
Онлайн книга «Граф»
– Не надо, я усвоил урок. – Да на тебя все равно никаких ножей не напасешься, ишь, брюхо отрастил! – Это не брюхо, это билд на повышенную выносливость. Девушка бросила красноречивый взгляд в сторону роскошной постели: – Говоришь, очень выносливый? Может, проверим? – Мари, мне сейчас не до этого – я к тебе пришел по другому вопросу. Именно по твоему профилю… – Неожиданно… В руках графини появилась еще пара метательных ножей, которыми та начала непринужденно и весьма ловко жонглировать, через какое-то время добавив к ним третий, а потом и четвертый. – Нет, не по этому профилю. Мне нужна консультация по придворному этикету. Ну и вообще расскажи немного, как там это все устроено, в высшем обществе-то. Какие порядки и правила, как себя вести, чего опасаться, как произвести правильное впечатление ну и в том же духе. – Герцог Кайн? – Он самый. Последний герцог вел насыщенную и праздную светскую жизнь. Он был настоящим дворянином, представителем той самой «голубой крови» самого что ни на есть благородного и древнего происхождения. Богатый, влиятельный и… …И вращающийся в самых высших кругах светского общества, которые только можно представить за пределами столицы. Несмотря на свое происхождение (а может быть именно и из-за него), герцог Кайн Эдеррский находился в немилости у Императора, и потому избегал самого сердца Империи и пары-тройки городов, где стояли его резиденции. – Я еду с тобой. – Но дорогая, там слишком опасно и… – Это даже не обсуждается. Без меня ты просто не справишься. Я еду с тобой. – С нами. – Нами? – Разумеется. Мне нужен телохранитель, да и присутствие мага не будет лишним. Так что я беру с собой Шныгу и Угрюмого. – Только тогда уж охранник и слуга. Магов не принято брать с собой, так что гоблину придется выдавать себя за слугу, – Мари тяжко вздохнула, – И очень желательно, чтобы за немого. – Об этом я не знал. Спасибо за совет. – Вот поэтому я и говорю, что без меня тебе не справиться. А как ты планируешь добираться до Таленсии? Путь туда неблизкий… – Теперь у меня есть виверна! – Угу. Ты, я, твои два балбеса, повар, слуги, брадобрей… Кстати, а Розальду ты собираешься с собой брать? – Зачем мне брадобрей? Моя борода не требует никакого ухода… – Милый, его так только называют. На самом деле он занимается прической и парфюмом. Кстати, нужно еще выбрать кого-нибудь из портных и… Когда ты уже обзаведешься священником? – Зачем мне портной и священник? – А затем, мой любимый и глуповатый муж, что ты не какой-нибудь там провинциальный выскочка из гоблинского захолустья, а сам граф Шардонье де Фурье и де Скандаль из рода Баргов! – Прошу прощения, любовь моя. Но я именно что и есть простой провинциальный выскочка. Из Леса Гоблинов, как ты верно заметила. – Пупсик, ты такой ску-у-учный… С этой своей легендой ты даже в конюшню герцога не попадешь, не говоря уже о званых приемах! Просто доверься мне, и я все устрою. Найду людей, обеспечу их легендой, одеждой, обучу, как правильно держаться… – Слуги, портной, священник, брадобрей… – загибал Шардон пальцы, – Но как мы переправим всю эту ораву в Таленсию?! – Вот с этого вопроса я и начала наш разговор. Теперь понимаешь, почему? – Потому что ты не только самая прекрасная, но и самая умная женщина из всех, кого я знал. – А еще очень страстная. Рука девушки скользнула вниз, и нарядный камзол мужа исчез, оставив его в белоснежной шелковой рубахе. – Мари! Мы же договорились, что сперва дело! Лучше расскажи хоть немного о том, что меня там ожидает. – Змеиный театр. – Чего? – Ложь, лицемерие, коварство, сплетни и прочие радости светской жизни. Понимаешь? Они не живут, они… словно играют в какую-то игру по собственным выдуманным правилам. Лгут, меняя одну маску за другой, пуская пыль в глаза и притворяясь твоими друзьями и союзниками, но за спиной… Интриги против всех и вся, заговоры, измены и предательства… – Звучит не очень. – Звучит?! Это их жизнь! А теперь и твоя, потому что тебе тоже придется играть по этим правилам и стать одним из них. Научиться лгать, притворяться, хитрить, строить козни… – Стать человеком, – закончил за нее Шардон. – И далеко не лучшим представителем человечества. Иначе там просто не выжить. – Но ты ведь поможешь мне, да, любовь моя? – При одном условии: ты должен слушать, что я скажу, и выполнять все мои указания. – В разумных пределах. – И вот мой первый совет: помирись с Корвином и его кланом. – Нет. – Ты обещал слушаться. – Этот вопрос даже не обсуждается. – Почему? Бессмертные – это сила, власть и знания, с которыми считаются. Перед ними всякие графья и маркизы заискивают ничуть не меньше, чем друг перед другом. И раз уж тебе все равно придется притворяться человеком, то почему бы не начать прямо сейчас? Считай, что это проверка. – И если я смогу убедить его в своей человечности, то… – …То ты вернешь хорошего друга и полезного союзника, не больше, но и не меньше. А лощеные дворянчики тебя все равно с костями сожрут и не подавятся. Разумеется, если ты не будешь слушаться свою не только красивую, но и очень умную жену… – Хорошо. Я сделаю это, потому что целиком и полностью тебе доверяю, любовь моя. Пометка № 1: Восстановить дружеские связи с Корвином. Пометка № 2: Узнать у бессмертных все, что можно, о леди Мари де Скандаль. Шардон > Корвин: Здравствуй, старый друг. Корвин > Шардон: И тебе не хворать, если не шутишь. Шардон > Корвин: У меня хорошая сопротивляемость болезням благодаря высокому значению Выносливости. Корвин > Шардон: Ты даже представить не можешь, как же я по всему этому скучал, зануда ты бородатая. Шардон > Корвин: Это была шутка. Как ты и просил, я учусь быть более человечным. Корвин > Шардон: И как успехи? Получается? Шардон > Корвин: Пока не знаю. Еще не придумал, как и в чем можно измерить уровень человечности. Может, ты мне подскажешь, по старой дружбе? За кружечкой пива в моем «Бароне»? Шардон > Корвин: Прости. В нашем «Пивном Бароне». Корвин > Шардон: Буду на месте через пару часов. |