
Онлайн книга «Рожденная второй»
– Она во-о-он там, – говорит Клифтон, показывая мне за плечо. Теплое дыхание овевает мою щеку. – Откуда вы знаете? – Мне положено знать. – Как садовнику Розария? – Верно. – Не я ли та роза, за которой вы ухаживаете? – Скажем так: Розарий весьма заинтересован, чтобы ты оставалась цела и невредима. – Почему вас это волнует? Я не наследница. – Знаешь ли ты своего брата? – Разумеется, я знаю Габриэля! – Да, но насколько хорошо? Он занимается такими вещами, что шансы выжить и занять пост матери для него весьма маловероятны. – Какими вещами? – Нехорошими. Я пока не вправе рассказывать больше. – Но разве вы не должны его защищать? Я не в силах помочь Габриэлю, и это меня пугает. – Твоя мать делает все возможное, чтобы его уберечь, но Габриэль таков, каков он есть. – И что все это значит? – Что если с Габриэлем что-то случится, Верховному Мечу придется сделать своей наследницей тебя. – И вы решили подстраховаться… А моего преемника еще не видно на горизонте? Клифтон смеется, точно счел вопрос восхитительным. – Если умрешь ты, а потом Габриэль, ваша мать будет обязана завести нового наследника. Она-то еще вполне молода, а вот чтобы твой отец смог сделать свое дело, потребуется чудо. Он ее ненавидит. Нам не нужен младенец. Нам нужен сильный лидер. Тот, кто способен нести бремя Просветленной Удела Мечей. И пончик, следующий за тобой по очереди, определенно не подходит. – Пончик? – Харкнес Эмберсол. Попробуй произнести быстро. Ему даже с выпечкой не управиться. – А я, выходит, подхожу? – Никто не достоин стать Верховным Мечом больше тебя. Даже твоя мать. – Это измена. – Это правда. Есть в тебе некая моральная неустойчивость, но при наличии правильных советников ты это преодолеешь. – Итак, предназначение Розария – помочь мне выжить. – Говоря твоим языком, мы решили подстраховаться. – Задача довольно сложная – Республика в состоянии войны, а я нахожусь на военной службе. – До поры до времени. К Розарию решил присоединиться коммандер Асланбек. Его не пришлось долго уговаривать. Хватило одной встречи с Харкнесом. Выходя оттуда, он взял у меня булавку. – Булавку? – Позволь… – Клифтон показывает на карман кителя. Убираю руку, и экзо достает из кармана булавку в форме древнего меча, обвитого розой с колючим стеблем. – У тебя немало сторонников. Беру булавку и разглядываю ее на свету. – А вы не боитесь, что ваше тайное общество раскроют? – Нет. Общество Розария действительно существует, вполне законное. Мы поручаем труженикам Удела Солнца выполнять ландшафтные работы для менее удачливых перворожденных. Но наша секретная миссия – помочь тебе выжить. И это тоже не противоречит закону. – Зачем вы мне все это рассказываете? – Потому что есть люди, которые жаждут, чтобы имя Сен-Сисмод умерло. Мы хотим, чтобы ты представляла, куда обратиться за помощью. – Мне не нужны одолжения. Я заплачу. – Каким образом? – Я же говорила, что у меня есть к вам предложение. Знаете, что случилось на первой же тренировке по стрельбе на базе? – Нет… – отвечает заинтригованный Клифтон. – Они велели мне собрать винтовку и выстрелить в цель. – Десять секунд? – догадывается он. – Семь. – Все в яблочко? – Разумеется, – улыбаюсь я. – В армии все винтовки производства Бертона. Почему мы не используем оружие Сэлоуэя? – У Бертона ниже цена, к тому же Эдмунд без устали завоевывал благосклонность твоей матери. – Представьте, что я заставлю людей желать приобрести оружие Сэлоуэя. – Я весь внимание. – Я буду демонстрировать каждую новую единицу вооружения, которую вы производите. Стану вашим официальным представителем. Вы завоюете весь частный сектор. Будем работать вместе, привлекая на нашу сторону нужных людей в вертикали Мечей. – Чего ты хочешь взамен? – Я хочу, чтобы вы начали производить это, – отвечаю я, показывая Клифтону свой двусторонний меч. – Кто его сделал? – Он берет меч, с удивительной ловкостью его активируя. – За дизайн вам придется заплатить моему другу. Часть деньгами, но в основном в «заслугах». Еще нужно изготовить винтовку – термоядерную, способную переключаться в режим стрельбы водородными зарядами. – Зачем? – Мне известно кое-что недоступное вам. Спрос будет высок, и вы сможете не только удовлетворить потребителей, но и покончить с Бертоном. – Откуда ты знаешь? – Я не вправе сказать. Придется довериться мне, Клифтон. * * * Сканирую метку у входа в воздушные казармы. Всюду тихо. Большинство солдат утром отправляется на спасательную миссию. Иду в раздевалку, надеваю пижаму, карабкаюсь к капсуле Хоторна и тихонько стучу. Люк сразу же открывается. Хоторн хватает меня за руку и затаскивает внутрь, в невыносимо тесное пространство. Чтобы мы оба поместились, приходится практически улечься на Хоторна сверху. Коснувшись пальцами ноги консоли, он закрывает люк. Над головой транслируются подошедшие к финалу Состязания второрожденных. Остались крепыш из Мечей, хитрющая на вид девица из Звезд и еще один парень тоже из моего Удела. Бойцы избиты, покрыты синяками и, похоже, не в состоянии долго держаться на ногах. – Куда подевался Линус? – спрашиваю я, вспомнив претендента, за которого болел Гришолм. – Он протянул довольно долго, но подорвался на собственной мине, пытаясь разрушить мост в испытании «Вперед и вверх». Неправильно рассчитал время до взрыва, – объясняет Хоторн. Моя голова – на груди Хоторна, я слушаю, как внутри отдается его голос. Век бы так лежала и слушала, как он говорит. – Как прошел вечер? – Лучше, чем ожидалось, и одновременно хуже. – В каком смысле? Он поможет отделаться от Протиума-445? – волнуется Хоторн. – Он с ними разберется. – Целую его в грудь прямо поверх футболки. – Клифтон состоит в тайном сообществе, которое планирует устранить моего брата. Не представляю, как их остановить, не разоблачив при этом, они ведь мне нужны! Вот такая головоломка… – Это он тебе рассказал? – недоверчиво уточняет Хоторн. – Нет. Только, что хочет защитить меня, если вдруг с Габриэлем что-то случится. – Тогда откуда ты знаешь, что они попытаются его убить? |