
Онлайн книга «Темный Исток. Гончие Дзара»
— Как вы собираетесь его догонять? — спросила Ферулла, вернув мое внимание на себя. Прямой и не заискивающий взгляд даже против воли заставлял испытывать уважение к капитану. — Догонять? — дрогнувшим голосом переспросил Изма. Ферулла кивнула: — Он обманул вас и сбежал. Чем не основание для погони и мести? Мне все еще нелегко было соображать с прежней ясностью. Подавляющая часть сознания занималась попытками вытравить гнев и обиду из груди. И хоть боль казалась почти физической, даже она не смогла бы заставить меня гнаться за Аргусом в поисках мести. Я процедил: — Вы спутали нас с кланом Феб, капитан. — Все верно, — поддакнула Гия. — Нам ни к чему ему мстить. — Но искать его мы будем, — добавил Затворник, вдруг панибратски хлопнув Изму по плечу, отчего тот едва не согнулся пополам. — Хотя бы потому, что его и наши цели все еще совпадают. — И как вы его найдете без ориентиров и Ключа? — осведомилась Диана. Я тут же опустил взгляд на настил, по которому как раз волокли два трупа. Если б мне не приспичило отдать Аргусу Ключ и плату, ничего этого бы и не случилось. Но Затворник просиял, будто знал ответ на вопрос. — Вы же не забыли, кому принадлежал мой кораблик раньше? Аверре напичкал «Шепот» стольким количеством приспособлений, что мне даже спустя почти две сотни лет не удалось узнать о назначении всех. И все же кое в чем я разобрался. Аверре был тем еще параноиком и заставлял ИскИн корабля автоматически копировать любые данные, проходящие сквозь него. Так что все нужные ориентиры у нас на руках. Нужно будет только расшифровать их. Но, думаю, много времени это не займет. — Допустим, — милостиво кивнула Диана, искоса глянув на меня. Стало ясно — она все поняла, но не стала пенять мне на скрытность. Пока что, во всяком случае. — Но разве ты не сказал, что найти Обсерваторию способен только лейр? И снова все, кто оставался в ангаре уставились на меня. — Так серый страж бросился к Обсерватории?! — Ферулла не то удивилась, не то обрадовалась. — Мы не уверены, — сказала Гия, но Диана оборвала ее жестом: — Уверены. Вы уверены. И это очевидно. Как и то, насколько Риши стал зависим от стража. Я встретил ее взгляд очередной демонстрацией своей темной натуры. — Когда я был зависим от тебя, ты решила, что это слишком обременительно и постаралась избавиться от меня. Диана дрогнула, но хотя бы не возразила и не начала оправдываться. — Ваш корабль почти готов, — сказала она, снова нацепив маску невозмутимости. — Как только достигнем точки сбора, можете убираться. — Развернулась на каблуках и вылетела из ангара вон. Затворник, проводив ее фигурку восхищенным взглядом, заметил: — Умеешь ты с дамами общаться, Риши. — Заткнись, — беззлобно бросил я через плечо, взбираясь по трапу на «Шепот». Изнутри облик корабля никак не изменился. Вещички Затворника и ценный, как бы парадоксально это ни звучало, хлам оставались на своих местах. Складывалось впечатление, будто никто, кроме нас, и не поднимался на борт. Хотя опровержение этому я обнаружил сразу же, как только вошел в рубку. Один из техников-тетийцев, засевший в кресле пилота, сражался с корабельным ИскИном и негромко матерился. — У этого корабля просто удивительный искусственный интеллект, — пробурчал техник, устало откинувшись на ложемент. — Не дает провести диагностику и сделать перезагрузку. Должен же я проверить, все ли в порядке с двигателями и не разваляться ли они при переходе в гипер! Меня его причитания не тронули и я, лишь молча скользнув по невзрачному человечку взглядом, опустился в соседнее кресло, к которому успел здорово привыкнуть. Техником занялась Гия. Легко вплыв в кокпит, она с укоризной глянула на тетийца и проворковала: — Не утруждайтесь, милейший. Вы уже потрудились на славу, за что вам наше огромнейшая благодарность. Все дальнейшие процедуры я проведу сама, а вы можете топать. Так-то! — И для убедительности еще и руками замахала: — Давайте-давайте. Кыш-кыш! Растерявшийся техник несколько секунд нелепо хлопал глазами, будто бы не решаясь нарушить отданный сверху приказ. Даже попытался возразить. Вяло так. Очевидно, проформы ради. Но я быстро показал ему маленький трюк с ихором и тетийца в ту же секунду будто ветром сдуло. Гия, не теряя времени даром, тут уже уселась на освободившееся место и принялась за диагностику. Ее аккуратные руки так и порхали над панелью. — А вы уверены, что справитесь? — поинтересовался Изма, нарисовавшись у входа. В голосе мекта читалось сомнение, хоть и крайне неочевидное. Гия на секунду оглянулась: — Кто-нибудь, проводите дедулю до постельки. Старичку отдыхать давно пора. Изма, судя по выражению его лица, готов был воспламениться на месте. Однако вовремя подоспевший Затворник проворно выволок его из рубки, приговаривая: — Знавал я как-то одного Изму. Не твой ли, часом, родственник?.. Ответ старика расслышать мне не удалось, да и не интересно было, если уж на то пошло. Взгляд равнодушно скользил по приборам панели, не замечая каких-либо особых изменений. Я не был докой в технике и качество звездолетов оценивал чаще всего через критерий «нравится-не нравится». Все технические тонкости и характеристики в основном же навевали лишь скуку. Максимум на что меня хватало — это удачно оторвать корабль от поверхности и совершить пару маневров. Не более. Чего, к счастью, нельзя было сказать о Гие, с чуть ли не детским воодушевлением изучавшей приобретенные «Шепотом» новшества. — А ведь они здорово потрудились! — с одобрением отозвалась она о проделанной работе. — Наш господин-лейр должен быть благодарен как тебе, так и твоей подружке, Риши. В ином случае такого ремонта его корытцу было бы не видать еще очень долго. Двигатели урчат, будто маленькие гокки. Просто блеск! Уже не терпится опробовать их в деле! — Рад, что вам нравится. — Этой, казалось бы, вскользь брошенной фразы хватило, чтобы ее воодушевление поостыло, а заинтересованный взгляд переместился с приборов на меня. — Ты в порядке? Спрашивать, о чем она, смысла не было. Я постарался по возможности равнодушно пожать плечами: — Чего-то подобного следовало ждать. Да вы и сами это знаете, Гия. Его постоянные недомолвки должны были во что-нибудь вылиться. Рано или поздно. — Я не хотел говорить об Аргусе, не хотел обсуждать мотивы его поступков, но стоило только начать и слова поились сами собой. Я повернулся к Гие: — Вы знали о его намерении… обратить все вспять? — И снова стать смертным? — Она будто издевалась, выбрав слова, которые я намеренно избегал. — Конечно же, нет. Подобные тайны не купишь за деньги. И если б Изма не проговорился, подозреваю, мы бы так и сидели тут, ничего не понимая. |