
Онлайн книга «Слепой. Человек в черном»
Глеб осмотрелся и заметил, что прямо перед ними устроились Черный и Полина, а за ними сидят Каролина и Вадик. Это было более чем удобно, ведь ему по долгу службы нельзя было выпускать Вадика из поля зрения. — Вы, я в окно видела, какую-то баночку пластмассовую из коробки взяли, — сказала Лиза, — давайте посмотрим, что это такое. — Шофер что-то говорил о пищевых добавках, — пожал плечами Глеб. — Да, — кивнула Лиза, — а под видом пищевых добавок чего хочешь можно насыпать. — Ладно, давайте посмотрим, — согласился Глеб, — только я по-китайски без словаря с ходу не прочитаю. — У нас были краткосрочные курсы китайского, но я тоже так сразу не переведу, — призналась Лиза. — Хотя главное ведь не то, что там написано, а то, что внутри. — А что, вы, может, попробовать на вкус собрались? — с тревогой спросил Глеб. — Да нет, только понюхаю… — Ну, я очень сомневаюсь в том, что в скором будущем мы сможем провести химический анализ, — вздохнул Глеб, — скорее всего, мы узнаем о том, что лежит в этой баночке, только тогда, когда вернемся в Москву. Лиза отвинтила крышку. Внутри был какой-то белый порошок. Она понюхала и недоуменно вскинула брови: — Ничем не пахнет. Глеб тоже понюхал, потом решился и, высыпав на ладонь немного порошка, лизнул его. — Ну что? — с тревогой спросила Лиза. — Соль, — пожал плечами Глеб, — очень похоже на соль. Он закрутил крышку и спрятал флакон в сумку. — Странно. Водитель говорил о пищевых добавках, — сказал Глеб. — А соль что такое? — улыбнулась Лиза. — Соль — это ведь тоже пищевая добавка. — Ты хочешь сказать, что в Кыргызстане используют китайскую соль? — спросил Глеб. — Я в магазин по дороге заскочила. Так у них здесь полно китайских товаров, — сообщила Лиза. — Водитель говорит, что ничего китайского в рот не берет. Боится, что это отрава, — пожал плечами Глеб, — а в Москве китайских товаров полно — и игрушки, и одежда, и продукты… И все покупают, ни о чем таком не задумываются. — Я читала, что китайские игрушки очень опасные. Особенно для детей. Они там краску какую-то едкую применяют или полимеры, которые детям никак нельзя в руки брать. — Да, в Китае химическая промышленность теперь на подъеме. Они и продукты какие-то особенные выпускают. Вроде даже научились спортсменов своих подкармливать, чтобы те рекорды ставили, — вспомнил Глеб. — Да, со всеми этими добавками надо держать ухо востро. Вот бы нам сейчас прямо в Москву эту баночку на анализ отправить. Тем временем сидящий впереди Черный решил испробовать «заныканную» им китайскую воду. Он отвинтил пробку и набрал в рот воды, но тут же выплюнул ее прямо в проход. — Тьфу. Какая гадость! — Я же говорила тебе, что китайская вода — это то же, что китайские тапки. Гадость несусветная, — оторвавшись от книжки, спокойно произнесла сидевшая рядом с ним Полина. — Вад, ты уже пробовал водичку? — спросил Черный. — Не-а! — покачал головой Вадик, — Ждал, когда ты попробуешь! — Не понимаю, зачем они с собой ее везут! Что, нам эту гадость пить придется?! — возмутился Черный. — Может, это и не вода никакая, может, это моющее средство! — хмыкнул Вадик. — Ой, сейчас он пузыри мыльные пускать будет, — крикнул с заднего сиденья кто-то из ребят с дредами. — Слышь, ребята! Дайте запить чем! — попросил Черный. — Тебе колы или чего покрепче? — вдруг отозвалась Каролина. — Издеваешься, да? — скривился Черный. — Я, можно сказать, жизнью рисковал, пробу снимая, а вы издеваетесь! — Да на тебе кофе, у меня полный термос остался, — сказала Полина, протянув ему термос, а сама опять углубилась в книгу. — Что, опять свою «Школу убийц» читаешь? — спросил Черный, глотнув кофе. — Нет, — покачала головой Полина, не отрываясь от книги. — «Школу убийц-2». — Потом расскажешь… — сказал Черный. — Можешь, сам почитать, — предложила Полина. — Я не читаю. Я только кино смотрю. Сейчас нам тут какой-нибудь боевичок врубят или триллер, — сказал Черный, глядя на висящий экран. — Ага, — хмыкнула Полина, — еще скажи: порно… — А что? — У Чингиза, по-моему, свои виды на наше путешествие. Тем временем в автобус вошел Чингиз. Он сказал что-то водителю, автобус тронулся, и на телеэкране появилось огромное озеро. — Bay, — присвистнул Черный. — Я ж тебе говорила, — пожала плечами Полина. — У них свое кино. Познавательное. — Внимание! Всем вынуть из ушей наушники и слушать только меня! — громко сказал Чингиз в микрофон и, подойдя к Вадику и Каролине, которые продолжали дергать головами под музыку, выдернул наушники у них из ушей. Как ни удивительно, подростки без всяких пререканий спрятали наушники в сумки. — Сейчас я вам расскажу об озере, где вы проведете, я уверен, лучшие дни своей жизни, — начал Чингиз. — Иссык-Куль — одно из самых редких в мире горячих озер. Находится оно в Северном Тянь-Шане, в границах Иссык-Кульской котловины на высоте тысяча шестьсот восьми метров. Его площадь шесть тысяч триста тридцать квадратных километров. Длина — сто семьдесят восемь километров, ширина в некоторых местах достигает шестидесяти километров. Глубина — шестьсот шестьдесят восемь метров. — Нам записывать? — спросила Каролина с вызовом. — Можете записывать, — кивнул Чингиз и продолжил: — Площадь водосбора двадцать одна и девять десятых тысячи квадратных километров. Впадает в озеро более пятидесяти рек, самые большие из них — это Джергалан и Тюп. Глубоких заливов немного. Зимой не замерзает… — А что, мы там до зимы париться, что ли, будем? — спросил Черный. — У моих предков бабла не хватит! — выкрикнул Мик. — Они и на две недели едва наскребли. — Так, слушаем дальше, — чуть повысив голос, продолжил Чингиз. — Температура воды на поверхности летом до двадцати градусов, а зимой около двух с половиной… — Купаться там хоть можно?! — выкрикнул Рурик. — Можно, — вполне миролюбиво ответил Чингиз. — А рыбу ловить? — спросил Вадик. — Тоже можно. — А какая там рыба водится? — не отставал Вадик. — Сазан, стронга, маринка, чебак, голый осман… — начал перечислять Чингиз, а потом попросил: — Давайте все вопросы в конце. А то вы меня сбиваете. — Поняли! — крикнул кто-то сзади. — Вода соленоватая, — продолжил Чингиз. |