
Онлайн книга «Скажи, что тебе жаль»
– Оставьте меня в покое. – Гнев в голосе сменился печалью. Морган нахмурилась: – Мы вас понимаем и просим прощения, что побеспокоили! Прошло несколько секунд зловещей тишины, прежде чем послышались душераздирающие всхлипывания. – У нас нет оружия, и нам не нужны ваши вещи! – сообщила Морган полным сочувствия и спокойным голосом. Однако рыдания стрелявшего не унимались. – Она мертва. Ее больше нет. Нет, нет, нет… Ланс с Морган удивленно переглянулись: «турист» с винтовкой явно терял связь с реальностью, если он таковой вообще обладал. – Говори, не молчи, – прошептал Ланс. – Попробуй его отвлечь, а я попытаюсь зайти с тыла. Морган кивнула и громко спросила: – Кого нет? – Ее. Она была такая красивая. Такая молодая. Теперь мне никто не поможет. – В голосе начали появляться гневные нотки. – Вы видели, кто ее убил? – спросила Морган. – Так много крови… – Всхлипывания прекратились, голос стал жутковато-монотонным. – Повсюду… Осторожно делая каждый шаг, Лансу удавалось бесшумно продвигаться по плотной, без подлеска, земле. Он незаметно скользнул за одно дерево, потом за следующее, постепенно пробираясь к намеченной точке. – Я хочу поговорить с вами, – продолжила Морган. – Можно? – Нет. Никаких разговоров! – взвыл стрелок. – Просто оставьте меня в покое. Мне никто не нужен. Пока я один, я никому не причиню зла. Ланс пробрался к следующему дереву и наконец смог немного рассмотреть стрелка. На земле, прислонившись спиной к дереву и положив на ноги охотничью винтовку, сидел мужчина в камуфляжной форме. На лицо – видимо, для маскировки, – он нанес грязью полосы, и белки безумных глаз резко выделялись на этом фоне. Темные круги под глазами были столь глубокими, что он вполне мог сойти за труп, и даже несмотря на слой грязи, было прекрасно видно, как резко выпирают скулы на его худом, как у скелета, лице. Он вытер рукой лицо, на котором читалась берущая за душу смесь замешательства и опустошения. Слезы, ручейками текущие из глаз, оставляли на щеках светлые дорожки. – Простите! – крикнула Морган. – Если вы пообещаете не стрелять, мы тут же уйдем и больше вас не побеспокоим. – Уходите! – закричал он и стал яростно долбить затылком по стволу дерева. Вдалеке послышался звук полицейских сирен. Черт побери! Почему они не могут подъехать, не производя этого шума?! У Морган вполне могло получиться утихомирить безумца, но теперь на это не было ни малейшего шанса. Сирены выключили, но было уже слишком поздно. В глазах стрелка загорелся страх. Он вскочил на ноги и, сделав неловкое движение, выронил винтовку. Когда он торопливо стал подбирать ее с земли, Ланс воспользовался удачным моментом, в долю секунды вложил пистолет в кобуру и бросился на мужчину, схватив его за талию. Они упали, сплетясь в один клубок, и покатились по земле, но перед этим Лансу удалось ногой отшвырнуть винтовку подальше. Ожидая ожесточенного, но беспорядочного сопротивления, Ланс прогадал: его противник стал вдруг демонстрировать технику рукопашной схватки и, проведя инстинктивно-точный, словно из учебника, переворот, освободился от захвата. Ланс упал на спину, стрелок придавил предплечьем его горло и крепко прижал к земле. Ланс захрипел, перед глазами все поплыло. Пытаясь нарушить равновесие стрелка, Ланс обеими руками вцепился в его предплечье, зажал его ногу и, крутанувшись через плечо, поменялся с ним местами. Мужчина явно был истощен. Как только прошел первоначальный запал, вызванный приливом адреналина, силы покинули его, и все, на что он был способен, это наносить вялые тычки руками и ногами, лежа под навалившимся на него Лансом. В глазах его читалось отчаяние, а расширившиеся зрачки свидетельствовали о паническом состоянии и полном опустошении. Все говорило о том, что этот человек страдает от некого психического расстройства. Но безумие опасно. Лансу было жаль стрелка, однако в целях безопасности Морган его необходимо было обездвижить. – Не двигаться! – прокричала Морган. – Или буду стрелять! Ланс замер, стрелок тоже. Морган стояла в трех метрах и уверенно сжимала в руках винтовку, целясь в стрелка. – Даже не думай дергаться. Я отлично стреляю. Ланс перевернул стрелка на живот, свел его руки вместе чуть ниже спины и придавил их коленом. – Есть что-нибудь, чтобы связать руки? – Ты его держишь? – Держу. – Вот. – Морган нагнулась, порылась в рюкзаке стрелка и достала оттуда кусок нейлоновой веревки. Ланс связал вместе запястья стрелка, перекатил его на спину и привел в сидячее положение. Пребывая в сильном возбуждении, тот тут же принялся раскачиваться взад и вперед, не поднимая глаз и упорно рассматривая носки своих ботинок. Где-то совсем рядом коротко взвыли сирены. Послышались хлопки дверей. – Сюда! – позвал Ланс. – У нас все под контролем. Хрустя ветками под ногами, к ним подбежали Карл Риптон и еще один полицейский, оба с оружием наизготовку. Второго полицейского Ланс не узнал – новенький? – Опустите винтовку, мэм. Оба положите руки за голову и переплетите пальцы! – приказал второй коп, наведя пистолет на Морган. Та подчинилась, и Карл взял у нее винтовку. – На колени! – крикнул второй коп Лансу. – Я их знаю, – сказал Карл. – Все в порядке, отбой. – Он повернулся к Лансу. – Что случилось? Ланс рассказал о произошедшем, продолжая удерживать совсем обмякшего стрелка на земле. – Он говорил что-то странное о мертвой девушке и большом количестве крови. Вот его лагерь. – Давай оттащим его в машину, – махнул Карл своему напарнику. – Ему бы помыться не мешало, – поморщился второй коп, надевая на стрелка наручники и поднимая его на ноги. Он держал мужчину за руку, пока Карл того обыскивал. Из карманов стрелка были извлечены складной нож, небольшое количество мелочи и бумажник. Карл открыл бумажник и бегло просмотрел его содержимое. – Его зовут Дин Восс. – Карл повернулся к стрелку. – Дин, не хочешь рассказать мне, зачем ты стрелял в этих людей? – Девушка мертва, и это моя вина. – Дин уткнулся взглядом в свои ботинки. – Они идут за мной. – Кто идет за тобой? – мягко осведомился Карл. Дин поднял голову и стал водить взглядом где-то поверх их голов. Его широко открытые глаза были полны ужаса. – Мне нельзя в тюрьму. Они меня найдут. Они меня убьют. Мне нужно бежать. Нужно спрятаться. – Успокойся, мы никого к тебе не подпустим, – заверил Карл. |