
Онлайн книга «Семь монет антиквара»
Ну почему Лили всегда всё понимает раньше других? Особенно в том, что касается катастроф! — Несколько часов, ты уверена? — Может, и меньше, не знаю. Точно знаю, что жертв будет не счесть. Большинство настигнет горящая туча, упавшая с неба, — людей будто мумифицирует пеплом. Мужчин, женщин, детей! Несколько веков спустя их обнаружат в тех же позах, в каких они находились в момент смерти! — Еще хорошие новости есть? — Сэмми, надо выбираться отсюда, и поскорее! — Дверь с виду прочная. И Камень нам сейчас не поможет: проход к нему закрыт на замок. Сэмюел быстро осмотрел теплый зал: наверху было много отверстий, но добраться до них невозможно, даже если встать на плечи Диомеду. Ну а больше ничего толкового: амфоры с маслом, скребки для очищения кожи, два забытых полотенца, кочерга, несколько ламп. Стены покрывали разноцветные фрески, воспевающие радости купания, но никакого аварийного выхода предусмотрено не было. Они в ловушке, и надежды на спасение нет! — Чума возьми этого Корвуса! — воскликнул Диомед, оборачиваясь к детям. — Хоть бы у него все его зубы повыпадали и застряли в глотке! Моя дочь слишком слаба и не сможет идти сама, а жена ее не донесет. И всё из-за него! — Что он сделал с твоей дочерью? — спросила Лили. — Она упала с балкона, куда он отправил ее развешивать цветы. Она была слишком мала для такой работы! С тех пор ножки ее не держат. Ей никак не уйти из города! И если твоя догадка верна, если гора и в самом деле плюется огнем… Он взял руки Лили в свои и пригнулся, чтобы быть с ней одного роста. — Похоже, ты знаешь, что говоришь! Ты почти такого же возраста, как моя дочь. Ты правда считаешь, что мы все умрем? — Ну, — пробормотала Лили, мягко высвобождая ладони из его рук. — Всегда остается надежда, правда? Но, похоже, Везувий проснулся, и теперь… Тут мощный толчок тряхнул стены, и пол под ногами закачался. Они некоторое время шатались, еле удерживаясь на ногах, и тут всё здание застонало, и где-то за стенами раздался ужасающий грохот, будто по соседству рухнул дом. — Что это? — спросила Лили. — Где-то в южной части здания, — ответил Диомед. — Надеюсь, это не большая водонапорная башня обрушилась. — Есть какой-нибудь способ отсюда выбраться? — поторопил его Сэм. — Кроме этой двери, нет. Если только не… Истопник сделал несколько шагов, глядя себе под ноги, и вдруг указал куда-то в пол. — Смотрите, каменная кладка раскололась. Если повезет… Дайте-ка мне кочергу. Сэмюел сбегал за железной палкой, лежавшей у печи. — У тебя есть идея? — Надо попытаться расширить разлом… Истопник принялся выбивать из пола плитку, увеличивая трещину в полу. Снаружи каменный град шел с удвоенной силой, и свет угасал, будто наступала ночь. — Возьмите скребки, — скомандовал Диомед. — Помогите мне! Сэмюел и Лили рьяно принялись за дело, отковыривая что-то вроде зернистого цемента, на который крепилась плитка пола. — Ты надеешься прорыть туннель, чтобы выбраться, да? — спросил Сэмюел после четверти часа молчаливых усилий. — Почти! Тепидарий и кальдарий немного приподняты над землей. Они стоят на невысоких колоннах, между которых циркулирует горячий воздух из котельной. Это позволяет всегда поддерживать в комнатах нужную температуру. Если бы нам удалось добраться до пустоты между колоннами… Вот, смотрите, уже пошли кирпичи. Вроде получается! Он попросил Лили и Сэма отойти в сторонку и несколько раз мощно ударил кочергой по полу с криком «Ха!», с каким дровосеки валят деревья, — и под очередным ударом последний слой кирпичей проломился. Горло обожгло горячим паром, густо пахнущим землей. — Там не опасно? — Огонь в котельной погашен, так что вы ничем не рискуете. — Мы? — Ну да, вы. Вы худые и, думаю, пролезете. А я слишком большой, я там застряну. Вперед, щель еще недостаточно широкая, надо поднажать! Понадобилось еще минут десять, чтобы как следует расширить раскол — теперь Сэм и Лили могли через него выбраться. — Я дам вам лампу, — подбодрил их Диомед. — Спускайтесь скорее, не задерживайтесь! — А как же ты? — запротестовала Лили. — Что будет с тобой? — Не беспокойтесь, в конце концов они меня выпустят. Он попытался изобразить улыбку, но Сэмюел и Лили прекрасно понимали: Корвус не собирается никого освобождать. — Идите! — приказал он им. — Слева от выхода будет люк очистки. Крышка на нём из дерева, можно выбить одним ударом ноги. И если… если вы случайно встретите где-нибудь мою жену и дочь, передайте, что я их люблю. — Я… Я уверен, что они тебя тоже любят, — пробормотал Сэм. Махнув Диомеду рукой, Сэмюел первым полез вниз: сначала просунул в дыру голову, потом плечи — и почти сразу уперся ладонями в утрамбованную землю. Протиснувшись дальше, он улегся совершенно горизонтально и только в таком положении смог двигаться дальше. — Лампа, Самос! Диомед протянул ему масляный светильник, который Сэмюел едва не опрокинул, потянувшись за ним рукой. — Твоя очередь, малышка! Не бойся, это ненадолго. Главное, держитесь левой стены! Сэмюел отполз как можно дальше, чтобы освободить место для Лили. Помогая себе локтями и коленями и стараясь не обращать внимания на кирпичи и цемент, обдиравшие кожу на спине, можно было потихоньку, сантиметр за сантиметром, двигаться вперед. — Всё нормально? — спросил Сэм. — Если не считать жары и темноты — да, — ответила Лили. Некоторое время они мучительно продвигались вперед и наконец заметили в стене технический люк. Сэмюел перевалился на бок, развернулся ногами в сторону деревянной дверцы и, опираясь локтями, подтянул себя поближе к стене, чтобы толкнуть посильнее. Он принялся бить пятками по дверце и бил до тех пор, пока она с глухим треском не распахнулась. — Получилось, Сэмми! Он галантно пропустил Лили вперед, а потом с ее помощью тоже выбрался наружу. — Уф! Здесь гораздо лучше! — Где это мы? — Понятия не имею, — Сэм приподнял лампу. — Но этот коридор непременно должен куда-нибудь вести. Они пошли наугад и вскоре оказались перед дверью, которая вела наружу. — Ты посмотри, что творится! Невероятно! Настоящий потоп из серых камней заваливал термы, на земле образовался плотный каменный ковер толщиной десять или пятнадцать сантиметров. Темная шапка, поднявшаяся над Везувием, накрывала уже весь город — казалось, будто наступила пасмурная зима. Время от времени из вулкана вылетали оранжевые вспышки, сопровождаемые глухим рокотом. Издалека доносились обрывки разговоров, среди которых легко узнавался визгливый голос Корвуса: |