
Онлайн книга «Любовь и поцелуи»
![]() Он направился к двери, но у самого порога снова поклонился и спросил: — В какое время прикажете подать фаэтон? — Часа через два, — ответил Гарри. — Сделаю все, что в моих силах, ваша милость. Он уже закрывал за собой дверь, когда Гарри поинтересовался: — Как вы нашли меня? — Прибыв вчера в Лондон, я сразу же поехал в Карлтон-Хаус. Управляющий сообщил мне, что поскольку невеста вашей светлости жила по этому адресу, то слуги, конечно, знают, куда направить багаж. — Так просто? — рассмеялся Гарри. — Да, ваша светлость. Дверь закрылась, и Гарри повернулся к Арилле. — Невероятно, — пробормотала она. — Именно это было первой моей мыслью, — согласился Гарри, — но все это благодаря тебе, дорогая. Ты принесла мне удачу, удачу, на которую я и надеяться не мог, и никогда не ожидал, что такое произойдет. — Надеюсь, что все это правда. Но теперь… теперь когда ты так богат… и титулован… захочешь ли ты меня по-прежнему? Гарри весело, звонко рассмеялся. — И ты можешь задавать такие вопросы? Конечно, ты мне нужна! Нам придется много и упорно работать вместе, но в направлении совершенно ином, чем я ожидал. Он поднес руку ко лбу, словно это помогало ему думать, и продолжал: — Необходимо разрешить тысячу проблем, и поскольку мне известно, что дом и поместье находятся в еще более плачевном состоянии, чем наше имение, времени понадобится немало, но теперь мы можем себе это позволить. Ты сама слышала, что в банке без всякого применения лежат огромные суммы денег. Я всегда знал, что кузен богат, и только диву давался, отчего он дрожит над каждым пенни! Гарри рассуждал тихо, задумчиво, словно сам с собой, и подойдя к жене, поднял ее на ноги и заключил в объятия. — Ты не спрашиваешь, почему я приказал подать фаэтон только через два часа? — осведомился он. — Мне это… показалось странным, мы можем одеться гораздо быстрее… — Но мы пока не собираемся одеваться! В конце концов, мы только вчера поженились — похороны, поместья и деньги подождут, сейчас главное — любовь. И, подхватив ее на руки, прошептал: — Любовь и поцелуи, которые ты обещала мне, дорогая, и никто и ничто не помешает мне ими наслаждаться. Арилла тихо вскрикнула, догадавшись о намерениях мужа. Тот отнес ее обратно на постель и осторожно уложил среди разбросанных подушек, затем лег рядом и привлек ее к себе. Солнечное сияние снова окутало их, и Арилла поняла, что Гарри прав. В этот момент не было ничего важнее их самих, любви и поцелуев, которые унесут их в страну счастья. — Я люблю тебя. О Гарри, я так люблю тебя! — прошептала она. — Ты моя, — властно ответил Гарри, — моя, сейчас и навсегда. Отдайся мне! — Я твоя… только твоя. И они снова взлетели к самому центру светила, осенившего их золотистым блеском лучей, и окружающее исчезло. Осталась лишь ЛЮБОВЬ. ЛЮБОВЬ НА ВСЕ ВРЕМЕНА. |