
Онлайн книга «Страсть Волка»
Матушка еще ни о чем не подозревает. Альгир может в любой момент заявиться к нам в поместье и забрать ее, а я никак не могу этого допустить! Нужно вернуться, любой ценой. Предупредить, спасти из лап убийцы. Волк улавливает мои мысли, чувствует беспокойство и ведет ушами, прислушиваясь. Я не знаю, какой у него план, но не могу бросить семью, это бесчеловечно! В лицо бьет снежная крупа, больно царапает щеку, и я прижимаюсь к загривку зверя и молюсь, чтобы мне скорее позволили сойти на твердую землю. “Мы почти на месте, Нанна, — низкое хриплое рычание колотится в голове, а я дрожу и невольно киваю. — Скоро сможешь согреться и поесть”. В животе предательски заурчало, а ведь я решила, что думать о еде, после всего увиденного и услышанного, никогда не смогу. Тело решает иначе, и желудок снова протяжно вибрирует; я нетерпеливо ерзаю на мощной спине волка, стараясь унять предвкушение от одной только мысли о горячем ужине. Когда лес остается позади, я решаюсь снова посмотреть вперед и вижу высокие стены города. По-видимому, замок Альгира не так уж и далеко от человеческого жилья, хоть в первый день я и не заметила, что здесь тоже есть люди. Дымок курился совсем с другой стороны. Вероятно все эти городки прочно связаны с Клыком и его обитателями. Кто-то же должен снабжать капитана продуктами и рабочей силой. Это значит, что нам совсем-совсем нельзя задерживаться тут надолго! Где, если не здесь, Альгир будет меня искать? “Слезай, Нанна”, — волк чуть сгибает лапы и позволяет мне спуститься на землю. Мы все еще скрыты рядом елей, и в просветах хорошо видно, что городок хоть и маленький, но на стене стоит стража, а значит — просто так войти не получится. От страха подгибаются коленки, а в висках стучат тысячи молоточков колкой боли. Мозг работает на полную катушку, подбрасывая мне новые и новые возможности и кошмары — такие реальные, что хочется плакать от бессилия. Вот сейчас стража заметит нас и бросится в атаку. Меня вернут капитану, обязательно вернут! И я займу место в такой же банке, в голубоватом растворе, выпотрошенная и обездушенная. Уничтоженная. Не слышу топтания зверя рядом и быстро оборачиваюсь. Волка за спиной не оказывается, и я шарю взглядом по мохнатым елкам и только открываю рот, чтобы позвать своего спасителя… да так и замираю, судорожно выталкивая из горла белесые облачка пара. Я не знаю его имени. — Эй! — слова вылетают со свистом, и я сразу же пугливо смотрю в сторону стен города. Меня не могут заметить с такого расстояния, но все же… — Волчара, ты где?! Эй! Может, не стоит так грубо? Волчара. Обидится еще, бросит одну. “Меня зовут Халлтор”. От неожиданности подпрыгиваю на месте и позорно поскальзываюсь на притоптаном снегу. Меня ведет в сторону, но под ладонью вдруг ощущается гладкий густой мех — и я опираюсь на мощную спину зверя. “Посмотри на меня, Нанна”, — тон у волка требовательный и властный, как у человека, привыкшего повелевать и подчинять себе, но совсем не такой отстраненно-командный, как у Альгира. Я чувствую, что ему важно, чтобы я не пряталась и не боялась. Осторожно поворачиваюсь, все еще стараясь смотреть куда-то в сторону. Какие все-таки красивые елки в этом лесу… “Нанна…” Пальцы невольно перебирают мех, и я ловлю себя на мысли, что гладить дикого зверя вот так запросто — безумно приятно. — Как мы попадем в город? Мне кажется, что волк очень по-человечески ведет плечами. “Ты притворишься анималой и войдешь. Эти люди пугливые, к магии непривычные: заметив такую красавицу, верхом на волке, они подумают, что к ним сама богиня войны явилась”. – “Анималой”? Повелителем животных? Но ведь… лишнее внимание… “Не волнуйся, мы тщательно скроем свои следы и двинемся в путь еще до восхода. Вот посмотришь, все будет хорошо”. Волк упирается лбом мне в поясницу и настырно толкает вперед, вынуждая сделать несколько шагов к городу. — А если они что-нибудь спросят?! “Доверься мне, ну!” — Подожди, я так не могу! Волк недовольно рычит и толкает сильнее, даже грубо, отчего коленки подламываются и я падаю в снег, сгребая ледяную колкую крупу ладонями. “Тебе нужно туда попасть, — в голове колет и громыхает, раздраженный голос заволакивает собой все мысли, рвет их и разбрасывает по сторонам. — Тебе нужна подходящая одежда, припасы. Мы не задержимся надолго, а в этих тряпках в Таселау не выжить”. — Ладно… ладно! — я поднимаюсь на ноги и зло зыркаю на волка. И так все на мне до последней нитки промокло и заледенело, зачем в снег еще пихать? Зверь кивает на свою спину и припадает к земле. — Ты расскажешь мне… “Все, что захочешь, — мысль поспешная и раздраженная. — Но для начала мы укроемся за стеной”. Стражник останавливает меня у самых ворот. Здоровенный детина, держащий руку на рукояти клинка и смотрящий на волка без тени страха, хотя зверь такого размера мог нагнать жути даже на самого смелого из мужчин. В светло-серых глазах — застаревшая усталость. — Имя и причина визита! — рявкает стражник так, что у меня невольно сжимается желудок и к горлу подкатывает волна удушливой паники. — Я — анимала Тэлиса из Нереха! Прибыла сюда… Имя срывается с губ само собой — первое, что на ум пришло, но недовольства волка я не чувствую, значит, пока все идет, как надо. “По просьбе кагара Ралона, — гремит в голове. — Это связано с его дочерью Ликоль”. Без запинки повторяю за волком и понижаю голос до шепота на последней фразе, чтобы напустить таинственности. Стражник смотрит недоверчиво и, повернувшись к стене, что-то кричит. Это гортанное, неприятное слуху наречие Таселау — и я невольно морщусь, с тоской вспоминая мелодичный язык родного острова. Там слова растягивают, как раскаленный мед, перекатывают буквы на языке и мягко выталкивают изо рта. Здесь же крики рваные и грубые, стремительные, как взмах клинка, и такие же острые для восприятия. Стражник хмурится и потирает лоб рукой. — Кагар сегодня уже принял одну анималу. О второй речи не было. Грудь сжимает ледяной обруч страха, но я стараюсь держаться прямо и не подавать виду, что внутренний голос орет во все горло разворачиваться и бежать прочь, куда глаза глядят. Но я не могу вот так просто отступить! Если я сейчас не попаду в город, то так и сгину от голода и холода. И кто тогда защитит матушку? Кто тогда спасет ее от Альгира?! — Может, тогда позовем кагара лично, чтобы он разъяснил, какого хрена я проделала путь через два великих моста?! |