
Онлайн книга «Любовь - азартная игра»
Он любил ее не только за красоту, но и за робость, неуверенность, проглядывающие на лице сквозь сияние любви. Это была как раз такая свадьба, о которой он мечтал всегда, но думал, что она невозможна. Маркиз помог Идоне сесть в экипаж и положил букет белых орхидей ей на колени. Их взгляды встретились, и он понял — ее чувства настолько сильны, что выразить их словами невозможно. Всю дорогу до церкви они молчали. Маркиз держал ее за руку. Лошади остановились, и маркиз тихо проговорил: — Я люблю тебя, дорогая. По его телу пробежала дрожь, подобно волне прилива. Священник ждал. Алтарь был украшен белыми лилиями, звуки органа очень тихи, в церкви никого не было. Когда Идона встала на колени рядом с маркизом и священник благословил их, она была уверена: ее мать и отец смотрят на них с небес, и они счастливы за дочь, нашедшую такую же любовь, которую познали они и которая дала им все, чего они желали. Возвращаясь из церкви, маркиз целовал пальцы Идоны один за другим. — Я думаю, моя драгоценная, хотя это и очень необычно, но мы лучше начнем наш медовый месяц у тебя в доме. Она удивленно посмотрела на него и спросила: — Ты хочешь сказать, мы остаемся здесь? Я думала… — Я говорил тебе, что в первую ночь, когда я спал в спальне твоего отца, я уловил какую-то удивительную атмосферу, которой больше нигде не встречал. И теперь я знаю — это атмосфера любви, и я хочу, чтобы именно в ней началась наша супружеская жизнь. Идона восторженно воскликнула: — Как я счастлива! Как прекрасно! Не обижайся, но я предпочла бы свой дом. Даже с тобой в твоем большом доме я бы чувствовала себя немного чужой. — Ты привыкнешь, — пообещал маркиз. — А здесь нам ничто не помешает. Он помолчал, прежде чем сказать: — Поговорим об этом позже, но мы должны обязательно привести в порядок этот старый дом, вернуть ему прежний блеск и сохранять его как место, где мы всегда можем уединиться и говорить друг другу о любви. Глаза Идоны сияли от радости. Она сказала: — Только ты мог такое придумать! Замечательно! — И еле слышно добавила: — Получается, ты меня выиграл в азартной игре. — А любовь и есть азартная игра, — тихо ответил маркиз. — Я выиграл самое драгоценное в мире — тебя. Слезы счастья мешали Идоне произнести хоть слово. Она поняла, что его деликатность подсказала ему устроить ужин не в большой столовой, где она бы вспомнила об ужине с Клэрис Клермонт, а в будуаре — между спальней хозяина и комнатой Чарльза II. Этой комнатой редко пользовались, но, к удивлению Идоны, именно там, среди цветов, был накрыт стол. Маркиз привез из Лондона гвоздики, розы, орхидеи. Комната стала похожа на сад, и Идона почувствовала, что он как бы поместил ее на очаровательный необитаемый остров, где нет никого, кроме них. Но прежде чем они приступили к ужину, он открыл шкатулку и вынул необычайной красоты бриллиантовое ожерелье. — Свадебный подарок моей любимой, — объяснил маркиз. — Я не покупал его. Оно принадлежало моей матери и было ее любимым украшением. Я всегда знал: никто, кроме моей жены, его не наденет. Идона коснулась пальцами сверкающих камней. — Оно очень красиво. Как только я смогу тебя отблагодарить? — Я потом тебе скажу, как, — улыбнулся маркиз. За ужином им прислуживали слуги маркиза. А повар приготовил блюда, вкуснее которых Идона никогда не ела. Идона никак не могла поверить, что маркиз рядом и что все это не сказка, которую она рассказывала сама себе и в которую верила. — Нет, все это правда, — сказал нежно маркиз, догадавшись о ее мыслях. И она рассмеялась: — Если ты всегда сможешь читать мои мысли, мне незачем вообще что-то говорить. И люди подумают, что я немая. — Я многое хочу сказать тебе и многое услышать от тебя, — ответил маркиз, — но у нас полно времени на это — вся жизнь. — И ты уверен, что я не надоем тебе за столь долгий срок? Она спросила полушутя-полусерьезно. А маркиз решил, что она имеет в виду женщин вроде Клэрис Клермонт. — Все другие женщины остались в моем прошлом. Та, о ком ты думаешь, уже нашла другого, он покупает ей дом, который не купил я. — А рубиновое ожерелье? — спросила Идона. — Я подарил ей его как прощальный подарок, — сказал маркиз. — Но, в общем-то, такого рода вопросы тебе не следует мне задавать. — А почему? — спросила Идона. Маркиз догадался — она не поняла, и рассмеялся. — Хотя ты можешь меня спрашивать о чем угодно, дорогая. Но я хочу, чтобы ты поверила — в моей жизни больше не будет никаких Клэрис Клермонт. И слава Богу, никто не станет меня заставлять жениться на Роузбел или еще на ком-нибудь. Идона протянула ему руку через стол. — А если бы в то утро я не умчалась на лошади в лес, чтобы избежать встречи с тобой? Я ведь думала, ты старый, ужасный, и я очень боялась маркиза Роксхэма, который стал владельцем нашего дома и имения. — А вместо этого ты не только не возненавидела меня, но и спасла мне жизнь. — Ты знаешь, когда я сегодня думала о том случае и боялась, что больше никогда тебя не увижу, я поняла: уже тогда я любила тебя. Маркиз тихо вздохнул, и Идона продолжала: — Наверное, какие-то неведомые силы сделали так, чтобы мы встретились. Но я сначала не поняла. — И самое главное, чтобы они удержали нас вместе, — сказал маркиз. — Не позволили нам потерять друг друга. Он взял ее на руки. Идона думала, маркиз собирается ее поцеловать, но вместо этого он понес ее в комнату отца. Там было все как всегда, только в вазах по обе стороны кровати и на столе подле окна стояли белые орхидеи и лилии. Горели две свечи, ярко пылал огонь в камине. Маркиз, глядя на Идону сверху вниз, сказал: — Я люблю тебя, дорогая, и не собираюсь пугать, но пойми: этой ночью я хочу быть к тебе еще ближе, чем прошлой. — Ты вчера ушел… ночью… а я поняла… как сильно тебя люблю, — тихо призналась Идона. Она подумала, маркиз зацелует ее, но вместо этого он расстегнул ожерелье, прикоснулся к ее губам, потом к шее. Ощущения, совершенно незнакомые, охватили Идону. Она почувствовала, как внутри разгорается пламя в ответ на его поцелуй, опаливший губы. Она не замечала, что он снимает с нее платье. |