
Онлайн книга «Подменыш»
– Что ты сделала с лицом? – сказала Перл. Солнце начало расчленять комнату, присваивая вещи одну за другой и выставляя их перед глазами Перл. – Перл проснулась, – воскликнула Фрэнни радостно. – Перл проснулась! Она метнулась к кровати и поцеловала ей руку. В комнату вбежали еще несколько детей. – Перл, мне приснился чудесный сон, – выкрикнул Ашбел. – У меня был сон про коня, который, когда я сел на него, стал частью меня и полетел сквозь воздух быстрее самолета. У него на седле была такая шишечка, как маленький руль, и я мог направлять его куда угодно. Фрэнни взглянула на него с возмущением. – Это Шехерезада. Это из «1001 ночи». Нельзя рассказывать Шехерезаду как будто про себя. – Вот, Перл, я приготовила тебе чаю, – Джейн протягивала ей игрушечную кружку. – Нет, – сказала Перл, – пожалуйста. Она потерла лицо. Щеки болели. Рот казался кусочком фрукта, застывающим в желе. Джейн выпятила нижнюю губу. – Я столько часов ждала, пока ты проснешься, – сказала она. – Я ждала, и ждала, и ждала. Перл взяла кружку и быстро приложилась к краю. – Она это выпила, – прошептал Тимми шершавым голоском, полным грез и угрызений. Перл выронила кружку. Она пролилась на простыни, оставив лавандовое пятно. – Что это? – выкрикнула Перл. – Просто вода, – сказала Джейн. – С раскрошенным мелком. Правда, Перл, больше ничего. Перл посмотрела на тумбочку, где лежали ее часы, прислоненные к бутылке джина. Она поправила часы. Полседьмого. Она застонала. У кровати стоял Трэкер и жевал хлеб с желе. Он смачно чавкал. Перл зарылась обратно в подушки, подтягивая простыни к подбородку. – Где Сэм? – сказала она. – Он тута, Перл. – Я сказала тебе что-то ужасное вчера вечером? – спросила она. – У меня такое чувство, что я сказала что-то очень ужасное. – Нет, – возразил он. – Не сказала. – Что я делала? – пробормотала она. – О чем я думала? – Хочешь аспирина? – спросил Ашбел. – Да, – и Фрэнни: – Пожалуйста, смой это с лица. У нее раскалывалась голова. Как-то раз Мириам сказала ей, что знает тот миг, когда прошла половина ее жизни. «Смерть, – сказала Мириам, – родилась во мне семнадцатого марта 1947 года». Она сказала, что это словно головная боль. – Я скоро умру, – заплакала Перл. – Я все поняла не так. Я все восприняла неправильно, и все же скоро все кончится, скоро все пропадет. – Ты не умрешь, – сказал Тимми. – Мы о тебе позаботимся. Он обнял ее. На нем был полукомбинезон, очень мягкий, почти бархатный. Она похлопала его по плечу. Шевельнулось какое-то воспоминание. Она посмотрела на его строгую лоснящуюся мордочку. Все другие дети были голыми по пояс. И у всех на груди были забавные метки. – Что это такое? – возмутилась она. – Что вы еще с собой сделали? Ох, как я устала, я этого больше не вынесу. Не могу думать, – и это было правдой, ее разум был, словно бурное море цвета виски. – Пожалуйста, будьте добрыми друг с другом, – взмолилась она. – Просыпайся, Перл, просыпайся, – сказала Джейн напевно. – Это такой знак, – сказал Джесси, – мы его придумали для нас, Перл. Мы – это тайна. – Мы не тайна, – сказал Трип. – Наше общество – это тайна. Перл притянула к себе Джейн и прищурилась на красную метку между ее бледных сосков. – Выглядит, как будто кто-то наступил на тебя, – сказала Перл. – Ой, нет, мы это нарисовали. Она гордо выпятила живот. – Это придумал Сэм? – спросила Перл с подозрением. – Да, Перл, – воскликнули дети, – это придумал Сэм. – Сэм, – сказала Перл с нажимом. Она поправила простыню. И уставилась на него. Он протянул руку и похлопал по ее кулаку, сжимавшему простыню. Она схватила его за руку и провела пальцами по родимому пятну. – У Сэма на груди метки нет, – сказала Перл. Дети замялись. Джейн стиснула свое пухлое личико. Ашбел сказал: – Положить тебе в рот аспирин, Перл? Перл не хотелось выпускать руку Сэма. Она смотрела на темный центр в форме миндаля между двух грубых кругов на его руке. Пятно стало теперь таким отчетливым. Она еще никогда не видела его так четко. – Сэм у вас главный, поэтому ему не нужно иметь эту метку, так получается? – спросила Перл. – Но это ведь чернила, да? И вы могли пораниться, вы же понимаете. Могли получить заражение крови. Разве Трип один раз не получил заражение крови? Мне бы хотелось, чтобы вы поменьше рисовали на себе. – У меня никогда не было заражения крови, Перл, – сказал Трип. – Один раз я сломал палец в уключине – вот и все. Он расчесывал волосы расческой Перл. Ашбел старательно запихивал аспирин в рот Перл. – Нет-нет, – сопротивлялась она, крутя головой. – Оууууу. Она подумала, что ей нужно выпить. Клин клином вышибают. – Питер, – сказала она, – что ты делаешь рядом с моими бутылками, уйди… Питер запрыгал по комнате, маша руками перед лицом. – Все в тумане, – прохрипел он. – Все поглотила чернота! В его глазах поблескивали крышки от бутылок. – Питер похож на Сиротку Орни [32], – сказала Джейн серьезно, грызя ноготь. Перл выдавила улыбку. Она все еще держала за руку Сэма. – Вы даже на бедняжке Энджи нарисовали? – спросила она с тоской в голосе. – Бедная малышка… Малышка ползала по постели, покусывая нарисованные листочки. Перл смотрела на нее горестным взглядом. – Я открою тебе одну из великих тайн жизни, Энджи, – сказала она. – Одна из великих тайн жизни – это усвоить, как жить без счастья, – она нервно заерзала, не находя себе места. – Уйдите отсюда, сейчас же, все, я должна одеться. Я, наверно, ужасно выгляжу. Фрэнни, дай мне зеркало, чтобы я увидела, как ужасно выгляжу. – Я взяла его для моего городка, Перл. Мне было надо. Оно озеро в моем городке. – Ну разумеется, – сказала Перл. Но эта мысль пришлась ей по душе. Больше никаких зеркал. Никакого свидетельства борьбы между временем и ее «эгами». Фрэнни поцеловала ее. – Спасибо тебе, Перл. Трэкер доел хлеб с джемом. Его волосы отсвечивали пегим в свете раннего утра. Его ногти были длинными и грязными. |