
Онлайн книга «Гордая бедная княжна»
Он постоянно спрашивал себя, что было бы с ним, если б ему выпала столь нелегкая участь? Герцог был убежден, что если б он и Гарри проявили мужество, то Долли вела бы себя совсем не так, как Милица. Он все же чувствовал себя уязвленным и был разочарован тем, что, несмотря на все его увещевания, княжна продолжала относиться к нему недоверчиво и недружелюбно, словно не могла простить, что он англичанин. Князь тоже думал о Милице, когда сказал герцогу: — В Англии теперь должно быть много русских беженцев, и если, вернувшись туда, вы будете общаться с ними, то я уверен, Милица захочет жить с ними. — Я думал об этом, — ответил герцог, — как я и обещал, я позабочусь и о Великом князе, и о княжне. — Может быть, вы сможете найти ей мужа, — рассуждал князь. — Если она оденется как следует, то будет привлекательной. — Я уверен в этом. — Она никогда не была в обществе мужчин, не считая меня и Александра, — продолжал князь, — и не умеет прельщать мужчин, но, по-моему, это приходит к женщине само собой, если представится подходящий случай. — Наверное, — согласился герцог. — Но у меня небольшой опыт общения с молодыми девушками. Князь усмехнулся: — У меня тоже! Женщины, привлекавшие меня в прошлом, были утонченными красавицами, столь же блистательными, как драгоценные украшения на них. Он восторженно развел руками и сказал: — Помните, какими изящными и изысканными были женщины на последнем балу, на котором вы были в Зимнем дворце? — Я никогда не забуду этого. — — Я был страшно влюблен в одну прелестную женщину, ее муж, к счастью, находился в то время далеко, на армейских маневрах. Мы танцевали, а потом я проводил ее домой, и, пожалуй, за всю мою жизнь я не был так счастлив, как в ту ночь. Он вздохнул: — Я думал о ней, когда ночевал на сеновале или пробирался по деревням в сумерках. Хотел бы я знать, где она теперь? Герцог Подумал, что, возможно, ее нет уже в живых, но промолчал и лишь ответил: — Может, когда-нибудь вы еще встретитесь. Многие русские спаслись, и я уверен, что в Каире тоже есть русская община, как в Лондоне и Париже. Князь покачал головой: — Что проку искать, как вы говорите, иголку в стоге сена? Воспоминания не стоит бередить, не хотелось бы пережить разочарование. — Увы, такое случается нередко, — заметил герцог. — Да, такова жизнь, — согласился князь. Желая перевести разговор, он сказал: — Я очень рад и чрезвычайно благодарен, что вы позаботитесь о Милице. Ей еще не довелось разочаровываться в любви, хотя и немало пришлось пережить. — Что ж, вовсе не обязательно через это пройти, — с некоторой беспечностью произнес герцог. Князь же озабоченно нахмурился. — Милица еще молода, — сказал он, — может быть, вы не знаете, но на Востоке верят в круг новых перевоплощений человека. И она как раз одна из тех, кто уже пережил несколько рождений. Герцог был поражен, ведь он и сам в это верил, но никогда не высказывался. — Я изучал буддизм, — ответил он, — и нашел эту религию довольно интересной, особенно теорию перевоплощений. — Иначе нельзя объяснить тот факт, что порой люди, встретившиеся нам впервые, кажутся такими знакомыми, то есть когда-то бывшими уже нашей частью. Герцог внимательно его слушал, и он продолжил: — Как же тогда понять необычайную талантливость детей, которые, едва усвоив азбуку, уже могут, подобно Моцарту, сочинить в шестилетнем возрасте концерт для фортепьяно? — Когда я был в Индии, — сказал герцог, — теория перерождений показалась мне неоспоримой. Но когда я возвратился в более земной мир Англии, то начал сомневаться в собственном же легковерии. — По крайней мере печальный опыт моего нынешнего воплощения, — сказал князь, — будет вознагражден более уютной жизнью в следующем рождении! В таком шутливом тоне он закончил их серьезную беседу. Позже в течение дня герцогу пришлось вспомнить об их разговоре. Перед обедом он навестил Великого князя. В каюте не было княжны, будто она предвидела приход герцога. — Как вы чувствуете себя, сэр? — спросил он Великого князя. — Ночью немного беспокоила боль, но, в общем, грех жаловаться. Хочу поблагодарить вас за готовность помочь Ивану. Он рассказывал мне о вашем предложении и очень обрадовал меня. — Я рад. — Князь Иван был так добр ко мне, — продолжал Великий князь. — Я был такой обузой для обоих молодых людей и часто думал, что хорошо бы поскорее умереть, и чем раньше — тем лучше! — Это было бы очень опрометчиво с вашей стороны! — шутливо воскликнул герцог, и Великий князь тоже рассмеялся, — Теперь, когда вы устроили будущее Ивана и Александра, — сказал герцог, — я и Милица не должны более обременять вас и злоупотреблять вашим гостеприимством. — Ни в коем случае, сэр, — быстро сказал герцог. — Я подумал, что, как только поправлюсь, — продолжал Великий князь, — попытаюсь написать книгу. Никогда этим не занимался раньше, но я произносил неплохие речи, и император говорил мне, что я довольно красочно рассказываю, будто рисую картину. — Пожалуй, это превосходная мысль! — воскликнул герцог. — Я предвижу, что мемуары вашего императорского высочества будут представлять огромную историческую ценность. Ведь вы знаете то, о чем большинство людей и не подозревают, даже те, кто вращался в придворных кругах. — Это правда, — сказал Великий князь, — поэтому я должен поскорее приступить к работе. Как вы думаете, моя книга разойдется? — Я совершенно уверен в этом, — ответил герцог. Они поговорили о многих событиях и фактах» которые следовало бы описать в книге, и когда герцог заметил, что Великий князь начинает уставать, то откланялся и вышел из каюты. Он раздумывал, стоит ли постучаться в дверь Милицы и поговорить с ней, но тут же рассердился на себя самого: мол, если ей так хочется упорствовать и ненавидеть его, то он будет просто игнорировать ее. Нелепо поддаваться капризам молодой девушки и забивать голову мыслями о ней. Но во время обеда он подумал, что княжна опять осталась внизу и не хочет к ним присоединиться. Долли вдруг почувствовала, что герцог утрачивает к ней интерес, и всячески стала привлекать к себе его внимание, . намекая кокетливо и ласково, что любит его. Неделю назад герцог с неменьшей пылкостью ответил бы на знаки ее любви, потому что она была так прекрасна. Он хорошо понимал князя Александра, который не мог оторвать от нее глаз. |