
Онлайн книга «Любовь и Люсия»
Ей казалось, что за это время перевернулся мир. Когда маркиз поднял голову, Люсия тихо, почти шепотом пролепетала: — Я… я люблю тебя! Я никогда не знала… таких поцелуев. — Мне очень хотелось целовать тебя до бесконечности, — глухим голосом ответил маркиз, — но я боялся испугать тебя. — Я… я не испугаюсь, — уверяла Люсия. — У меня такое чувство, словно это что-то волшебное… что-то невыразимо прекрасное… у меня нет слов описать всю красоту твоих поцелуев. Вместо ответа маркиз вновь поцеловал девушку. Люсии казалось, что они стоят в лучах мерцающего света, льющегося не с неба, а из их сердец. «Этот свет и есть… любовь», — думала Люсия. И больше в мире уже не было ничего — только маркиз, только его руки и губы. Пробудившиеся в Люсии чувства теперь невозможно было сдержать, она положила руку на плечо маркизу, и он заметил, что девушка приятно возбуждена. — Ну разве может быть кто-нибудь прекраснее тебя! — произнес маркиз. — Ты единственная, не похожая ни на кого. — Это… это правда? — Я могу поклясться. Я никогда не испытывал более сладостного поцелуя, никогда не был так близок к женщине. Люсия пыталась успокоиться. — А я… никогда не думала, что ты… станешь меня целовать. — Я это знал, — улыбнулся маркиз, — всякий раз, когда ты начинала спорить со мной и убеждать меня спасти Англию, мне все больше хотелось поговорить с тобой в более интимной обстановке. — Я не наскучила тебе? — быстро спросила Люсия. — Как ты можешь так говорить! Скажу тебе по секрету одну вещь, дорогая: любящему человеку любимый никогда не надоедает. Он почувствовал трепет, пробежавший по телу Люсии. Девушка произнесла: — Я… я не могу поверить в то, что ты любишь меня… думаю, что я… не могла не полюбить тебя… сначала я тебя… боготворила. — Ты испортишь меня лестью — хотя на самом деле я очень горжусь услышанным. Я обещаю, дорогая, что всегда буду заботиться о тебе, ты никогда не останешься одна и ничего не будешь бояться. Люсия с чувством вздохнула. — Я мечтала о таких словах! Я боялась будущего… когда мы вернемся в Англию… и очень хотела, чтобы «Морской конек» шел как можно медленнее. — Мы что-нибудь придумаем, — отозвался маркиз, — но сейчас я хочу одного — целовать тебя. Его губы вновь прижались к ее губам. Маркиз нежно целовал Люсию, она дрожала от страсти и чувствовала, что он тоже трепещет. Маркиз произнес: — Как я мог знать, что в мире есть такая женщина как ты? Я должен был понять с самого первого мига, как только увидел тебя в кафе «Флориана», что ты — моя судьба, которой мне не избежать. — А тебе хотелось бы… избежать? — Ты знаешь, что говоришь глупости. Мы одно целое, Люсия, мы чувствуем друг друга, мы созвучны с тобой и вечно будем вместе. — О, как я мечтаю об этом! — Так оно и будет, я не устану повторять это до тех пор, пока ты не поверишь мне. Если мне не сбежать от тебя, то и тебя я никуда не отпущу. С этими словами он ласково провел губами по ее лбу, по маленькому прямому носу, а когда ее губы уже искали поцелуя, маркиз поцеловал девушку в точеный подбородок. Губы маркиза будили в Люсии странные чувства. Внезапно он наклонился и начал целовать ее нежную шею. Люсия будто растворялась в звездном свете, в небывалом восторге. Ее дыхание сбилось, а тело сильнее прижималось к маркизу. — Моя любимая! Моя дорогая! — повторял маркиз. И вновь его губы прижались к ее губам, страстно, настойчиво, как никогда прежде. Люсия поняла, что они с маркизом действительно единое целое, она чувствовала, как неумолимо соединялись их души и их тела. Когда Люсия уже готова была умереть от наслаждения, маркиз воскликнул: — К чему ждать? Я хочу тебя здесь и сейчас. Но сначала расскажу тебе о своих планах. Люсия была потрясена новыми неожиданными ощущениями, которые пробудил в ней маркиз, что не могла говорить и только прижалась головой к его плечу. — Ты рассказывала про свою старую нянюшку, — старался спокойно говорить маркиз. — Я думаю, лучше, если ты не поедешь к ней, а заберешь ее в Лондон. Люсия ничего не понимала, но молчала, и маркиз продолжал: — Она сможет присматривать за домом, который я куплю для тебя как можно ближе к моему собственному. Я буду проводить с тобой каждую свободную минуту. Люсия с трудом понимала его — она все еще чувствовала свет, исходивший, казалось, от маркиза и от нее самой. Свет этот слепил глаза и мешал думать спокойно, поэтому девушка лишь бормотала в ответ что-то неразборчивое, не в силах понять маркиза. — Мы будем очень, очень счастливы, — продолжал маркиз. — Я обещаю тебе — а ты знаешь, я никогда не нарушаю обещаний. Если нам придется расстаться, то это произойдет лет через сто, не раньше. Ты больше не испытаешь нужды, как в Венеции. Только сейчас Люсия постаралась выйти из забытья. — Я… не понимаю. — Потом у нас будет время поговорить об этом, моя любовь, — произнес маркиз. — А пока что я жажду одного — целовать тебя и научить тебя искусству любви. Его губы приблизились к ее губам, и он добавил: — К чему ждать? Мы любим друг друга, и ты теперь моя, моя навеки, любимая! Она не успела спросить, что он имеет в виду, он уже вновь целовал ее. На этот раз его горячие губы зажигали все тело, и Люсия с каждым новым поцелуем ощущала жар в груди. Вдруг маркиз внезапно разжал руки — Люсия едва не упала — и произнес: — Я больше не могу ждать! Иди к себе в каюту, любимая, я буду у тебя через несколько минут. Его слова разрушили все очарование, свет, грезившийся Люсии, померк, и она твердо взглянула на маркиза. — Что… что ты имеешь в виду? Чего ты хочешь? — Я же говорю, что люблю тебя, — ответил маркиз, — я хочу научить тебя любви. Он вновь обнял ее и произнес; — Я буду очень осторожен. Но я хочу тебя, и ты будешь моей. Его голос стал хриплым от страсти, однако внезапно охватывавшее Люсию пламя потухло, словно задутое холодным ветром. Она уперлась руками в грудь маркиза и чуть отстранилась от него. Люсия каким-то чужим голосом повторила: — Чего… чего ты хочешь? — Я хочу, чтобы ты любила меня, дорогая моя, так же, как я тебя. — Я… я люблю тебя, всем сердцем… но я не понимаю… Маркиз улыбнулся: |