь можешь! Ты же теперь как банковский сейф, битком набитый золотом! Вколол себе слизь, да еще пришлось тебе скармливать золотые монеты. В пределах поселка можно общаться». — Мак нас слышит? «Нет, мы на другом канале!» — Не понимаю… «Представь, что я сижу на телеграфе в южном порту, ты в Столице, а Мак в Старом Углеграде…» — Между югом и Углеградом нет телеграфной связи… «Да неважно, это как беспроволочный телеграф, о котором мечтает Себастьян. Телеграфист в Старом Углеграде не слышит, о чем беседуют на другой линии. У тебя в голове сейчас сидит такой телеграфист. Но можно всех сразу включить, такая возможность есть. Включать?» — Пока не стоит. Я так хотел с тобой поговорить, а сейчас как-то даже и растерялся… «Это ничего, привыкнешь. Тебе бы еще со своими женщинами разобраться…» — Так! Тут я обойдусь без подсказчиков! «Да я что, я ничего, твои проблемы… Так о чем ты хотел поговорить?» — Я же техноисторик, любые технологии прошлого мне интересны. Особенно, такие как ты. «Не факт, что я на все вопросы смогу ответить так, чтобы ты понял. Но попробуем». — Что ты или кто ты? «Обычное расходное устройство, легко изготовить, просто потерять. Автономная система навигации и связи, голосовой помощник, энциклопедический справочник, первоначально нас было достаточно много, но шары разбивали по невежеству, теряли, воровали и выбрасывали как ненужную безделушку, последнее, что мне известно, их использовали в гелиографах и в салонах этих шарлатанок, выдающих себя за всевидящих колдуний». — А Эллейн? «Она могла меня использовать, но потом ее силы ослабели. После рождения сына, кстати… Как будто она передала ему все свое умение». — Как такое возможно? «Золотая пыль же… Она перешла в более подходящий под нее организм». — А если мы найдем остальные шары? «Это почти невозможно, если только случайно натолкнемся. Переходя в спящий режим, они почти не отличаются от обычного куска стекла. И не определяются детекторами». — Это кажется несправедливым по отношению к разумному существу. Похоже на смерть. «Люди тоже умирают. И я не существо, я Шар! Моя задача помогать владельцу, который сможет со мной контактировать. Большинство людей деградировало. Это не их вина, это отсутствие необходимых технологий. Может это и правильно, что люди очистились. Вернулись к своему первоначальному состоянию. Зеленая слизь, золотая пыль, это все костыли, помогающие человеку подняться и стать выше». — Ты знаешь старославянский? «Если ты про ту книгу, то я могу помочь ее перевести». — Так куда мы идем? «После встречи с Маком, когда мне удалось активироваться и привлечь его внимание, я обнаружил канал связи, очень слабый, но устойчивый. Есть единый центр, управляющий всеми шарами. Вот к нему мы и попытаемся добраться». — Так ты используешь людей в своих интересах! «Разве я не помогаю вам при этом? Наши с вами интересы совпадают! Вам нужно спрятать принцессу и Мака. Если я не ошибаюсь, а я никогда не ошибаюсь, то место — одно из самых надежных и безопасных укрытий! И там сто-о-олько новых знаний…» — Хорошо, считай, ты меня убедил! Но безопасность детей на первом месте! «Зуб даю! Э… Нет… Чтоб меня из куба выкинули и потеряли! Вот!» — А что такое этот куб? «Это усилитель. Огромной силы! В неопытных руках может быть крайне опасен… Ну, вы все видели пустоши…» — Да уж… Хорошо, пока я подумаю над другими вопросами. А как мне с тобой разговаривать, чтобы остальные не обращали внимания? «Просто найди укромное место, чтобы не подслушивали, вот как сейчас». — Ага, попробую. Теперь про ту книгу… Там очень много планов помещений, чертежи механических запоров, как я понимаю на бронированных дверях. С чертежами я думаю, инженеры помогут разобраться, хуже с описаниями, там технические термины… «Это я могу объяснить!» — Хорошо. Я понял, что это какое-то руководство по обслуживанию всего этого подземного сооружения. Но почему оно на забытом языке, а не на привычных нам, или хотя бы на имперских? «Давай предположим, что люди, уходя оттуда, забрали книги на своих языках и оставили те, которые не могли прочитать?» — Звучит разумно. Но там кроме чертежей и описаний еще есть вторая половина, там большие тексты, как будто жизнеописание чье-то. Я попробовал разобраться, ничего не понял… Какие-то люди, сидят под землей, роют тоннель. И при этом говорят, что куда-то летят! «Дневник капитана? Надо же, не думал, что он сохранился». — Ты знаешь, что это? «Никогда не видел этого текста, только упоминания о том, что он существовал. Почитаем вместе, возможно, многие вопросы у тебя сами отпадут…» — Тыну, Себастьян! Как машина? — Все готово, хоть сейчас можем трогаться, — ответил Тодору Себастьян. — Вещи перенесли, топливо и воду загрузили. |