
Онлайн книга «Великая сила любви»
— Вы считаете, что история еще не закончена? — Нет, пока этот лжесвященник и его приспешники на свободе! И тут вы должны мне помочь. Гарри удивленно взглянул на маркиза и сказал: — Конечно, я готов. К тому же вам следует подумать и о более неотложных делах. — Что вы имеете в виду? — спросил маркиз. — У меня для вас плохие новости, — ответил Гарри. Маркиз внутренне сжался: он уже чувствовал, что это будет за новость. — Я только что узнал, — начал Гарри, — что лорд Кейтон скончался прошлой ночью. Это было именно то, чего маркиз боялся, но что ожидал услышать. В то же время по голосу Гарри он понял, что знает не обо всем. — Вам вряд ли это понравится, — продолжил Гарри после паузы, — одна моя знакомая, по имени Ирэн, получила накануне письмо от Жасмин Кейтон. Маркиз молчал, уже догадываясь, о чем именно было написано в письме. — Жасмин написала Ирэн, конечно же, настаивая на полной конфиденциальности, — продолжал Гарри, — что вы якобы просили ее стать вашей женой и как можно скорее. Она также пишет, что носит вашего ребенка! Маркиз ожидал и этой новости. Но, произнесенная вслух, она прозвучала как внезапный выстрел. Он поднялся, повернулся к Гарри спиной и принялся разглядывать камин, наполненный цветами, как делают летом. — Это ложь! — с усилием произнес он после паузы. — Я-то это знаю! — ответил Гарри. — Но необходимо что-то предпринять. Маркиз обернулся: — А что, черт возьми, я могу поделать?! * * * Вернувшись с Бонд-стрит, Ция пребывала в самом радужном настроении: она только что любовалась новинками последней моды. Маркиза выбрала для нее множество нарядов, которые Ция должна будет примерить в Дубовом замке. После того как она выбросила в море монашеский наряд из грубого хлопка и не менее уродливое белье, она впервые оказалась в магазине, где продавали предметы женского туалета. Потрясающие наряды из тонкого шелка и нежных кружев — такого Ция прежде никогда не видела. — Это так прекрасно! — воскликнула она, когда карета везла их обратно на Парк-лейн. — Не представляю, мадам, как я смогу вас отблагодарить за вашу доброту! — Я получаю от всего этого не меньшее удовольствие, чем вы! — ответила маркиза. — По-моему, каждая женщина мечтает о том, чтобы однажды отразиться в зеркале в самом дорогом и роскошном наряде, и иметь достаточно денег, чтобы за него заплатить. Ция молчала несколько мгновений, а затем сказала" — Вы должны помочь мне, мадам, потратить часть моих денег на бедных. Маркиза ласково посмотрела на Цию и ответила: — — Конечно, милая, я помогу вам. — Я уверена, его светлость также сможет дать мне по этому поводу правильный совет, — продолжала Ция. — Мне бы не хотелось, чтобы деньги, предназначенные больным и голодающим, попали бы в руки прохвоста, вроде отца Протеуса. Маркиза улыбнулась: — Вы очень отзывчивы, дитя мое, и это хорошо. Большие деньги — это всегда большая ответственность. Мне приятно, что вы думаете о других больше, чем о собственных развлечениях. — Разве может быть иначе? — удивилась Ция. — Я хотела бы попросить его светлость порекомендовать мне человека, способного позаботиться о престарелых монахинях в монастыре, Она вздохнула и продолжила: — Они всегда жили впроголодь, в то время как Протеус и его приспешники набивали за их счет свои животы! — Мы поговорим об этом с Рейберном, — пообещала маркиза. — Знаете, — задумчиво произнесла Ция, — единственное, чего бы мне сейчас очень хотелось, чтобы Протеус и его ужасные собутыльники как можно быстрее попали за решетку. За обедом все говорили о чем угодно, но только не о том, что случилось в Корнуэлле. После обеда, когда маркиза отправилась к себе в опочивальню, а Гарри ненадолго вышел из комнаты, девушка обратилась к маркизу с вопросом о судьбе Протеуса и его приспешников. Ция чувствовала, что маркиз что-то скрывает от нее. Теперь, когда они остались наедине, она спросила; — Я слышала, вы получили известие от лейтенанта полиции. Что они пишут о Протеусе? Маркиз хотел было скрыть правду, но решил, что это будет ошибкой. Ция заметила, что он колеблется, и воскликнула: — Он скрылся? Неужели он скрылся? — Да, — неохотно подтвердил маркиз. — Когда полиция прибыла в монастырь, его уже там не было. Ция всплеснула руками, и маркиз заметил, как в ее глазах промелькнул страх. — Он ни за что не отступится… Теперь ему все равно — получит он деньги или нет, в любом случае.., он убьет меня. — Чепуха! — резко возразил маркиз. — Вам не следует даже думать об этом! Потому он и скрылся, что был напуган. Видимо, его кто-то предупредил о том, что за ним охотится полиция. Затем он продолжил более спокойным тоном: — Мы считаем, что он должен прятаться где-то в Шотландии или Северной Англии, а может он отправился кораблем в Америку. В любом случае ему никак не добраться до вас. — Вдруг он решится на.., отчаянный поступок? — Он не станет рисковать, не имея возможности прибрать к рукам ваши деньги, — сказал маркиз. — Будьте благоразумны, Ция. Теперь вы под моей защитой. И к тому же зачем ему тщетно охотиться именно на вас, если на свете, извините меня за мои цинизм, есть много других беззащитных женщин. — Да, конечно, вы правы, — ответила Ция. — И все же я так напугана! Она вздрогнула и добавила: — Я жила с ним под одной крышей. — Я знаю, каким безжалостным он может быть в достижении своей цели. — Я могу повторить только одно, — сказал маркиз. — Я не позволю ему обидеть вас. Забудьте о нем! Он видел, что Ция все еще расстроена, и добавил: — Сегодня вечером приезжает сестра Марта. Я предлагаю вам взять заботы о ней на себя. Давайте сделаем так, чтобы ее будущее стало намного счастливее прошлого. — Она поселится здесь? — спросила Ция. — Я так рада! Надеюсь, Протеус не успел никак навредить ей? — Не думаю, что он так опасен, как вы себе представляете, — сказал маркиз. Но он видел, что Ция напугана, и, что бы он сейчас ни говорил, это не избавит ее от страха. * * * Было уже за полночь, когда сестра Марта, в сопровождении специально отобранного для этой миссии полицейского, прибыла в дом маркиза. |