
Онлайн книга «Ферма»
– Слава богу! Трейси опускается в кресло, пододвинутое Беккой. – Для тех из вас, кто еще не имел удовольствия познакомиться, представляю: Трейси Вашингтон. Местная легенда в театральном сообществе Сиэтла, – объявляет Мэй. Трейси хохочет. – Какая же я легенда, если меня знают лишь местные? – Трейси преподает драму в государственной средней школе в районе Сиэтл-Такома, а также ведет внешкольную программу для городской молодежи. – И на случай, если Мэй вам не сказала, – говорит Трейси, – «Холлоуэй» сделал большое пожертвование на наши программы. Так что спасибо. По кабинету прокатывается одобрительный шепот. Мэй замечает, что Бекка прижимает руку к груди, как будто сдерживая биение сердца. Только Джери выглядит невозмутимо. – И конечно же, Трейси наша дублерша для клиентки восемьдесят второй, – объясняет Мэй. – Знаю, все вы, кроме Джери и меня, об этом не знаете. Но и для нас это тоже в новинку. Хотя мы разрабатывали эту идею в течение некоторого времени, нам до сих пор никогда не доводилось использовать дублера. Я подумала, Трейси стоит прилететь, чтобы встретиться с нашей командой. Мне нужно от вас понимание главной причины того, что мы пошли этим путем. Тогда мы сможем проанализировать, что сработало, а что нет, и в следующий раз сделаем все еще лучше. – Кайдзен [85], – провозглашает Бекка, имея в виду мантру Мэй, которую та собрание за собранием вбивала в головы своих подчиненных. – Непрерывное обучение! Джери закатывает глаза. – Мы взяли дублершу с Западного побережья, желая минимизировать риск, что какая-либо из наших хост сталкивалась с ней прежде, – объясняет Мэй. – Но я забегаю вперед. Идея принадлежит Джери. Джери, хотите рассказать о том, как вы пришли к этой мысли? – Да. Так вот, восемьдесят вторая принадлежит к типу искательницы, как я его называю. Она ищет цель жизни. У нее есть смутные порывы отнестись к фотографии серьезно, однако эта идея пока не захватила ее полностью. Я чувствую, что она боится неудачи. Легкость ее отношения к жизни проистекает из того, что она никогда не трудилась по-настоящему, чтобы чего-то достичь. – Я часто видела таких, когда работала с ребятами из трастового фонда в «Кристис», – вставляет Бекка. – Они действительно небезопасны. Джери демонстративно игнорирует эту реплику. – Я чувствовала, наблюдая за восемьдесят второй, что беременность для нынешней клиентки не восполнит ее потребность в смысле жизни. Поэтому я предложила Мэй использовать дублершу. Кого-то, кто станет для восемьдесят второй «идеальной клиенткой». Кого-то, кто сделает для нее вынашивание ребенка значимым жизненным успехом. Мэй прерывает ее: – Очевидно, что дублерши клиенток не нужны для большинства хост. Но, учитывая важность ребенка, которого вынашивает восемьдесят вторая, и ее ищущую натуру, идея показалась мне стоящей. Это также обеспечит нам новый поток доходов, так как мы сможем взимать дополнительную плату за работу дублерш. – Мы не были абсолютно уверены, что Трейси нам необходима. Она просто страховка, – подхватывает Джери. Трейси сдавленно фыркает: – Меня называли и худшими словами! – В последнее время стало ясно, что дублерша необходима, – продолжает Мэй и рассказывает о сатирическом эссе «30 лучших вип-эмбрионов до 30 недель», найденном в онлайн-файлах восемьдесят второй, а также о ее просьбе пожертвовать свой бонус восемьдесят четвертой. – Для меня желание отказаться от бонуса стало решающим фактором, – объясняет Джери. – Оно подразумевало: восемьдесят вторая чувствует, что вынашивание чужого ребенка не стало для нее достаточно значимым. – Что ж, теперь она относится к нему совсем по-другому. Трейси сработала мастерски. Трейси, не хотите ли рассказать вкратце о вашем общении с восемьдесят второй, прежде чем мы начнем задавать вопросы? – спрашивает Мэй, глядя на часы. – С радостью, – откликается Трейси и смотрит по очереди в глаза всем сидящим за столом, устанавливая зрительный контакт. – Хорошо, хорошо, Джери скачала мне всю информацию по Рейган. Извините, я хотела сказать, по восемьдесят второй. По всему получалось: она ищет чего-то. Вот я и подыграла. Дескать, начинала как аутсайдер, потом сама пробилась наверх. В общем, выдала все, что мы с Джери придумали во время подготовки. – И как она отреагировала? – подгоняет ее Мэй. – Она все проглотила. Я не шучу. А выставка? Это была фантастическая идея. Бекка выпрямляется в кресле, сияя. – Фотографии заставили восемьдесят вторую говорить о самых разных вещах. – Трейси качает головой. – Она хорошая девушка. Действительно хорошая. – Все это очень важно, тем более при благоприятной биопсии. Нам удалось добиться, чтобы восемьдесят вторая почувствовала связь с матерью, даже привязанность к ней, и, следовательно, к ребенку. Сидящие вокруг стола пришли в движение и закивали. – А почему бы восемьдесят второй не познакомиться с настоящей клиенткой? Я имею в виду, у нее самой такая трогательная история жизни… Это снова Бекка, изображающая белую ворону. Коллега любит плыть против течения. Но Мэй это одобряет. Она противница чересчур гладких дискуссий. – Клиентка настаивает на анонимности, – огрызается Джери, не отрываясь от своего ноутбука. Бекка, смущенная, опускает голову. Мэй мягко добавляет: – Но даже если бы клиентка пожелала встретиться с восемьдесят второй, мы все равно предпочли бы дублершу. Наша клиентка не обладает даром межличностного общения. Она может показаться… холодной. Что, если между ней и восемьдесят второй не сложилось бы взаимопонимания? Дублер позволил нам использовать идею Джери для создания «искусственного клиента» с лучшими шансами на формирование реальной связи с хостой. Это была прекрасная возможность помочь восемьдесят второй по собственной воле сделать правильный выбор в пользу ребенка. Сидящие вокруг стола снова кивают, особенно усердствует Бекка. Мэй призывает задавать Трейси вопросы. Тут же взлетает несколько рук. Трейси отвечает с апломбом. Она действительно профессионал. Мэй хотела бы когда-нибудь пригласить ее снова. Она считает, что использование дублерш – успешная стратегия. Еще одно позитивное событие. Его следует включить в новый отчет для Леона. – Простите! – говорит Бекка, которая уже некоторое время ожидает возможности задать вопрос. – Госпожа Вашингтон, когда вы были в галерее… это была моя идея, до «Холлоуэя» я работала в сфере искусства… не могли бы вы пополней раскрыть, как фотографии Арбус помогли вам установить связь с нашей хостой? Выгодный для Бекки вопрос, но вполне подходит, чтобы закончить собрание. |