
Онлайн книга «Нерушимые чары»
— Я подумал, что после ужина, если вы не против, мы могли бы сходить на вечеринку к моим друзьям и потанцевать. — Как чудесно! Только бы не наступать вам во время танцев на ноги! Я танцевала вальс с лапой, но, когда выросла, ни разу не была на балу. Маркиз буквально пожирал ее глазами. Затем улыбнулся. — Значит, я должен научить вас и танцам. — А вы не против? — Конечно, нет! Я буду счастлив! Рокуэйна неуверенно проговорила: — Прошу вас, поскольку я так неловка… не могли бы мы сначала потанцевать в другом месте, где вас не знают?.. — Разумно, — согласился он. — Так и сделаем. — Я рада, что вы меня понимаете! — воскликнула она. — А вы предполагали, что я ужасно туп или толстокож? — Нет, что вы! Просто вы гораздо более человечны, чем я предполагала, и, мне кажется, вы даже чутки. Маркиз не ответил, и она продолжила свою мысль: — На мой взгляд, мало кто обладает особой чуткостью; папа называл это магией. — Той самой, которую вы применили для укрощения Вулкана? — Совершенно верно! Она влияет и на животных, и на людей. — Тогда я восхищен тем, что обладаю ею. Она улыбнулась ему, но вошел лакей и сообщил, что ужин готов, и они отправились в столовую. Еда была еще более вкусной, чем накануне. Рокуэйна очень проголодалась и попробовала все, что приносили, и выпила немного шампанского, доставленного с виноградника, который маркиз намеревался купить. — Как славно пить свое собственное вино! А нельзя ли нам съездить вместе и посмотреть этот виноградник? — Я планировал посетить его, когда мы устанем от парижской жизни. — О, значит, придется долго ждать, — огорчилась девушка. — В Париже есть еще масса вещей, которые я хотела бы увидеть, и, я уверена, масса картин, которые мне еще предстоит посмотреть. Не успел маркиз ответить, как дверь с шумом распахнулась. В комнату ворвался человек весьма агрессивного вида. Было очевидно, что человек вторгся в дом силой, и слуги стояли явно в замешательстве. С грохотом захлопнув за собой дверь, он пересек комнату, не сводя глаз с маркиза. — Я узнал, что вы в Париже, милорд, — сказал он, — и если вы думали, что вам удастся улизнуть от меня, то ошиблись! Он говорил на английском, но с характерным акцентом, который, по мнению Рокуэйны, свидетельствовал о том, что он был не французом, а скорее австрийцем или жителем одной из балканских стран. У него был горящий взгляд, большие, загнутые на концах усы. Его наряд, очень дорогой и красивый, так же явно был сшит не в Англии. Он подошел к маркизу и сказал: — Ваше поведение по отношению к княгине оскорбительно для меня, и я намерен отплатить вам! Маркиз медленно поднялся. — Позвольте приветствовать вас, ваше высочество, в моем доме, — сдержанно произнес он, — и разрешите представить мою жену. Понимая, что происходящая сцена косвенно касается и ее, Рокуэйна также поднялась и собиралась сделать реверанс, когда князь повернется в ее сторону. Вместо этого он угрожающе посмотрел на маркиза и проговорил, едва сдерживая ярость: — Если вы думаете, что можете обмануть меня своей женитьбой и отъездом из Англии, то глубоко ошибаетесь! Я не дурак, Куорн, и мне хорошо известно ваше отвратительное поведение, так что я не намерен позволить вам избежать отмщения! — Могу лишь сожалеть, что ваше высочество остается при своем мнении… — начал маркиз. — Вы оскорбили меня, — прогремел голос князя, — и ответите за это! Все также спокойно маркиз ответил: — Очень хорошо, ваше высочество, не могу отказать вам в этом удовольствии, встретимся на заре. Рокуэйна понимала, что речь идет о дуэли, и, видя, в какой ярости князь, испугалась, справедливо предположив, что он хочет убить маркиза. — К черту зарю! — яростно воскликнул князь. — Я не собираюсь драться с вами на пистолетах! Я слышал о вашей репутации стрелка и отомщу вам иным способом; вам от меня не уйти. Говоря это, он распахнул плащ, и Рокуэйна увидела, что в руках он держит трость. У нее мелькнула мысль, что он собирается ударить маркиза. Однако это была не простая трость, так как полая часть ее упала на пол, и теперь князь держал в руке длинную острую рапиру, зловеще блеснувшую при свете канделябра. Он нацелил ее в грудь маркиза и сказал: — Только ваша смерть, милорд, будет отмщением и восстановлением справедливости. При этом он отвел руку и бросился вперед, намереваясь вонзить рапиру в сердце маркиза. Рокуэйна не колеблясь кинулась между ними. — Вы не можете убить безоружного че… — крикнула она звонким голосом, но тут же застонала. Князь не был готов к такому повороту событий и не успел вовремя остановиться. Кончик рапиры пронзил руку девушки точно на той высоте, на которой оружие должно было войти в грудь маркиза. Когда Рокуэйна упала, маркиз словно вышел из оцепенения и со всей силой опытного боксера нанес князю мощный удар в челюсть. Князь упал навзничь, и маркиз, подняв его, выбросил через полуоткрытое окно в сад. На тело князя посыпался град разбитых стекол, маркиз, не обращая на это внимания, повернулся и наклонился над девушкой. Рокуэйне казалось, что она медленно возвращается обратно из тьмы к свету. Откуда-то издалека, словно из другого мира, донеслись слова: — Выпейте это! Она ощутила, как какая-то жидкость полилась ей в рот. Жидкость обжигала рот и горло, и хотя девушка пыталась отвернуться, донесшийся откуда-то издалека голос повторил: — Выпейте! Вам станет лучше! — Она приходит в себя, милорд, — послышался другой голос. — Ее милость просто упала в обморок. Затем темнота немного рассеялась, и Рокуэйна почувствовала жжение в груди. По непонятной причине ей не хотелось открывать глаза, она чего-то боялась. Затем снова донесся голос маркиза, причем с совершенно новыми интонациями, которых она до сих пор не замечала: — Очнитесь, Рокуэйна, очнитесь! Она открыла глаза и увидела лицо маркиза совсем рядом. Чуть слышно она спросила: — С вами все… в порядке? — Только благодаря вам. А теперь я отнесу вас наверх. С минуты на минуту появится доктор. — Доктор? |