
Онлайн книга «Шоколадная вилла»
– Так надежнее, вы не находите? Итак, здесь несут вахту Константин, Деметриус, Георг и Теодор. И, конечно же, Марк, он в центре. – Ну, тогда точно ничего больше не случится, – пошутила Хелена. – Один святой для каждой стороны света. И еще один, который следит, чтобы четверо правильно выполняли свою работу. Макс улыбнулся. – Скорее, это династия святых заступников, не связанных семейными узами. Причем евангелист Марк является самым главным после того, как двое венецианских купцов украли однажды его останки в Александрии и привезли в Венецию под поставкой засаленной свинины. – Где они до сих пор и покоятся? – Якобы. Когда они, наконец, зашли в базилику через большие центральные ворота, Хелена потеряла дар речи. Над ними куполом поднимался свод, роскошно оформленный с помощью чудесной мозаики на золотом фоне, доходящий до стен. Пол, на котором они стояли, тоже был усыпан мозаикой, орнаментальные узоры которой складывались из многочисленных мраморных камушков. Ансамбль куполов, арок и колонн в сочетании с дорогостоящими материалами создавал иллюзию тысячи и одной ночи. Макс наблюдал за ней и был доволен. – Ее еще называют Золотая базилика. Этому мозаичному искусству, наверное, нет равных в Западной Европе. – Блеск просто нереальный, практически сферический. Я не удивлюсь, если один из святых заступников появится и обратится к нам, – прошептала она. Макс улыбнулся. – Думаю, он обратится к вам. Перечень моих грехов просто слишком большой. Но сейчас, – шепотом сказал он, – я покажу вам еще одну необычную ценность. Он положил ей руку на спину и нежно направил вперед, пока они не оказались перед иконой, роскошь которой просто ослепляла. – Это Пала д’Оро . – Невероятно, – с трепетом прошептала Хелена. – Да, это так. Один из самых роскошных заалтарных образов, какие только есть. – Золото и серебро, куда только ни посмотришь… – Здесь обработаны жемчуга, изумруды, рубины, сапфиры и множество других драгоценных камней. Посмотрите на эмалевые работы и бесценные камеи. Волшебная атмосфера базилики восхищала Хелену и тогда, когда они уже давно вернулись на площадь Святого Марка. – Что скажете? – спросил Макс в предвкушении ее заключения. – У меня нет слов. – Хелена взяла его под руку и прижалась к нему, и так они шли дальше. – И я очень хорошо понимаю, почему вы хотите посвятить себя архитектуре, Макс. – Она пленит, – согласился Макс. – Так же, как и вы, Хелена, – тихо добавил он. Хелена положила голову ему на плечо, и он украдкой поцеловал ее в макушку. Затем он кашлянул и сказал: – Так много великолепия пробуждает аппетит, вы не находите? Как насчет перекусить? – С удовольствием! Макс повел ее вдоль аркад под Новыми Прокурациями в одно роскошное с виду кафе и открыл ей дверь. – После вас, Хелена. Они вошли. Это необычное место было эксклюзивно обустроено. Под лепным потолком с позолоченным декором и орнаментальной живописью рядами были расположены маленькие столики со стульями и лавками. Так же роскошно задекорированные стены украшали зеркала в дорогих рамах. В ожидании заказа – кофе и сладкой выпечки – Макс рассказывал волнительную историю этого кафе. Хелена внимательно слушала его повествования о рассвете и падении Венецианской республики и о проводимых в прошлом веке в кафе «Флориан» конспиративных встречах повстанцев против господства французов и Габсбургов. – Здесь даже ухаживали за ранеными во время восстания в 1848 году. Но я не хочу утомлять вас историческими датами и политикой, дорогая Хелена. Для вас особенно интересным будет тот факт, что здесь, в кафе «Флориан», зародилась идея Международной Венецианской художественной выставки. – О, правда? Да, биеннале. Я читала об этом статьи, которые у меня были. Я бы с удовольствием посетила эту выставку, она и в этом году проходила. К сожалению, она закончилась две недели назад. – В следующий раз мы поедем на нее вместе, – нежно произнес Макс, и в этот момент Хелена отчетливо поняла, насколько между ними необычные отношения. Редко ей встречался человек, который смотрел на мир так же, как и она, который мог принять другую точку зрения и был открыт новым впечатлениям, даже если они не соответствовали общепринятым нормам. Вильгельм Ротман, о котором она больше не хотела думать как о своем муже, постоянно воспринимал ее пристрастия и мечты как выдумки и втискивал ее в корсет из морали и монотонности, в котором она чуть не задохнулась. Макс же, напротив, не только разделял ее взгляды, он намного больше воспринимал ее хрупкие черты и, кроме того, давал ей почувствовать себя уважаемой и желанной. Она посмотрела на него. – Это было бы прекрасно, Макс. Это было бы просто замечательно. Он посмотрел на нее в ответ, и в его глазах она увидела не только расположение и восторг. Истинное требование, выражаемое ими, окатило дрожью их тела. И она опять вспомнила Гермиону, которая так безудержно предавалась страстям своей жизни, и почувствовала, как в ней самой зарождается желание насладиться этим чистым чувством. Не думать о завтрашнем дне. А просто жить. Макс наклонился вперед, взял ее локоть и погладил его. Он, очевидно, тоже ощущал заряженную чувствами атмосферу между ними. – В этом году была выставка Огюста Родена, – прошептала Хелена. – А также Писсарро и Ренуара. Я люблю искусство Франции, оно радостное и настоящее. И естественное. Взгляд Макса стал еще более убедительным. – Я сейчас думаю о скульптуре Родена, которую он назвал «Поцелуй», – произнес он бархатным голосом. – Да, – беззвучно сказала Хелена. Ей тоже стоило усилий контролировать свои чувства. – Мужчина и женщина. Обнаженные и чистые. И больше ничего. Макс провел своей рукой по ее предплечью. Об ощущениях, которые он таким образом пробудил в Хелене, она прежде только догадывалась. Они будто возникали у нее глубоко внутри и были готовы разрушить струп приличий и привитой сдержанности. Она испытывала желание к этому мужчине каждой клеточкой своей души и своего тела. Они начали играть пальцами. – В тесных объятиях. В предвкушении. Он гладил кончик каждого ее пальца. – Их губы не соприкасаются, – прошептала Хелена. – И все же мы знаем, что они отдадутся друг другу. Хелена провела языком по губам. – Да. Знаем. Макс задумчиво посмотрел на ее утонченные пальцы, затем медленно отодвинул свою руку и сделал знак официанту, что пора расплатиться. |