
Онлайн книга «Скопление неприятностей»
![]() – Без обид. – Мы не галаниты, – заметил Аксель. – Мы на всякий случай, – пожал плечами Генри. – Вежливость еще никому не мешала. – Зато спасла массу жизней, – поддакнул Грег. – Короче, терданы хотят показать товар лицом и потому устроили эту выставку. Галаниты ходят по ней, удивляются и думают, как им все это захапать, а терданы ходят рядом и надуваются от гордости. В общем, всем хорошо. – Это очень мило, но когда мы начнем говорить о делах? – Бабарский допил вино и демонстративно закутался в курточку. – От сидения на ветру у меня делается вялость в членах. – На улице жара. – И холодно тут… Аксель ожидал, что уголовники разозлятся, но они знали ИХ давно и привыкли к его манере поведения. – Ладно, ладно, Алоиз, осталось совсем чуть-чуть, – примирительно произнес Генри. – Дело в том, что терданы очень хотят развивать юго-запад планеты. Там находятся большие острова, которые могут приносить прибыль, но для развития нужны вложения. – И чтобы убедить галанитов, терданы притащили на выставку роскошную коллекцию жемчуга, – Грег облизнулся. – Поверь, Алоиз, на Верзи ее с руками оторвут и попросят добавки. – На Верзи знают толк в хорошем жемчуге, – добавил Генри. – А тут он отличный, уж я-то знаю. Поскольку на Верзи высоко ценили жемчуг, воровать его Грегу и Генри доводилось часто, благодаря чему они и стали специалистами. – В общем, это хорошая новость, – подытожил усатый. – А плохая? – насторожился Аксель. – Она же и плохая, – чуть удивленно ответил Грег. – Неужели непонятно? – Охрану удвоили? – догадался Крачин. – Да. – Мы справимся? – осведомился ИХ, знаком приказывая официанту повторить всем. – А ты нашел алхимика? – вопросом на вопрос ответил Генри. – Разумеется, – уверенно заявил Бабарский. И не менее уверенно чихнул. – Хорошего? – Посмотрите друг на друга и поймете, что я не работаю с плохими специалистами. Верзийцы послушно посмотрели друг на друга, потом уставились на Акселя – тот слегка расправил плечи, – потом кивнули: – Тогда справимся. – Хорошо, – улыбнулся ИХ. – Но добычу придется взять тебе, Алоиз, мы планируем уйти с планеты без приключений. – Я позабочусь о добыче, – кивнул Бабарский. – Хорошо, – очень спокойно закончил эту часть переговоров Генри, и Крачин окончательно уверился в двух вещах. Первое: верзийцы с толстеньким ИХ работали неоднократно. Второе: слово толстенького ИХ имеет очень серьезный вес. По крайней мере в верзийском Омуте. – Теперь перейдем к деталям, – произнес Грег. – Музей находится слева от башни, если смотреть отсюда. Они соединены переходом на уровне третьего этажа. – Переход охраняется. – А крыша? – По ней и пройдем, – кивнул Генри. – И влезем в музей через слуховое окно. – Внутри есть охрана? – Ты ведь сказал, что у тебя есть алхимик, – улыбнулся Грег. – С его помощью мы позаботимся об охране. – Позаботимся, – подтвердил ИХ. – Вижу, с операцией прикрытия все хорошо. Теперь давайте говорить о том, что нужно мне. – Кабинет, который нужен тебе, находится на Президентском этаже, – сообщил Генри. – Номер у него есть, или на Тердане разучились считать? – Двенадцатый. – Последний? – кисло осведомился ИХ. – Ага. – Как мы в него попадем? – Так же, как в музей: через крышу, – ответил Грег. – Нужное снаряжение есть: спустимся, вскроем окно, вы идете по своим делам, а мы направляемся в музей и немножко его грабим. Потом вы присоединяетесь к нам, и мы уходим. – Внутри башни охраны нет, только на первом этаже сидит ночной сторож, мы уточняли, так что вы никого не потревожите. – Но если хотите сохранить свой визит в тайне – не забудьте закрыть окно, когда будете уходить. Верзийцы вновь замолчали, позволяя официанту поменять приборы, после чего Грег сдул с пива пену и поднял кружку: – Ваше здоровье! Генри махнул свой ликер, Аксель последовал его примеру, согласившись про себя с тем, что крепкий вишневый ликер действительно неплох с кофе, а Бабарский пригубил горячего вина и обронил: – В целом звучит неплохо. И только сейчас до Крачина дошло, что… – Ты полезешь по веревке с крыши? – Аксель изумленно уставился на толстенького суперкарго. – Ты что, научился вскрывать сейфы? – сварливо ответил тот. – Нет. – Значит, мне придется лезть. – По веревке с крыши? – Крачин не мог поверить, что Бабарский способен на подобный подвиг. – По веревке, – кивнул Генри. – С крыши, – подтвердил Грег. – Спускаться проще, чем подниматься. – У нас есть нужное снаряжение. – Алоиз умеет им пользоваться. Бабарский сделал еще глоток вина и приятно улыбнулся ошарашенному Крачину. – Тебе доводилось спускаться с крыши? – осведомился до сих пор не пришедший в себя Аксель. – И не один раз. – Здоровый, а любопытный, – прокомментировал происходящее Генри. – Наверное, умный, – поддержал его Грег. – Это большая редкость. – Я, между прочим, все слышу, – предупредил развеселившихся верзийцев Аксель. – И не глухой. – Сплошные достоинства. Крачин отставил полупустую чашечку кофе и вопросительно посмотрел на Бабарского. – Хватит резвиться, – буркнул тот, допивая вино, пока оно не успело остыть. – Мы не хотели никого обидеть, – опомнился Генри. – Не принимай на свой счет, – улыбнулся Грег. – Мы решили, что уже подружились. – А между друзьями случаются шутливые разговоры о разном. – Прежде чем шутить, нужно дела закончить, – тихим голосом поведал ИХ. – А я до сих пор не услышал, как мы будем уходить. – Уходить будем громко, – не стал скрывать Грег. – Мы прикинули и поняли, что тихо никак не получится. – Поэтому будет громко, но быстро. – Но понадобится прикрытие. – У тебя есть алхимик? Крачин сначала удивился в очередной раз повторившемуся вопросу, но потом вспомнил, что «между друзьями случаются шутливые разговоры», и расслабился. Тем более что Бабарский понял усатого верзийца правильно: |