
Онлайн книга «Расплетая закат»
Я расправила плечи. С меня хватило игр в прятки и маскировку во дворце; больше я прятаться не намеревалась. – Я пришла за вашей помощью, а не порицаниями. Он хмыкнул, крутя между пальцев кончик своей длинной седой бороды. – Давно уже ко мне не приходил за советом чародей, нарушивший свой обет. Когда Эдан явился сюда, мне стоило догадаться, что его свобода имеет свою цену. Хотя я не ожидал, что она примет такое обличье. Его тон рассердил меня. – Девушки? – вызывающе спросила я. – Или демона? – Всего разом, – кратко ответил мастер. Снова хмыкнув, он начал медленно обходить меня, стуча тростью по камням при каждом шаге. Мне было трудно представить, что этот ссохшийся старик однажды был наставником Бандура и великим чародеем. Эдан терпеливо ждал, а я смущенно ерзала. – Любопытно, – прохрипел мастер Цыжин, изучив меня со всех сторон. – Джен прав – ты еще не превратилась. Что удивительно, учитывая, как давно Бандур поставил на тебе свою метку. – У нее есть шанс? – спросил Эдан. – Этого я пока не могу сказать. – Цыжин откинул бороду за плечо и ткнул меня в ребра своей тростью. – Говорят, у желудка память лучше, чем у сердца, и я не могу с этим не согласиться. Давайте поедим. – Его трость стукнула о землю. – Никто не может снять демонское проклятие на пустой желудок. … Я не могла избавиться от ощущения, что ужин – это испытание. Несмотря на то, что я не ела уже много дней, голода я не испытывала. Монахи подали мне горячую пиалу морковного супа с соевым молоком, тофу и квашеной капустой – в былые времена я бы уплетала его за обе щеки. Но сейчас мне приходилось есть через силу, словно я глотала бумагу. Даже их чай – знаменитый горький сорт под названием «Слезы Наньдуня», который с каждым глотком становился слаще – казался мне безвкусным. Ни мастер Цыжин, ни Эдан не подавали голоса во время трапезы. Их молчание заставляло меня нервничать, и мое внимание невольно переключилось на соседний столик, за которым на двух длинных скамейках сидели ученики мастера. Лишь некоторые из них были аландийцами. Они носили выцветшие голубые халаты, и каждый сидел в компании питомца: черепахи, кошки, даже медвежонка. Их взгляды прожигали меня, хоть ученики и быстро отворачивались. Я знала, что они пялились на мои алые глаза. Они нервировали даже Эдана. Одна ученица превратила свой морковный суп в черный кунжутный – Финлей обожал этот десерт – и быстро выпила его, пока никто не заметил. Но мастер Цыжин прочистил горло и стукнул кулаком по столу. – Чары нужно использовать на занятиях, а не за трапезами. Лицо девушки покраснело от стыда. – Да, мастер. Это все, что он сказал за ужином. Все остальное время он сидел в глубокой задумчивости, пожевывая паровую булочку, слегка присыпанную зеленым луком. Свою я оставила нетронутой. Когда ученики убрали со стола и ушли, мастер Цыжин царапнул ложкой по пустой ореховой пиале. – Я принял решение насчет твоей спутницы, Джен. Мои плечи приподнялись от напряжения. – Для нее нет надежды, – мрачно произнес старый монах. – Немедленно отведи ее к Бандуру, пока она не привела нас всех к гибели. – Но вы подтвердили, что она еще не превратилась! – Это не имеет значения, – Цыжин указал сморщенным пальцем на мой амулет. – Ей уже дали имя. – Имя? – повторила я. – Сентурна, – низко произнес он. Услышав его вслух, я почувствовала, как моя кровь застыла в жилах. Это слово преследовало меня неделями. Сентурна. – «Разрушительница», – медленно перевел Эдан. – Если точнее, «резчица судьбы». По моей спине пробежала дрожь. – Нет. Это не мое имя. – Скоро им станет. Это имя, которому будут повиноваться призраки. Другого ты знать не будешь. У чародея может быть тысяча имен, но у демона – только одно. – С ней все будет иначе, – настаивал Эдан, становясь на мою защиту. – Бандур убил своего господина, и за этот гнусный поступок его прокляли и сделали стражем Лапзура. Майя выбрала этот путь… из любви. Мастер Цыжин призадумался. – Действительно, такое редко случается, что кто-то становится демоном по своей воле. Возможно, поэтому ее превращение происходит так медленно. Но результат будет одинаковым, независимо от отсрочки. – Если я вернусь в Лапзур, Бандур освободится, – медленно произнесла я. – Что с ним произойдет? – Его могущество велико только в Лапзуре, – ответил Цыжин, – но он все равно будет стремиться заключать сделки с недотепами и сеять горе и разруху. Мы с учениками готовы ему воспрепятствовать. – А что собой подразумевает превращение в демона? – спросила я тоненьким голоском. – Ты продолжишь меняться. Твои глаза – это только начало. Остальное придет со временем, но мне трудно сказать, какой облик ты примешь. – Облик? – повторила я, а затем поняла, что он имел в виду. В моем горле появился болезненный комок. Бандур принял облик волка, Гиюрак – тигра. Скоро наступит моя очередь. Кем же я стану? – Демоны, которые начинали как чародеи, особенно сильны, – продолжил мастер Цыжин, – но ты не давала обет и не обучалась магии. Он сложил руки на столе. Края его рукавов испачкались в морковном супе. – Твоя магия дикая. Я чую ее запах. Она как горящий лес – дым настолько густой, что невозможно дышать, – старый монах строго на меня посмотрел. – Демонская магия питается разрушениями. Неукротимая ярость, жажда отмщения – все это признаки трансформации. Я передернулась, вспомнив, как злилась на солдат шаньсэня, на императора Ханюцзиня, даже на Амми… Как сильно мне хотелось причинить им боль. Как легко было поддаться этому желанию. Когда я ничего не ответила, мастер Цыжин продолжил: – Сила демона заключается в его амулете, который может уничтожить только сам демон или источник могущественной магии, как кровь звезд. Будучи стражем Забытых островов, Бандур ревностно его охраняет, поскольку амулет может привести к его кончине. Сама того не осознавая, я начала крутить свой амулет между пальцев. Его цвет помрачнел, неровные бугорки ореховой скорлупы приобрели угольно-серый оттенок, а стеклянная трещина из прозрачной стала мутной. Увидев эти изменения, я почувствовала, как мое сердце подскочило в груди. – Что насчет силы детей Аманы? Мастер Цыжин наблюдал за мной с загадочным выражением лица. – Любопытный вопрос, который мало кто задаст. Джен говорил мне, что ты смогла сшить платья Аманы. – Да. |