
Онлайн книга «Пряничные туфельки»
![]() Это Ринна вспомнила, как подслушивала под окном в теле рыси. – Тебе сказали? – Рик улыбнулся. – Болтуны, ничего не скроешь. Да, так и есть. Вообще, в Ленгар мы завернули, только чтобы посмотреть на тебя. – Посмотреть на меня? Но зачем? – Как зачем? Любопытно ведь взглянуть на капризную принцессу. Ту, что сначала отвергает, а потом думает… нет, возможно, она и потом не думает. Точнее, я так считал, вот и… – Рик! Ты смеёшься надо мной?! – Нет, говорю правду. Я увидел тебя и пожалел, что столько дней… и даже лет уже прошло, а ты всё ещё не моя. Решил, что непременно увезу тебя, а там как получится. Понял, что мы должны быть вместе. Ринна тихо рассмеялась: – Не верю. И ты не увёз бы меня, если бы не король. – Конечно. Поэтому да здравствует король Фарут, самый мудрый и прозорливый! Самый – после короля Кандрии, конечно. А почему не веришь? – Ты так торговался со мной. За золотые. – Из-за этого ты на меня хотя бы посмотрела. Иначе я остался бы просто растяпой, исполняющим прихоти леди Ринны Венеш. Да и вообще, хотелось с тобой поговорить. – Ты соврал, что приехал за рецептом пряников? – Почему соврал? Это был повод. Мы раздобыли десяток рецептов, причем полных, а твоя Нона – обманщица, так и не сказала, какие нужны специи. – У тебя есть леди из Ленгара. Значит, у тебя есть все секретные рецепты ленгарской выпечки. Специи для пряников смешивала я. – О, так я добыл одной стрелой двух зайцев? – приятно удивился Рик. – Выходит, так! – поколебавшись, Ринна зачерпнула ещё ложку каши и сунула в рот. Рик не сводил с неё мягкого, ласкающего взгляда. – Тебе идут эти голубые серьги. Под глаза. Прекрасные топазы. Кстати, подвеска к серьгам не подходит. Он отдал ей полученную от Фины коробочку ещё перед завтраком, она сразу же всё надела. – Мне нравится, – она накрыла кулон ладонью. – Серьги – джубаранская работа, судя по форме замочка. Подвеска куплена в Гринзале, я видел похожие у ювелиров. Их и придумали в Гринзале, не слишком давно. Подложка, над ней ажурная решётка, в которой камни. Причём камни фальшивые, хрусталь, сваренный с железной окисью. Золото настоящее. Но забавно, что твоя тётя так хотела отправить это в фамильную шкатулку Ленгаров. Ринна нахмурилась, но тут же улыбнулась. – Ты учёный химик? – Нет, меня учил фокусник. Недолго, но это было интересно. – Я знаю, что камни поддельные, – сказала она. – Но это подарок отца. Как ты понял? – Я ведь держал их в руках. Тоже уроки фокусника. У него на всё были ответы. Кажется, до сих пор Ринна Венеш очень недооценивала циркачей. – Что теперь мы будем делать, Рик? – спросила она. – Куда поедем? В цирк твоего отца? Или?.. Конечно, следовало ехать к родителям Рика, знакомиться. Но как же ей хотелось отодвинуть этот момент! Да-да, она дочь графа Ленгара, которая ничего не должна бояться! – Мы решим, – Рик взял её за руку, поцеловал пальцы. – Отцовского цирка всё равно не избежать, но можно не торопиться. Я отпросился у отца до Новогодья, так что пока меня не ждут. – Мне не обрадуются? – Об этом не беспокойся. Всё мои очень обрадуются тебе. Если хочешь, прямо сейчас и поедем? – Нет, – покачала головой Ринна. – Раз можно не спешить… Рик расхохотался. – Хорошо. Верхом – ты не против? Я купил лошадей. Оденешься по-мужски, твой муж циркач, тебе можно. И я нанял у Кавертена двоих парней из охраны, не пугайся. Они будут помогать. Охранять нас. Тебя. На всякий случай. Хотя беспокоиться вроде и не о чем, любовь моя. Ринна удивилась, но не стала спрашивать – на какой случай. Вспомнился незадачливый охотник, что пытался убить Рика на другой день после свадьбы. – Сегодня спозаранку я отправил посыльного в ближний городок, к местному колдуну. Хочу всё же, чтобы он тебя посмотрел. – Хорошо, – со вздохом согласилась она, – кажется, у тебя действительно нет проблем с деньгами. Это радует, конечно. – Нет проблем, – согласился Рик, – нам и транжирить некуда, так что все в порядке. Не сильно огорчайся, что твоя тётя ничего тебе не одолжила. Случайно, конечно, но он задел за больное. Ринна опять коснулась подвески, обвела её пальцем, сказала с сожалением: – Да, но я буду бесприданницей только до Лира. Там я получу в банке хоть сколько-то. Мне все-таки не хочется совсем зависеть от тебя. Рик недовольно шевельнул бровями, вздохнул, улыбнулся: – Опять? Вот же упрямая леди. Я готов спорить, что граф Ленгар уже отправил письма во все банки, как-то связанные с Венешами. Тебе нигде и медяка не дадут. Насколько я понял про твоего брата, о некоторых вещах он очень… переживает. – Вот увидишь, Рик, – слова про брата её задели, ведь брат есть брат. – Клайк может быть великодушным, но у него своё мнение о порядке. – Конечно, кошка, – мирно согласился Рик, – я привезу тебя в Лир, мы пойдём в банк. Будет, как захочешь. А пока у нас хватает денег. И мне приятно, что ты от меня зависишь. Знаешь, так обычно и бывает: жёны тратят деньги своих мужей. И мужьям это даже нравится. – Хорошо, выхода всё равно нет, – вздохнула Ринна. – Если только не выступать в цирке. Да, жаль, что мы сейчас не в цирке, я бы хотела… – говоря это, она вспомнила свои бредовые сны там, в тёмной келье: солнце, ветер, смех, яркие цирковые повозки, ощущение скорого счастья и свободы. Рик не мог этого знать, поэтому посмотрел на неё странно. Тут как раз заглянула хозяйка и сообщила, что эсса Кана спрашивают. Так и есть – прибыл вызванный ни свет ни заря колдун. Невысокий худощавый человек в черном костюме, из-под которого выглядывала застиранная белая рубашка. Если бы не этот издалека узнаваемый угольно-чёрный костюм, колдун был бы похож на лекаря – такой спокойный, с внимательным взглядом. Они расположились в маленькой комнате на втором этаже. – Эссу надо проверить на колдовские воздействия, правильно, эсс? Уточню сразу – вы законный муж эссы? – Именно так, – Рик протянул ему руку с браслетом, колдун махнул над ним стеклянным кубиком. – Я подозреваю, что она принимала неколдовские зелья. – Против воли? Проверим, – он так же махнул над браслетом Ринны. – И это повод обратиться в стражу и начать дознание, эсс, – он взглянул на гильдейскую пряжку на запястье Рика. – Я знаю, что циркачи этого избегают, но… – Я решу после, – отрезал Рик, – а пока давайте сами разберёмся. Чем опоили мою жену? На столе уже лежала стопка серебряных дреров – плата за визит. Рик демонстративно положил сверху ещё две монеты. |