
Онлайн книга «Искушение Торильи»
Я люблю тебя!«— но губы маркиза проникали в самое сердце, притягивали к себе, и в мире остался лишь он один как истинное воплощение любви. Не так скоро он оторвался от ее губ, затем лишь, чтобы сказать низким прерывистым голосом: — Моя драгоценная, моя любимая! А я думал, что потерял тебя. — Ах, Галлен! Она уткнулась лицом в его плечо, и слезы счастья потекли по ее щекам. — Теперь все будет хорошо, моя дорогая. Теперь все закончилось. — Он поцеловал ее волосы. — Я так благодарен, так несказанно благодарен судьбе за то, что муки кончились и мы можем соединиться. — Соединиться… — повторила она сквозь слезы. Маркиз снова поцеловал ее — неторопливо и властно. Они сидели за небольшим столиком, ели и пили, но Торилья как будто не замечала яств. Она неотрывно смотрела на маркиза, такого молодого, счастливого и беззаботного. Горькие морщины исчезли, лицо его светилось, и свет этот отражался от ее собственного лица. Им было трудно говорить. Они чувствовали себя воскресшими после смерти. Торилья протянула руку и прикоснулась к маркизу. — Ты действительно… здесь? — Именно это я и хотел спросить у тебя, моя чудесная, моя прекрасная, моя совершенная, моя любовь. По окончании трапезы они вышли во двор. Там их ожидал его фаэтон; четверку запряженных в него великолепных гнедых она помнила еще по» Пелигану «. Только конюха маркиза здесь не было, и коней держал под уздцы слуга из гостиницы. Торилья завязала под подбородком ленты чепца и вдруг вспомнила: — А мои вещи? Они были в дилижансе! Маркиз улыбнулся. — Мои слуги уже позаботились о них и отправили вперед. Он помог Торилье подняться в фаэтон, а сам забрался наверх и бросил оттуда две золотые гинеи восхищенным слугам; фаэтон помчался по дороге, уходящей на север. Дома закончились, и начались зеленые сельские просторы. — Куда мы едем? — спросила Торилья. — Сперва к моей матери, — ответил маркиз. — Должен тебе сказать, она уверена в том, что именно ее молитвы подняли Родни Марсдена из могилы и избавили меня от супружества без любви. Торилья повернулась к нему. — Надеюсь, ты поняла, что как только судьба или молитва спасла меня, я немедленно оставил Лондон, чтобы отвезти мать домой. — Я не подумала… что ты… одеваешь это… Маркиз казался удивленным. — Тогда чем же, по-твоему, я был занят, моя дорогая? — Я… боялась, что больше не… не нужна тебе, — нерешительно сказала Торилья. — Насколько я нуждаюсь в тебе, ты услышишь от меня вечером, после того как мы обвенчаемся. Торилья не на шутку испугалась. — Ты должна понять, моя золотая, что нам придется некоторое время соблюдать осторожность и держать наш брак в тайне. Я не допущу, чтобы о тебе судачили. — Неужели мы действительно… сможем обвенчаться сегодня? Теперь глаза Торильи светились как звезды. — Если ты будешь глядеть на меня подобным образом, — улыбнулся маркиз, — я забуду про дорогу и с нами что-нибудь случится! Торилья счастливо засмеялась и припала щекой к плечу маркиза. — Неужели мы действительно так скоро… поженимся? — спросила она вновь. — Все уже устроено, — заверил ее маркиз. — Нас обвенчает мой капеллан в нашем замке, а единственным свидетелем будет моя мать. Несколько месяцев никто не должен знать о нашем браке. — Это слишком чудесно! — воскликнула Торилья. Потом они ехали, почти не переговариваясь, пока маркиз не остановил свою упряжку, и Торилья увидела замок чуть слева от них, за извилистой рекой, поднимавшийся из зеленой чащи. Замок казался огромным, серый камень серебрился под солнцем, а на самой высокой башне развевался стяг маркиза. Хэвингэм молчал, но глаза его были обращены к ее лицу. — Только я не стану… блестящей хозяйкой салона, — тихо сказала Торилья. — Неужели? — Я не хочу быть… сложной… и остроумной. — Неужели? — переспросил он. — Мне… нечего дать тебе… кроме любви. — Неужели ты думаешь, будто мне нужно что-то еще? — вымолвил маркиз, обнимая ее за плечи. Губы его прикоснулись к ее губам, и Торилье передалось сжигавшее Хэвингэма желание. Потом он хлестнул коней, и фаэтон помчался как ветер. Прежде всего они отправились в Дувр-Хаус, расположенный в дальнем конце парка, окружавшего замок. Грумы бросились к коням, маркиз помог Торилье спуститься и повел ее в дом. Она почувствовала смятение: ей предстояла встреча с матерью маркиза. Что, если она не сочтет ее подходящей партией для своего сына? Что, если у нее появились собственные планы по отношению к нему теперь, когда он снова свободен? Маркиз открыл дверь; в комнате возле освещенного солнцем окна сидела женщина, напомнившая Торилье ее собственную мать. Лицо ее казалось таким же ласковым, та же доброта светилась в глазах, губы приветливо улыбались. Маркиза посмотрела на сына с надеждой. — Мама, я привез к тебе Торилью, — сказал он, не скрывая гордости :за невесту. — Я так долго ждала этого мгновения, моя дорогая, — ответила вдова, протягивая обе руки к девушке. Торилья рука об руку шла с мужем по саду, среди великолепия дивных цветов, наполнявших воздух благоуханием. Солнце припекало, и маркиз увел Торилью в тень деревьев, окруживших лужайку. Дорожка вилась мимо серебристых сказочных буков. Лес становился все гуще, и солнце оставляло на земле крошечные золотые пятнышки. — Куда ты ведешь меня, дорогой? — спросила Торилья. Голос ее был полон нежности, каждое слово казалось признанием в любви. — В совершенно особое место, — ответил маркиз. — Мама рассказывала, что там они с папой проводили полуденный отдых в свой медовый месяц. Дом, где поселились молодые, они получили от маркизы в качестве свадебного подарка. — Мы с мужем провели там медовый месяц, — объяснила маркиза причину такого решения. — И мы были так счастливы, что потом купили этот дом у друзей, сдавших его нам; мы нашли в нем наш собственный уголок, где так хорошо быть вдвоем. Воспоминания затуманили ее взор. — Когда отец Галлена уставал от множества дел, мы отправлялись туда вдвоем. — Она улыбнулась. |