
Онлайн книга «Тайна моста с привидением»
– Ты смогла что-нибудь разобрать? – спросила Нэнси. – Он бормотал что-то о мисс Маргарет. Когда Нэнси присела рядом с мужчиной, он начал беспокойно метаться. Было сложно его удерживать. Затем некоторое время он лежал совершенно спокойно. Его веки задрожали и он проговорил: – Пожалуйста, мисс Маргарет. Я не смог её найти. Я пытался, но не смог. – Дальше его слова невозможно было разобрать. – Ты догадываешься, что он пытался найти? – спросила Бесс. Нэнси покачала головой. Вдруг Бесс вскрикнула: – Что это было? Мне кажется, я слышала голоса в лесу. Нэнси открыла дверь хижины, дождь уже перестал. Она с удивлением заметила, как из-за деревьев показалось шестеро человек. Впереди шли Джорджи и доктор Айкерман, сразу за ними мистер Дрю и Нед Никерсон. Затем шли Берт Эддлтон, друг Джорджи, и Дейв Эванс, который встречался с Бесс. – Привет! – поздоровались вновь прибывшие. Нэнси сражу же повела доктор Айкермана к раненому, которого, по его словам, он не знает. Врач попросил её остаться, пока он осмотрит мужчину, на случай если ему что-нибудь понадобится. Некоторое время спустя Нэнси спросила, сильно ли ранен мистер Хали. – Не думаю, пуля только слегка задела его. Мистер Дрю также присоединился к Нэнси. Вместе они наблюдали, как врач перевязывает мужчине рану. Когда он закончил, мистер Хали пошевелился и застонал. – Он приходит в себя, – сказал доктор. – Нужно ли его перевезти в больницу? – спросил отец Нэнси. – В этом нет необходимости, – ответил доктор. – Он потерял немного крови и, конечно же, у него шок после случившегося. Но если его оставить в покое и обеспечить хороший уход, то скоро ему станет лучше. К сожалению, Нэнси стало ясно, что она не сможет поговорить с мистером Хали. – Я дам ему обезболивающее и загляну завтра проведать его, – сказал доктор. Нэнси и её отец вернулись в другую комнату и рассказали остальным, как обстоят дела. – А кто будет ухаживать за мистером Хали? – спросила Бесс. – Я останусь, – предложила Нэнси. – Это значит, ты не сможешь закончить матч по гольфу, – сказала Джорджи. – А у тебя превосходные шансы победить. Почему бы не позвать медсестру? Нэнси рассказала о пуме, запертой неподалёку. – Так вот что мы слышали? – удивилась Бесс, и Нэнси подтвердила её догадку. – Как насчёт того, чтобы остались мы с Бертом и Дейвом? – предложил Нед. – Мы изучали первую помощь, и у нас есть опыт. Мы сможем присмотреть за всем. – Буду рад помочь, – добавил Дейв, а Берт согласно кивнул. – Это прекрасное решение проблемы, – воскликнула Нэнси, – но это нечестно, ведь вы приехали в «Горный олень» отдохнуть. Нед пожал плечами. – Тогда нам придётся остаться здесь подольше. Тут неплохое местечко, – улыбаясь, сказал он. Обсудив детали, все, наконец, согласились, что юноши останутся в хижине. Доктор Айкерман одобрил это и дал точные инструкции по уходу за раненым. – Мистеру Хали нужно время, чтобы прийти в себя, – сказал он. – Кажется, он не очень-то заботится о себе. Смотрите, чтобы он получал достаточно еды и побольше спал. – Не беспокойтесь, мы присмотрим за ним, – сказал Нед. – И не забудьте о животном, – напомнила Бесс. – Вот только чем кормить пуму? – Мы пришлём немного сырого мяса, когда вернёмся в город, – пообещал мистер Дрю, – а также прочие вещи, что могут вам здесь понадобиться. Нэнси отвела Неда в сторону, чтобы остальные не могли их слышать. – Есть кое-что, о чём я хочу попросить тебя, – проговорила она. – Ну конечно, о чём? – Пожалуйста, слушай очень внимательно всё, что мистер Хали говорит, не важно, в сознании он или во сне. Нед посмотрел на Нэнси, но удержался от расспросов, хотя просьба и показалась ему странной. – Будет сделано, – пообещал он. – И я бы хотела, чтобы ты записал каждое слово, – сказала Нэнси, собираясь уже уходить. – В твоих руках может оказаться решение очень сложной тайны. Нед улыбнулся: – Обещаю, я решу её для тебя. – Затем они пожелали друг другу спокойной ночи. Доктор Айкерман приехал на своей машине и потому уехал один. А подруги поехали в машине мистера Дрю в свой отель. – Кстати, папа, ты выиграл матч у мистера Бартескью? – спросила Нэнси. – Нет, он разбил меня в двух из трёх сетов, – признался мистер Дрю. – О, а я была уверена, что ты победишь. Должно быть, он хороший игрок? – Намного лучше, чем я ожидал. Мы немного поспорили, остался ли мяч на корте или нет, но я не смог доказать свою точку зрения. Что ж, может, это поражение ещё сослужит нам хорошую службу, – усмехнулся мистер Дрю. В отеле адвокат сказал Нэнси, что ему необходимо поехать в деревню. – Я куплю мальчикам запасы. И пока я там, проверю важную зацепку в моём деле. Когда отец уехал, Нэнси с подругами спросили на стойке регистрации, нет ли для них писем. Для Бесс и Джорджи пришли письма от родителей, а Нэнси дожидались записка и маленький свёрток. Она с любопытством стала рассматривать почерк. – Скорее открывай его, – сказала Бесс. – Не могу представить, что там внутри. Нэнси разорвала упаковку и достала мяч для гольфа. Подарок был от Мартина Бартескью. И на мяче стоял его автограф. – Записка должна это объяснить, – заявила Бесс. Нэнси открыла конверт и достала записку от Барти: «Я посылаю тебе этот мяч, чтобы заменить тот, что ты потеряла. Возьми его завтра на соревнования и победишь!» Нэнси это позабавило. – Полагаю, он думает, что его автограф так же важен, как и Джимми Харлоу. – Ты будешь играть завтра с его мячом? – спросила Бесс. Нэнси пожала плечами. Потом, мгновения спустя она решила: – Нет, но я сохраню его, так как на нём образец почерка Бартескью. – И почему он всё время пишет по-разному? – спросила Джорджи. – Его почерк никогда не бывает одинаковым. – У меня есть теория, что он, возможно, подделывает документы, – сказала Нэнси шёпотом. – Тогда почему нам не сообщить в полицию? – предложила Джорджи. – Не сейчас. Немного подождав, мы сможем узнать намного больше, чем если мы разоблачим его сейчас же. В своём воображении Нэнси уже видела, что он связан с бандой, ворующей драгоценности. Его знакомство с таинственной Маргарет Джадсон, а также его подозрительное умение изменять свой почерк, возможно, чтобы избежать идентификации личности, легко позволяло представить его членом банды. |