
Онлайн книга «Смертельный танец»
Я почувствовала, что краснею. К нам подошел Ричард. Вы собираетесь вести светскую беседу, или все же попробуем заняться делом? Он тоже прислонился к закрытому гробу, положив на него локти. На правом бицепсе у него была царапина. Он чувствовал себя, кажется, как дома. Джейсон, все еще мохнатый и размером с пони, процокал когтями по каменному полу. Головой волк доставал Ричарду до плеча. Иногда бывали моменты, когда мне казалось, что Ричард слишком нормален, чтобы вписаться в мою жизнь. Сейчас был не такой момент. Да, мы сейчас займемся делом, – сказала я. Ричард встал, запустил пальцы в густые волосы, убрал пряди с лица и выпятил грудь – это ему очень шло. Я впервые подумала, не нарочно ли он это делает. Я вгляделась в его лицо, пытаясь обнаружить хоть тень поддразнивания, знания, как у Жан-Клода, что каждое его движение меня заводит. Но ничего не увидела. Лицо Ричарда было спокойно, красиво, и никаких задних мыслей на нем не отражалось. Я переглянулась с Жан-Клодом, и он пожал плечами. Если вы его не понимаете, то не ищите ответа у меня. Я в него не влюблен. Ричард посмотрел недоуменно: Я что-то пропустил? Он почесал волка под горлом, прижимая его голову к своей груди. Волк повизгивал от удовольствия. Наверное, был рад дружескому расположению вожака. Я покачала головой: Нет, ничего. Зачем мы сюда пришли? – спросил Стивен. Он держался как можно ближе к двери, но не решался выйти. Плечи его ссутулились, он боялся. Но чего? Кассандра стояла рядом со Стивеном, ближе к нам. Лицо ее было спокойно и непроницаемо, только некоторая усталость легла вокруг глаз. На обоих были джинсы и просторные рубашки. У Стивена была светло-голубая от мужского костюма, у Кассандры – футболка тускло-сосновой зелени с головой волка. У зверя были большие желтые глаза. А что такое, Стивен? – спросил Ричард. Стивен только поморгал, тряся головой. Мы слышали, как Анита сказала Жан-Клоду, что ей понадобится еще кровь, свежая кровь, – сказала Кассандра. И посмотрела на меня, заканчивая мысль. – Кажется, Стивен беспокоится, откуда эта кровь возьмется. Я не приношу человеческих жертв, – сказала я. Некоторые не считают ликантропов людьми, – заметила Кассандра. Я считаю, – ответила я. Она поглядела на меня, оценивая мои слова. Ликантропы – некоторые – умеют чувствовать ложь. Я могла бы ручаться, что Кассандра из них. А тогда откуда ты собираешься брать кровь? Хороший вопрос. А хорошего ответа, как всегда, под рукой не было. Не знаю, но убивать никого не буду. Ты уверена? – спросила она. Я пожала плечами: Если нужна будет смерть, чтобы положить их обратно, значит, они мертвы. Я никого не собираюсь убивать ради этого. И с этими словами я посмотрела на трех ожидающих вампиров. Лив, Вилли и – довольно неожиданно – Дамиан. Мало того, что я подняла трех вампиров, среди них оказался и такой сильный, как Дамиан, а это уже страшновато. Он не был Мастером вампиров и никогда не мог бы им стать, но в открытом бою мне с ним было бы страшно. Сейчас он стоял, одетый лишь в зеленые лайкровые штаны и пиратский кушак. При свете ламп его торс поблескивал, как мрамор. Зеленые глаза смотрели на меня с терпеливым ожиданием, которое бывает лишь у по-настоящему мертвых. Вы дрожите, ma petite. Сейчас мы снова вызовем силу, а потом нужна будет кровь. – Я посмотрела на Жан-Клода, на Ричарда. – Если Ричарду сегодня драться с Маркусом, я не думаю, что на этот раз донором должен быть он. Жан-Клод склонил голову набок. Я ждала от него язвительной реплики, но он промолчал. Может быть, даже очень старую собаку иногда удается выучить новым штукам. Он не запустит клыки в тебя, – сказал Ричард, и карие глаза его заискрились гневом. Когда он злился, то был прекрасен. Его окружала аура энергии, такая, что у меня по коже мурашки ползли. Тебе нельзя давать кровь второй раз, если тебя сегодня ждет Маркус, – сказала я. Ричард взял меня за руки выше локтей. Анита, ты не понимаешь. Для него кровососание – вроде секса. И снова я почти ждала реплики Жан-Клода, но он снова промолчал. Придется мне сказать самой. Ричард, это будет уже не первый раз. Я знаю. – Пальцы Ричарда впились мне в руку. – Я видел следы у тебя на запястье. Но тогда ты не была под ментальным контролем. Помню-помню, – сказала я. – Чертовски было больно. Ричард подтянул меня к себе, поднял на цыпочки, держа только за руки, будто подтягивал к своему лицу. Без ментального контроля – это как насилие. Сейчас это будет по-настоящему. Ричард, ты делаешь мне больно. Я говорила спокойно и ровно, но выражение его лица меня пугало. Напор в его лице, в руках, в теле, в манере меня нервировал. Он ослабил хватку, но не отпустил рук. Возьмите кровь у Джейсона или Кассандры. Я покачала головой: Это может получиться, а может и нет. Если кровь даст кто-то из нас, тогда получится наверняка. А к тому же как ты можешь предлагать чью-то кровь, не спросив владельца? В глазах его мелькнула неуверенность, и он отпустил меня. Длинные волосы упали вперед, скрывая его лицо. Ты сказала, что ты меня выбрала. Что ты любишь меня. Что не хочешь иметь секс вот с ним. Теперь ты мне говоришь, что хочешь кормить его собой. А это еще хуже секса. Ричард расхаживал по залу, между ждущими вампирами, взад и вперед тем пружинным шагом, который наполнял воздух теплой ползущей силой. Я не сказала, что хочу кормить его собой. Ричард резко повернулся, глядя на меня: Это не так? Не так, – сказала я, и это была правда. – Этого мне никогда не хотелось. Она говорит правду, – сказал молчавший до того Жан-Клод. Ты не вмешивайся! – ткнул Ричард пальцем в его сторону. Жан-Клод изящно поклонился и замолчал. Слишком он хорошо себя вел, и это меня нервировало. Хотя, конечно, бестактностей Ричарда хватало сейчас на них двоих. Тогда давай я снова дам ему кровь, – закончил Ричард. А для тебя это тоже секс? Ричард покачал головой: Я смотрел на тебя, Анита, а не на него. А немножко боли – это даже хорошо. Тут настала моя очередь качать головой. И ты, на самом деле, хочешь сказать, что, если он всадит в меня клыки, это для тебя будет еще хуже, чем если бы он всадил... – Я не стала договаривать. – Я бы сказала, что поделиться кровью – это меньшее зло. А ты? |