
Онлайн книга «Олег Вещий. Великий викинг Руси»
— Чего им от нас нужно? — Хотят они выменять у вас ваше оружие. — Но мы этого не хотим! — Ну, тогда придётся вам защищать свою добычу и жизнь, — то самое, за чем мы и пришли сюда. — Пусть будет так, — сказал Одц. И сказал он тогда своим людям: — Надо нам постараться, чтобы после битвы не осталось здесь на месте никого из наших; пусть же каждый из нас, найдя мёртвого, бросит тело в реку, чтобы они не напустили на нас чар заклинаниями над телами наших мертвецов. IX. Битва и возвращение на корабли Скоро биармы подошли к ним совсем уже близко. Тогда Одц, схватив обеими руками свою палицу, напал на них, и множество людей полегло под его ударами. Асмунд тоже не отставал от него, и множество биармы было положено на месте, а остальные бежали. И велел тогда Одц своим людям собирать добычу и брать только золото и оружие, не трогая ничего другого. Так они и сделали. Но прежде чем успели они вернуться к своим, корабли уже тронулись с места. — Как же теперь быть? — сказал Одц. — Или это хитрость Гудмунда, чтобы заставить нас вернуться, или они нас так обманули, как мы и не ожидали! — Этого не может быть! — сказал Асмунд. — А вот я сейчас сделаю пробу, — сказал Одц. Поспешно побежал он к лесу, влез на высокое дерево и развёл на вершине его огонь. Сделав это, он вернулся к своим. Тогда увидели они, что две лодки отошли от кораблей и направились к берегу; они узнали в них своих людей и вскоре радостно встречали своих родственников. X. Поездка из Биармии в страну великанов Вернувшись на корабли, пустились они в обратный путь, захватив с собою всю свою добычу. Но дальше нечего рассказывать о их плавании до тех пор, пока по-прежнему не достигли они Финмаркена. Здесь, как и в первый раз, стали они на якорь и с наступлением ночи улеглись спать. Но ночью вдруг разбудил их такой громкий треск, какого они никогда ещё не слыхивали. — Что бы это значило? — стал расспрашивать Одц Гудмунда и Сигурда, и в то время, как они говорили об этом, послышался ещё сильнейший грохот, а вслед за ним и третий — ещё того сильнее. — Как же думаешь ты, брат мой, Одц, — сказал Гудмунд, — что бы такое это предвещало? И сказал Одц: — Слыхал я, что когда два разных ветра встают в воздухе и несутся друг другу павстречу, то, как только они сталкиваются, раздаётся сильный треск. Теперь надо нам хорошенько приготовиться, потому что надо ждать непогоды: вероятно, это финны насылают на нас бурю за то, что вы ограбили их. Тогда накинули они на корабли предохранительные пояса [527] и приготовили всё, что было нужно в виду предсказания Одда. Затем подняли они свои якоря. Почти тотчас же разразилась буря, и была она так сильна, что чуть-чуть не потопила их; притом же не было никакой возможности грести. Буря свирепствовала, не утихая, целых двадцать дней. Позвал наконец Одц Гудмунда и стал уговаривать его бросить награбленную у финнов добычу. — Сдаётся мне, что за то, что вы ограбили финнов, — говорил он, — они не отпустят нас отсюда, пока мы не выкинем за борт всего их имущества. — А каким же способом дойдёт до них то, что мы сбросим за борт? — спросил Гудмунд. — А вот, увидим, — сказал Одц. Так они и сделали: достали финскую добычу и сбросили за борт. Упав в воду, финские сокровища стали раскачиваться на волнах взад и вперёд, пока не попали в откуда ни возьмись всплывшую на поверхность воды корзину, и корзина, подхваченная ветром, взвилась на воздух и скрылась из виду. По мере того, как всё это совершалось, тучи стали расходиться, море успокоилось, и вскоре увидали они перед собою берёг. Все люди до того были утомлены, что ни на что уже не были годны, и только один Асмунд мог ещё помогать Одцу. Стали они рассуждать о том, что бы это могла быть за земля. — Думается мне, что попали мы очень далеко, на самый северный край света, и, судя по тому, что рассказывают в своих сагах мудрые люди, должна это быть земля великанов. Но люди наши совсем утомились, а потому, думаю я, что как бы то ни было, а нам не остаётся ничего другого, как сойти на берег и отдохнуть. После этого постарались они подойти как можно ближе к земле, правя прямо на видневшийся впереди небольшой мыс. Одд посоветовал выбрать это место для стоянки, потому что гавань была здесь хорошая, а недалеко от берега рос большой лес. — Прежде чем разбить здесь палатку, — сказал Одд, — надо бы в лодке переправиться на берег и посмотреть, что это за земля. Так они и сделали и скоро убедились, что это был большой привольный остров, но совсем необитаемый. Было на нём множество зверья в лесу, много китов и тюленей, на берегах много птичьих яиц и всякой птицы. Осмотрев остров, вернулись они к своим спутникам. Стал Одд уговаривать своих людей, чтобы были они как можно осторожнее: — Пусть каждый день с наступлением ночи по двенадцати человек наблюдают за островом; мы же займёмся рыбной ловлей и охотой, чтобы возобновить наш запас провизии. Но вот раз, когда отправились они на остров, застигла их там ночь, и увидали они большого лесного медведя. Пустил по нём Одд стрелу из лука и не дал промаха. Так и убили они этого медведя. Тогда велел Одд, сняв с него шкуру, набить её и, всунув в чучело распорки, посадить его на задние лапы; в раскрытую же пасть велел он положить плоский камень, чтобы можно было разводить там огонь. Уже несколько времени жили они на пустынном острове, как вдруг заметили на острове людей и такого огромного роста, что сейчас же сообразили, что это могли быть только великаны. XI. Битва с Гнейп Раз сидели они поздно вечером и приметили на мысе великанов. — Любопытно мне посмотреть, — сказал Одд, — что это за люди такого огромного роста, и хочется мне, Асмунд, подъехать к ним поближе в лодке. Так они и сделали: сели в лодку, подошли к самому мысу, подняли вёсла и стали прислушиваться. Тогда услыхали они, что великан принялся вопить громким голосом. — Вы знаете, — кричал он, — что какие-то бородатые ребята появились на нашем острове и убивают наших зверей и всякую другую дичь. Теперь я созвал вас сюда на совет о том, как нам помешать им. Вот золотое кольцо, которое отдам я тому из вас, кто возьмётся погубить этих бородатых детей. Тогда увидали они, что поднялась на ноги женщина, если только можно было назвать это существо женщиной. — Немедля должны мы исполнять твои приказания, Бади, король великанов! — заговорила она. — Если ты хочешь, я сама поеду к ним. — Хорошо же, Гнейп, — сказал он. — В таком случае возьми на себя это поручение. А теперь разве не видите вы все, как два таких бородатых младенца в лодке стоят под крутым берегом и слушают наш разговор? Вот я дам им себя знать! |