
Онлайн книга «Счастливые сестры Тосканы»
– Спасибо, «Франжелико» не нужно, – говорит Поппи. – Принесите счет. Я чувствую, как по шее на спину стекают капельки пота. – Люси, ты все еще хочешь пойти прогуляться? Пожалуйста, скажи «нет». Пожалуйста, скажи «нет». Ну пожалуйста, очень тебя прошу. Кузина хмурится. – Ес-тест-вен-но. – Она отвечает по слогам, как будто хочет донести до меня, насколько это глупый вопрос. Поппи хлопает в ладоши: – Вы непременно должны заглянуть в «Al Volto», это самый старый винный бар в Венеции. – Никогда о нем не слышала, – говорит Люси. – В Интернете много пятизвездочных отзывов об «Иль кампо». Пишут, что там классная музыка, крафтовые коктейли и много ragazzi caldi [39]. На последних двух словах она выставляет груди вперед и, как цыганка, трясет плечами. Поппи хмыкает, подписывая чек: – Дело ваше. Развлекайтесь, девочки. – Встав, она достает из сумочки кошелек и кладет на стол две монеты. – На удачу. – Спасибо, Поппи! – Люси хватает одну монетку и смотрит на меня, удивленно изогнув брови. – Теперь есть надежда, что нам повезет. У меня сосет под ложечкой. Поппи придвигает свой стул к столу и машет нам рукой: – Пока-пока, увидимся утром! – Подожди! – Я в панике. – Мы проводим тебя до отеля. – Ерунда, тут идти всего три квартала, со мной все будет в порядке. Да уж, в этом я не сомневаюсь. А со мной? Люси ориентируется с помощью приложения, которое загрузила в мой телефон. – Черт, где же это? Мы сворачиваем за очередной угол и переходим через очередной мост. – Извини, без очков я ничем не могу тебе помочь. – Этот проклятый остров похож на зеркальный лабиринт. – Может, вернемся в отель? Потусуемся завтра, когда приедем во Флоренцию. Люси вытягивает шею, чтобы получше разглядеть название улицы. – Порядок, сюда. Она выводит меня на кампо Санта-Маргерита. Обходим площадь по периметру. – Вот оно! – Кузина показывает пальцем на ничем не примечательную дверь с маленькой табличкой: «Иль кампо». – Мы на месте. – Люси быстро оценивает меня взглядом, выуживает из сумочки карандаш для губ и целится им в меня. – Стой спокойно. Я отступаю на шаг: – О нет, только не это! – Ты слышала, что Поппи сказала? Шанс выиграть битву появится, лишь когда в нее вступишь. Сердце начинает стучать с перебоями. Люси подводит мне губы, потом мажет их блеском. Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не вытереть губы тыльной стороной ладони. Кузина отступает на шаг и довольно улыбается: – Чудесно! Я испытываю смешанные чувства. С одной стороны, все еще не уверена в себе. Теперь окружающие сразу обратят внимание на мои губы, а значит, и на шрам. Этот тоненький голубой зигзаг виден так же отчетливо, как мой спортивный бюстгальтер под прозрачной блузкой. С другой стороны – да пошло оно все к черту! Сегодня я буду открытой. Захожу в клуб следом за Люси. На нас сразу набрасываются громкая музыка в стиле техно и клубы сигаретного дыма. Люси боком продвигается в направлении бара. Без очков все вокруг видится немного размытым. Я моргаю, и зрение на секунду фокусируется. Бар битком набит молодежью, посетители в основном студенческого возраста. В клубе, похоже, все выдержано в оранжевых тонах: стулья, диван, обои на стенах, ковры на полу. У меня начинает болеть голова. Люси подает мне бокал. Когда я пробую его содержимое, намазанные блеском губы липнут к краю бокала. У напитка вкус лайма, но при этом он пряный и обжигающий. – Зеленый чили и цитрусовая водка, – громко, стараясь перекричать музыку, объясняет Люси. – О, это интересно… спасибо, – благодарю я и делаю еще один маленький глоток. Люси расплачивается с барменом и как будто не замечает смуглого парня с покрасневшими глазами, который чуть ли не тычется носом ей в декольте. А мне улыбается его рыжий приятель-недомерок. Он напоминает укороченную версию принца Гарри. Разворачиваюсь и иду следом за кузиной к оранжевому дивану. Слава богу, наконец-то мои ноги смогут отдохнуть! И как только Люси умудряется расхаживать на каблуках по двенадцать часов в день? За небольшим круглым столиком сидят парень и симпатичная брюнетка. Они пьют мартини. Когда мы проходим мимо, молодой человек в открытую оглядывает меня с головы до ног. – Козел! – на ходу бросает Люси и поворачивается ко мне. – Терпеть не могу парней, которые заценивают других баб прямо при своей девчонке. Подходим к незанятому оранжевому дивану. – О, мои ноги! – с громким стоном говорю я, плюхаясь на диван, и сбрасываю шпильки, которые одолжила мне Люси. – Пей! – командует она. – Но я уже выпила вина за ужином. – Пей, – настойчиво повторяет кузина. Осторожно отхлебываю еще коктейля «чили-цитрус-водка» и передергиваюсь. – Вот молодец, хорошая девочка, – улыбается Люси. – Ты ведь реально пытаешься измениться, да? В надежде, что это придаст мне уверенности, я делаю большой глоток жуткого пойла. Мы не прислушиваемся к своему сердцу… или к желудку, если есть надежда, что нас за это полюбят. Спустя полчаса и два убойных цитрусовых коктейля мы с Люси заводим компанию с квартетом высоких блондинок из Нидерландов. У них отличный английский, а вот я, похоже, скоро уже лыка вязать не буду. – Вы такие классные! – говорю я, но в моем исполнении это больше похоже на «Кто тут утопился?». – За новых друзей! – предлагает тост Люси, и мы все чокаемся. Я опрокидываю свой восхитительный коктейль. Люси, которая сидит рядом со мной, сканирует зал от стены до стены, как будто снимает мерку для нового ковра, потом решительно ставит бокал на стол и встает: – Идем! Будем танцевать! Блондинки вскакивают из-за стола и направляются к танцполу. Я старательно втискиваю ноги в туфли. Сердце бешено колотится о ребра. Люси хватает меня за руку и рывком поднимает. – Подожди. – Я, спотыкаясь, иду за ней. – Я не танцевала… сто лет. Стены зала раскачиваются. Люси вытаскивает меня на паркетный пол, где впритирку извиваются потные тела. Я неловко тяну вниз подол юбки. Парень с шарфом на шее перемещается мне за спину и начинает двигать бедрами в опасной близости от моего зада. Я вскрикиваю и поворачиваюсь кругом. Такое ощущение, что у меня распух язык. – Ты это видела? – кричу я на ухо Люси. |