
Онлайн книга «Руны и зеркала»
Трава кончается, они выходят на круглую проплешину, засыпанную черным гравием. В воздухе висят огромные панцири Рыжки, Белки и других коров, которых Корнелис откуда-то знает. С коров плохо среза́ли мясо – они вымахали больше дома и теперь висят в Татисе, прикованные к земле перелязгивающими цепями. На черной поляне стоят трое мальчиков. Они все одеты в одинаковые полосатые куртки, на головы накинуты капюшоны, так что не видно лиц. Сидба режет круг около ног того, что стоит первым, сноровисто взбирается по его штанине. Мальчик берет его в руки, гладит. – Он мой, – говорит Корнелис. – Верно, – отвечает мальчик. – Можно погладить? – Гладь, – пожимает плечами Корнелис. – Они едут. Скоро приедут, – говорит второй мальчик. – Кто едет? – спрашивает Корнелис. – Они не станут чистить. Еще рано, – успокаивающе хлопает Корнелиса по плечу третий мальчик. – А Сидба? – спрашивает первый мальчик. – Они могут струсить. – Верно, – говорит третий мальчик. – Попробуй мяту. Зеленые конфетки, мята, что-то это значит. – Глубоко и холодно, – говорит второй мальчик. – Спрячься! – Заткнись, ссыкло! – грубо кричит первый мальчик. – Он не может спрятаться, а то не знаешь? – Верно, – говорит второй мальчик и начинает хныкать. – Можно погладить? – Гладь, – пожимает плечами первый мальчик. – Запомни, – говорит третий мальчик. – Если взять текучее серебро и жирную глину, то можно… – Он не сумеет, – печально говорит первый мальчик. – Я же сумел, – отвечает третий мальчик. – А стеклянные бутылки? Забыл? – спрашивает первый мальчик. – Верно, – отвечает третий мальчик. – Смотрите, что у Сидбы в сумке! – вдруг кричит второй мальчик. Он держит в руках сияющий белым светом ключ. В этом свете Корнелису почти удалось разглядеть под капюшонами их лица. * * * Тетушки всегда привозили на Маяк суету и шум, вот и теперь. Даже не переодевшись, едва поздоровавшись и недослушав доклад Морица, они взялись за дела и всё поставили вверх дном. Тетушка Парандолла привезла какой-то мудреный аппарат и отправилась с Морицем искать трещины в стене Библиотечной башни. Тетушка Такуццуна гремела чем-то в Железяке. Капитан Колиц, рулевой «Трилитака», помогал ей, с грохотом двигая какие-то ящики. Тетушка Барбацуца погладила Корнелиса по голове и сказала: – А мы с тобой, мальчик, пойдем в твою комнату и поговорим. Они поднимались по винтовой лестнице Жилой башни. Корнелис держал тетушку под локоть и думал, что вот сейчас она сюрпризом увидит Сидбу, а Мориц говорил, что она, возможно, умеет лечить рыжих лемуров, ведь лечила же она всякие болячки, хорошо, что тетушка Такуццуна не пошла с ним – она строже. Войдя в комнату, тетушка Барбацуца сморщила нос и сказала: – Мальчик! Чем у тебя так пахнет? – Это… – Открой окно сейчас же! Проветривание и чистота! Пока Корнелис кинулся открывать окно, тетушка Барбацуца быстро обежала комнату, сунула голову в платяной шкаф, забралась под кровать, откуда вытащила давно потерянный красный носок, переворошила ящик с игрушками и вдруг наткнулась на клетку. Она сорвала с клетки наволочку и вскрикнула: – Ага! Вот он, источник вони! Но что это, мальчик? Где ты это взял? – Это Сидба. Рыжий. Сумчатый лемур, – выдавил из себя Корнелис. Тетушка Барбацуца двумя пальцами, за шкирку, вытащила Сидбу из клетки и разложила на письменном столе. Зверек открыл глаза и коротко тявкнул. – Осторожно! – крикнул Корнелис, бросаясь к ней. – Цыц! Тихо! – одернула его тетушка. Она наклонилась к столу и дунула Сидбе в мордочку – он сразу же закрыл глаза. Тетушка содрала лайковые перчатки и провела двумя ладонями по рыжей шерсти от носа до хвоста, потом перевернула Сидбу на спину и помяла тонкими пальцами живот. – Вот оно что, – задумчиво сказала тетушка Барбацуца, пристально посмотрев на Корнелиса. – А мы всё гадали, из-за чего… А этот механический болван не сообразил, конечно. – Вы ему поможете, тетушка? Я без него… – Ты нашел его на полюсе, мальчик? Так? – Верно. Вы ему… – Что-то с ним надо делать. А ведь это неплохая мысль, как я сразу не сообразила? Тетушка аккуратно, совсем не так как вытаскивала, положила Сидбу в клетку и накрыла ее наволочкой. Она достала из ридикюля пузырек с пульверизатором и побрызгала себе на руки. Потом улыбнулась Корнелису и сказала: – Я смотрю, ты сделал Сидбе перевязку? Молодец. Выше нос, мальчик, не грусти! Вечером я дам ему особенную пилюлю, и он непременно поправится! Теплая волна плеснула у Корнелиса в сердце, да так, что увлажнились глаза. Он молча обнял тетушку и прижался головой к ее груди. Тетушка потрепала его по макушке: – Всё-всё! Что за коровьи нежности? Неси свои тетради, посмотрим, как у мальчика дела с уроками! И не забудь «сонный» журнал! Чай накрыли вечером в саду на большом столе. Пока тетушки переодевались в своей комнате, а Мориц и Колиц таскали из баркаса чемоданы, саквояжи и тюки, Корнелис заварил три вида чая – черный, красный, и зеленый. В каждый чайник Корнелис положил горсточку подсушенной мяты, почему-то ему показалось, что тетушкам это понравится. Тетушки торжественно и чинно спустились в сад. Они привезли Корнелису угощения с острова Садчалан: засахаренные фрукты, муравьи в меду, глазированные цветы и пирожные с кремом. Всё это великолепие было упаковано в изящные коробочки с подписями: «Корнелису с Фрамталяса». Сами тетушки переоделись и стали похожи на свои воздушные пирожные – пышные кружевные юбки, шлейфы, чепчики, рюшечки и помпончики. Тетушка Такуццуна была во всем розовом. Тетушка Парандолла в фисташковом. Тетушка Барбацуца выбрала цвет кофейного мороженого. Все уселись за стол, и началось чаепитие. Корнелису первым заговаривать не полагалось. Обычно его это мучило, но сейчас он был так счастлив, что совсем не тяготился. Капитан Колиц разлил черный чай, разговор у тетушек пошел о делах. Звенели фарфоровые чашки, клацали сахарные щипчики, Корнелис набил полный рот пирожными, Рыжка пялила из коровника глаза на длинных стебельках и призывно помыкивала. – Сестричка, что с Библиотечной башней? – спросила тетушка Такуццуна, накладывая сахар. – Ничего страшного, сестричка. Завтра утром начнем латать крышу. Сестричка, а как дела у нашего мальчика? – Всё просто замечательно, сестричка Парандолла, – ответила тетушка Барбацуца и налила себе в чай сладких сливок. – Говорят, ты завел себе дружка? – улыбнулась Корнелису тетушка Такуццуна. |