
Онлайн книга «Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика»
![]() – Не вопрос! Можете мне доверять! Когда корабли исчезли за горизонтом, император вдруг понял, что Сюй Фу так и не сообщил ему название игры. Он повернулся к своему верному советнику Чжао Гао: – Господин Сюй не упоминал о том, как называется эта окутанная туманами игра? – Нет, но… мне удалось бросить взгляд на экран его ноутбука. – И как же называется игра? Говори! – Так, подождите… А, вспомнил. Она называется «Настоящий Дюк Нюкем навсегда». – Отличное название! – воскликнул император и вздохнул. Перед его глазами поплыли великолепные картины будущего шедевра. – Скорее бы в нее поиграть. Гу Ши
[36]
Гу Ши – писатель-фантаст и специалист по городскому планированию. Она окончила шанхайский университет Тунцзи и получила диплом магистра по специальности «городское планирование» в Китайской академии городского планирования и дизайна. С 2012 года она работает исследователем в Институте городского дизайна этой академии. Произведения госпожи Гу публикуются с 2011 года в таких журналах, как «Чао хаокань», «Мир научной фантастики», «Таинственный мир» и «Король НФ». К наиболее значительным ее произведениям относятся «Химера», «Память времени» и «Отражение». В 2014 году она получила серебряную награду «Синъюн» в категории «Лучший новый писатель». Переводы ее работ можно найти в журнале «Clarkesworld». В настоящее время она работает над своим первым романом «Царство вечного наслаждения», альтернативной историей, сюжет которой разворачивается при дворе императрицы – потомка У Цзэтянь, первой китайской императрицы. «Отражение» – эксперимент с формой, а также с повествовательной моделью, однако темы произведения, возможно, столь же древние, как и наш вид. Отражение
Ясновидящая
Марк был особенным. И когда он сказал, что отведет меня к ясновидящей, я не очень удивился. – Но ты же ученый! – не мог не возразить я. – Это не значит, что я боготворю науку, – возразил он. Мое выражение лица вызвало у него смех, и поэтому он поспешил добавить: – Это все равно как если бы мясник поклонялся свинине. Я усмехнулся. Именно это и делало Марка особенным. Он был интересным человеком и всегда знакомил меня с интересными людьми. * * * – Будь с ней вежливым, – сказал Марк. Мы стояли перед обычным многоэтажным жилым домом. Марк выглядел благоговейным – большая редкость для него. – Для нее это важно. Я, слегка обеспокоенный, пошел вслед за ним вверх по лестнице, пытаясь представить себе, кого я увижу. Свет на лестнице то тускнел, то становился ярче; в воздухе пахло пылью… совсем не то место, где я рассчитывал встретить ясновидящую. Марк остановился на последней лестничной площадке, и секунду спустя дверь открылась. Я увидел стройную девочку с добрым лицом. Да, девочку лет четырнадцати с длинными и тонкими руками и ногами. Она была одета в черный купальник и черные колготки; ее бледная шея, похожая на стебель, заканчивалась круглым, детским лицом. Однако взгляд у нее был острый и снисходительный, словно у старой женщины. – Эд! Ты пришел! – Она крепко обняла меня, словно мы с ней – старые друзья, которые сто лет друг друга не видели. Внезапно она отпустила меня, отступила на два шага и кивнула: – Извини… Я забыла, что мы с тобой еще не знакомы. Я не очень понимал, что происходит. Откуда ей известно мое имя? – Это просто замечательно, что ты уже знаешь Эда Лина, – восхищенно сказал Марк. – Я боялся, что появление чужака тебя встревожит. – Хорошо, что ты его привел. Спасибо тебе… – Она запнулась, словно что-то вспоминая. – …Марк? – Точно! – Марк ухмыльнулся во все тридцать два зуба. – Ты меня не забыла! Она улыбнулась и жестом пригласила нас войти. – Эд, я заварила твой любимый чай. * * * Ее квартира была столь же необычной, как и она сама. На кровати высилась гора книг, а на рабочем столе стояли подносы и чайный сервиз. На полу лежала круглая столешница от обеденного стола, а на ней – подушки. Эксцентричная обстановка поначалу казалась странной, но довольно скоро стала для меня знакомой и уютной. – Здесь такой бардак, – извиняющимся тоном сказала девочка, а затем пробурчала вполголоса: – Так… чем же я занималась? – Она с улыбкой указала мне на подушки: – Садись, пожалуйста. Я осторожно сел на обеденный стол, а Марк остался стоять. Его нерешительность меня позабавила. Марку было сорок три года, он защитил две докторские диссертации – по молекулярной биологии и психологии – и только что получил постоянную должность в университете. Он всегда ходил вразвалочку, словно энергичный краб… а, и еще он был моим научным руководителем. Но перед этой девочкой он смущался и смотрел почтительно, словно школьник из младших классов. Она налила в чашку чай. – Кто вы? – спросила девочка, с подозрением глядя на Марка. – Когда вы здесь оказались? – Только что… – Нет! – взвизгнула она, а затем повернулась ко мне и спросила – более нормальным голосом: – Эд, кто он? Почему он здесь? Я был совершенно сбит с толку. – Ээ… Марк привел меня сюда… – А, так это Марк. – Девочка, кажется, снова успокоилась. – Спасибо, – сказала она ему. Марк смущенно почесал в затылке. – Не за что. Я пришел спросить у тебя… – На ваш вопрос я ответить не могу. – Она протянула мне чашку с чаем. – Я не знаю, сколько ваша дочь получила за контрольную. – Точно, именно поэтому я и пришел. – Марк, похоже, встревожился еще сильнее. – У нее падает успеваемость… Я могу что-то с этим сделать? – Откуда я знаю? – Ты же ясновидящая. Ты видишь будущее. Девочка нахмурилась; на ее лице юношеская самоуверенность смешивалась с взрослой властностью. – Ну, хорошо. Кем вы работаете? – Я ученый. – Отлично. Скажите мне, господин ученый, какой принцип лежит в основе действия варп-двигателей? – Это… ээ… Марк покраснел. – Вы не можете рассказать то, что я хочу знать о науке, а я не могу… Ее резкий ответ меня рассмешил. – Осторожно, чашка! – вдруг крикнула она. Пока я трясся от смеха, горячая жидкость вылилась из чашки и обожгла мне руку. Я поморщился от боли. Девочка быстро забрала у меня чашку. – Прости, пожалуйста, – бормотала она. – Я должна была тебе напомнить. – Мы уже встречались? – спросил я, еще более сбитый с толку. |