
Онлайн книга «Беременна от босса»
Сначала мне стало чуточку страшно, но потом я вспомнила, что теперь живу у босса и успокоилась. Но лёгкая утренняя тошнота и головокружение не позволили мне долго радоваться. Я еле-еле смогла привести себя в порядок. Почистить зубы для меня стало самым настоящим испытанием. Меня едва не выворачивало наизнанку. Не знаю, кого мне предстоит родить, но этот кто-то такой же вредный, как его отец! К счастью, я знала, что меня спасёт. Вчера я уснула, так и не отведав лакомства, на поиски которого мы потратили часть ночи. Но сейчас я наверстаю упущенное! Окрылённая надеждой, я отправилась на кухню. Босс уже проснулся и стоял у окна, с увлечённым видом копаясь в своём телефоне. — Доброе утро, Рус! — Привет, акулёнок! Босс развернулся, подцепив вилкой из банки кусочек маринованного паттисона и отправил его себе в рот. — Ты ешь мои паттисоны? — потрясённо спросила я и, поняв, что кусочек был последним, воскликнула. — О боже, нет! Ты их уже съел! — Прости, не смог удержаться. Разделил с тобой тяготы беременности… — жуя, ответил босс. — Что-то такое в них есть, притягательное! Мой беременный организм требовал маринованных паттисонов. Но Алмазов слопал все паттисоны! Это катастрофа! Вчера мы купили всего одну баночку, которую одобрил привередливый босс после проверки срока годности и изучения состава. Я готова была разрыдаться. Алмазов обнял меня за плечи и подвёл к холодильнику. — Отставить слёзы, Ева! Вот твой паттисоновый рай! — жестом фокусника босс раскрыл передо мной холодильник. На средней полке гордой шеренгой стояли пузатенькие баночки с маринованными овощами. — Не могу поверить своим глазам! Когда ты успел их купить? — восхитилась я и потребовала. — Открой немедленно! Босс лихо отвинтил крышку и презентовал мне вилку. — М-м-м… О да-а-а-а! То, что надо! — простонала я, уминая паттисоны. Алмазов рассмеялся. — Ева, ты даже во время секса так не стонала! — Молчи, ирод! Ничего ты не понимаешь. К тому же, если ты помнишь, я имитировала. — Не понял! — нахмурился босс. — Ты же признала вчера, что между нами есть притяжение. — Угу. Но не до такой же степени! — фыркнула я, желая подразнить начальника. — Ага, ври больше. Язык твоего тела намного честнее твоих и бессовестных глаз! — заявил Алмазов. — Какие планы на сегодня? — решила перевести разговор на другую тему. — Я уже живу у тебя, мы успели засветиться перед несколькими твоими родственниками… — Всё верно. Остаётся познакомить тебя с главой семьи. С бабаем. — Как мне называть деда? — поинтересовалась я. — Точно так же, бабай? — Деда зовут Мурат Сабитович, — пожал плечами Руслан. — Но… — Что но? — спросила я, насторожившись. Руслан вздохнул. — Дед — сложный человек. Некоторым он позволяет называть себя по имени. От других не терпит и малейшей оплошности. Всё будет зависеть только от тебя! — Опять всё зависит от меня? — удивилась я и провела рукой по плечам. — Что ты делаешь, Ева? — нахмурился босс. — Проверяю кое-что… — пробормотала я и пояснила. — Просто после твоего очередного заявления, что всё зависит только от меня, у меня закрались подозрения. Вдруг ты уже сел мне на шею и свесил свои ножки? — Сегодня я лишаю тебя звания акулёнка. Сегодня ты — рыба фугу! — ругнулся босс. — Ты обозвал меня ядовитой? — возмутилась я. Зазвонил телефон. Босс шикнул на меня, пояснив: — Родня. — Всё, замолкаю! — вымолвила я, а сама принялась придумывать прозвища Алмазову в отместку. — Привет, Ильяс… Ильяс? Тот самый двоюродный брат-здоровяк, к которому меня приревновал босс? — К вам? Когда? Сегодня… — босс призадумался. — В принципе, приехать можно. Придётся отложить шопинг с Евой, но думаю, я смогу договориться. Кто из наших будет? Я насторожилась. Кажется, у меня даже дыхание перехватило от волнения. — Ого! — произнёс босс. — Серьёзная компания! Удивлён, что вы сообщаете об этом в последний момент. Нет-нет, мы приедем. Без проблем! Ага. Сау бул, Ильяс. Босс отложил в сторону телефон и выругался по-татарски. Звучало это немного забавно. Но я не стала хихикать. — Итак, Ева. Пора тебе показать всё, на что ты способна. — Поездка к родственникам? — Она самая! Весь уик-энд мы проведём в загородном доме Ильяса, — босс поморщился при произнесении имени Ильяса. — Кто будет? — Почти все! Самое главное, что дед будет там. — Хм… — призадумалась я. — Твои родственники подготовились заранее? — Возможно. Алмазов смерил меня тягучим взглядом. — Ты понимаешь, что это очень важно? — Конечно, понимаю, Руслан. Я буду стараться. Мне, насколько ты знаешь, теперь позарез нужны будут деньги, чтобы спокойно и безбедно сидеть в декрете! — серьёзно сказала я. — Главное, не делай такое выражение лица. — Какое? — удивилась я. Алмазов подошёл и внезапно резко привлёк меня к себе за талию, ущипнув за кончик носа. — Вот такое, Ева. Лучше улыбайся. А ещё тебе разрешается целовать меня, обнимать и проявлять всяческие знаки внимания… — Хорошо. Я справлюсь. — Отрепетируем? — Хм. Ты слишком часто репетируешь, Руслан! Давай лучше пробежимся по нашей легенде и подумаем, на чём могут нас подловить? Кстати, когда выезжаем? — Уже сегодня, — вздохнул босс. — Так что пойдём паковать чемоданы! Алмазов развернулся, я последовала за ним. — А меня не хватились на работе? — забеспокоилась я. — Кто, Ева? Кто, кроме босса, то есть меня, может хватиться единственного финансового аналитика, в котором, честно признаться, я не вижу необходимости? — Вот с этого места поподробнее, пожалуйста! — потребовала я, ткнув босса пальцем в спину. — Больно, Ева! Спрячь свои когти! — зашипел босс. — Повтори, что ты сказал насчёт моей профнепригодности! — потребовала я. — Во-первых, я не говорил, что ты не пригодна! — заявил Алмазов. — Ты умна и способна анализировать ситуацию, твои результаты, как работника, меня впечатлили, но… Алмазов смотрел на меня тяжёлым взглядом и совершенно непроницаемым. Тем самым взглядом неприступного и холодного начальника. Поневоле я вытянулась по струнке. Было ощущение, как будто босс решает, уволить меня или нет. |