
Онлайн книга «Академия Грайн. Выпускной курс»
Теперь пришла очередь Маргариты смеяться до слез. — Я старалась не особо зверствовать и это сказывалось на мне. А теперь… у меня есть все, о чем я мечтала. Так что да, Лиз, я счастлива. И если моему мужу для счастья надо поставить вокруг меня с дюжину охранников или навешать маячков — пусть. Лиз хотела возразить, что охрана-охраной, но перебарщивать все же не стоит, но не успела — зазвонил телефон. Извинившись перед Маргаритой, она поднялась и отошла на пару шагов, ответила на звонок: — Здравствуй, Виктор. — Лиз! Как же я рад тебя слышать! — Я тоже очень рада, — Лиз не могла не улыбнуться, услышав голос старого доброго друга. — Я только сегодня узнал!! Лисенок, это же кошмар!!! Ужас просто!! Университет гудит, точно растревоженный улей. Такая жуть! Ты очень испугалась? — Все уже нормально, — улыбка Лиз стала грустной. Она прислонилась плечом к дверному косяку и, прижав телефон плечом, стала бездумно вырисовывать замысловатые узоры на обоях. Она всегда так делала и никак не могла избавиться от этой старой привычки — что-то чертить, рисовать, просто черкать на бумаге или, вот как сейчас, повторять пальцем узор на стене. — Нормально?!! Нормально!! Лиз, ты… ты вообще что вытворила, а? ты почему никому не сказала о том, что переезжаешь в Гардинеру? Ну, ладно, я еще могу понять, что ты не сказала об этом отцу, но… но мне, Лиз? почему ты ничего не сказала мне? — Хотела сделать сюрприз, — тихо отозвалась Лиз, не мешая впрочем, Виктору высказывать свое недовольство. Он всегда так делал — сразу шумно возмущался, мог даже накричать, но затем, когда первые эмоции уходили — становился разумным и рассудительным. — Поздравляю! — съехидничал Виктор на другом конце трубки. — Сделала! Просто зашибись, какой сюрприз получился? — Виктор, не бурчи, — все же попыталась увещевать друга Лиз. не так уж и приятно, когда на тебя кричат и сомневаются в твоих умственных способностях. — Ладно, — тут же согласился Виктор и сразу как-то успокоился, даже голос его зазвучал совершенно иначе. — Я просто испугался, Лисенок. Ты не представляешь, что я пережил, когда узнал о том, что произошло в университете, и что именно ты оказалась свидетелем. Тебе, наверняка, страшно до одури. Даже не представляю, как ты там. Одна. Небось сидишь в своей квартире, забаррикадировав все двери и окна и даже нос наружу высунуть боишься. Говори адрес, я сейчас приеду и заберу тебя. Поживешь у меня, пока все не устаканится. Лиз только головой покачала. В этом весь Виктор. Готов жертвовать собой и своими интересами ради нее. И пусть сама Лиз не всегда была рада таким жертвам с его стороны, душу грела мысль о том, что есть кто-то кроме родных, кому она не безразлична. — Ну? Я слушаю. Где ты там пропала? Диктуй адрес, я сейчас же выезжаю. — Не надо. Я… я не в своей квартире, Виктор. Я дома. — То есть? — мужчина на другом конце трубки, кажется, даже икнул от неожиданности. — В доме отца. Здесь… я в полной безопасности. Так что… — В безопасности? Ты… ты что, хочешь сказать, что тебе грозит какая-то опасность? Лиз? Эй, Лиз, ты… О, нет, только не говори, что ты видела что-то такое из-за чего теперь за тобой будут охотиться? Это же не так? Скажи мне, что это не так! — Это не так! — послушно повторила Лиз, все же не сдержав улыбку. — Ты говоришь это, чтобы меня успокоить? Лисенок, не пугай меня, а? давай, рассказывай, что там вообще произошло вчера? Нам сообщили только, что в университете произошло убийство и ты наткнулась на труп, но… — Так и было, Виктор. — Тогда какого демона ты делаешь в доме отца?!! — Потому что это дом моего отца? — Лиз!! — Виктор, все в порядке. Ну, насколько все может быть в порядке. Я какое-то время поживу здесь. Мне нужно… нужно успокоиться. Я очень испугалась вчера. Ну а здесь Маргарита и дети и… отец. Мне точно не позволят медленно сходить с ума. — Я приеду сейчас, и мы поговорим! — кажется, Виктор не услышал ни единого слова из того, что говорила Лиз. В его голосе звучала такая искренняя тревога, и это подкупало, но позволить ему приехать в родительский дом, Лиз не могла. И объяснить даже самой себе почему так, не получалось. — Не надо, Виктор, — тихо, но очень твердо произнесла она. — Не стоит приезжать. Я… в порядке, правда. И просто побуду с семьей, отдохну после переезда. Так будет лучше. — Тебя что, держат там в заложниках? Лиз рассмеялась. — Нет, конечно. Как тебе такое только в голову пришло. — Хорошо, не хочешь, чтобы я к тебе приезжал, давай тогда встретимся в городе. Поужинаем вместе? Я закажу столик в ресторане и… Лиз вдруг так захотелось пойти на этот ужин. Она словно наяву увидела картинку, где они с Виктором сидят за столиком в тихом уютном местечке. Ее друг, как всегда немного рассеян и встрепан, она смотрит на него и не может сдержать улыбки… Он всегда был до невозможности милым и трогательным, таким… домашним, уютным, таким… Это видение заставило губы Лиз непроизвольно сложиться в улыбку и она уже открыла рот, чтобы согласиться на ужин и даже стала прикидывать, куда именно хочет пойти, как боковым зрением заметила какое-то движение и резко обернулась. В паре шагов от нее стоял Егор. Сложив руки на груди и прислонившись спиной к одному из шкафов, Гардов смотрел на нее, и этот его взгляд словно просвечивал насквозь — таким колючим он был. Ф — Виктор, я… подумаю насчет ужина, ладно? Перезвоню тебе. Пока. — Быстренько свернула разговор Лиз и отключила телефон. Егор по-прежнему не двигался и продолжал смотреть на нее… так странно смотреть. Лиз с трудом удержала непроизвольное желание поежиться и обхватить себя руками за плечи. — Виктор? — Егор отмер и резко оттолкнувшись, сделал шаг вперед. — Ужин? Шермер, ты с ума сошла назначать свидания сейчас? Только вчера мы говорили о том, что тебе грозит опасность, а сегодня ты уже готова забыть об этом и сломя голову броситься на встречу собственной смерти? — Ты преувеличиваешь, — Лиз не понимала, почему слова Егора заставляли сердце сжиматься. — Да неужели? — Гардов приподнял одну бровь, глядя на девушку с изрядной долей скептицизма. — Я… не согласилась на ужин, — Лиз ненавидела себя за то, что оправдывается. — Только потому, что я помешал. И что это за Виктор? — Тебе какое дело? — тут же ощетинилась Лиз. — Такое, что сейчас я веду расследование и мне нужно знать обо всех, с кем ты общаешься. Все твое окружение будет проверено самым тщательным образом. — Виктор не имеет ко всему этому никакого отношения! — Это не тебе решать. Кто-то пытался тебя убить, Лиз. И этот кто-то определенно пытался убить именно тебя! И потому сейчас ты сядешь и перескажешь мне все, что случилось вчера. Шаг за шагом, секунда за секундой. Что ты делала, с кем говорила, о чем думала. А потом составишь список тех, кто знал о твоем приезде в Гардинеру. |